Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces patients seront méticuleusement contrôlés " (Frans → Nederlands) :

Ces patients seront méticuleusement contrôlés pendant les 2 premières semaines du traitement et après chaque modification posologique.

Deze patiënten dienen nauwgezet gecontroleerd te worden tijdens de eerste 2 weken van de behandeling en na elke dosisaanpassing.


Il est probable que les patients non contrôlés aux mois 1 et 2 (90 %) ne seront pas contrôlés aux mois 6 et 12.

Patiënten die in zowel maand 1 als maand 2 niet onder controle zijn, zijn waarschijnlijk (90%) in de maanden 6 en 12 ook niet onder controle.


Effets cardiovasculaires et cerebrovasculaires Les patients présentant un antécédent d’hypertension et/ou d’une forme légère à modérée d’insuffisance cardiaque congestive seront attentivement contrôlés et conseillés, car une rétention hydrique et des oedèmes ont été rapportés en association avec un traitement par AINS.

Cardiovasculaire en cerebrovasculaire effecten Passende controle en advies zijn noodzakelijk bij patiënten met een voorgeschiedenis van hypertensie en/of licht tot matig congestief hartfalen, aangezien vochtretentie en oedeem gemeld werden ten gevolge van de behandeling met NSAID’s.


Le RNI et le temps de prothrombine seront fréquemment contrôlés tant que les patients sont traités à la fois par clarithromycine et anticoagulants oraux (voir rubriques 4.4 et 4.5).

De INR en de protrombinetijd moeten vaak worden gecontroleerd als patiënten tegelijkertijd claritromycine en orale anticoagulantia krijgen (zie rubriek 4.4 en 4.5).


Les patients présentant un antécédent d’hypertension et/ou d’une forme légère à modérée d’insuffisance cardiaque congestive seront attentivement contrôlés et conseillés, car une rétention hydrique et des œdèmes ont été rapportés en association avec un traitement par AINS.

Passende controle en advies zijn noodzakelijk bij patiënten met een voorgeschiedenis van hypertensie en/of licht tot matig congestief hartfalen, aangezien vochtretentie en oedeem gemeld werden ten gevolge van de behandeling met NSAID's.


Chez les patients présentant des troubles du foie ou des reins, on diminuera les doses de piroxicam; ils seront régulièrement contrôlés.

Patiënten met nier- en/of leverafwijkingen worden met een lagere dosis piroxicam behandeld en dienen zich regelmatig te laten controleren.


si des patients classés, avant le contrôle, dans la catégorie de dépendance Cd et ayant fait l’objet d’un diagnostic de démence par un médecin spécialiste, ne répondent pas aux critères de dépendance physique de cette catégorie, ces patients seront reclassés dans la catégorie de dépendance D ;

Indien de patiënten, die vóór de controle tot de afhankelijkheidscategorie Cd behoorden, en bij wie de diagnose van dementie is gesteld door een geneesheer-specialist, niet beantwoorden aan de fysieke afhankelijkheidscriteria die met de categorie overeenstemmen, zullen deze patiënten opnieuw in afhankelijkheidscategorie D worden ondergebracht;


Les patients seront étroitement surveillés avec contrôle de l’ECG lors de l’administration concomitante de médicaments pouvant prolonger l’intervalle QTc (voir 4.4 Mises en garde spéciales et précautions particulières d’emploi).

De patiënten dienen van dichtbij gevolgd te worden, door middel van ECG-controle, bij gelijktijdige toediening van geneesmiddelen die het QTcinterval kunnen verlengen (zie 4.4 Bijzondere voorzorgen en waarschuwingen bij gebruik).


Une prescription de 30 jours devra être envisagée afin de s'assurer que les patients serontexaminés et leurs principaux résultats d’analyse contrôlés avant le renouvellement de la prescription.

Men dient te overwegen maandelijks een hoeveelheid voor 30 dagen voor te schrijven om zich ervan te overtuigen dat de patiënten en belangrijke testresultaten beoordeeld worden voordat het geneesmiddel verder wordt voorgeschreven.


Une prescription de 30 jours devra être envisagée afin de s'assurer que les patients serontexaminés et leurs principaux résultats d’analyse contrôlés avant le renouvellement de la prescription.

Men dient te overwegen maandelijks een hoeveelheid voor 30 dagen voor te schrijven om zich ervan te overtuigen dat de patiënten en de belangrijke testresultaten bekeken worden voordat het geneesmiddel verder wordt voorgeschreven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces patients seront méticuleusement contrôlés ->

Date index: 2021-04-30
w