Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comportement en rapport avec l'état de santé
Entrainement par rapport aux soins d'urostomie
Fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire
Rapport sexuel non protégé
Rapports sexuels forcés
établissement d'un rapport

Traduction de «ces rapports donnent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
signe rapporté par le patient ou la personne rapportant l'histoire

bevinding gerapporteerd door patiënt of andere bron van voorgeschiedenis


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).








douleur aux organes génitaux féminins lors des rapports sexuels

pijn in vrouwelijke genitalia tijdens betrekkingen




fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire

voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team


fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance

verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
faits rapportés dans la littérature scientifique qui donnent lieu à des actions préventives ;

meldingen in de wetenschappelijke literatuur die aanleiding geven tot preventieve acties


Deux autres dimensions donnent des explications supplémentaires au sujet des caractéristiques, mais ont plutôt trait au contexte ou à lÊétude en elle-même: le niveau de comportement de départ par rapport au comportement souhaité (Âbaseline complianceÊ) et la qualité de lÊétude.

Twee andere dimensies geven geen extra toelichting qua kenmerken, maar hebben eerder betrekking op de context of op de studie zelf: de baseline compliance (dit is de compliance van een arts i.v.m. gewenst gedrag vóór de interventie wordt uitgevoerd) en de studie-kwaliteit.


Les renseignements suivants donnent les effets indésirables rapportés à ce jour avec la combinaison Belsar Plus (outre ceux déjà mentionnés ci-dessus) et, d'autre part, ceux qui sont connus au sujet des substances actives séparées.

Hieronder vindt u informatie over de bijwerkingen die opgemerkt werden bij gebruik van het combinatiepreparaat (behalve de hierboven reeds vernoemde bijwerkingen) alsook de bijwerkingen die optraden bij gebruik van een van beide actieve stoffen.


Les renseignements suivants donnent les effets indésirables rapportés à ce jour avec la combinaison Olmetec Plus (outre ceux déjà mentionnés ci-dessus) et, d'autre part, ceux qui sont connus au sujet des substances actives séparées.

Hieronder vindt u informatie over de bijwerkingen die opgemerkt werden bij gebruik van het combinatiepreparaat (behalve de hierboven reeds vernoemde bijwerkingen) alsook de bijwerkingen die optraden bij gebruik van een van beide actieve stoffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’acceptation de la preuve d’une relation thérapeutique au niveau d’une organisation ou d’une institution a pour conséquence que les parties qui participent à l’échange des données de santé expriment leur confiance mutuelle et explicite (et donnent donc leur accord implicite) par rapport aux systèmes de gestion des utilisateurs et des accès utilisés par les organisations et institutions affiliées.

De aanvaarding van het bewijsmiddel van een therapeutische relatie op niveau van een organisatie of instelling, heeft tot gevolg dat de partijen die aan de uitwisseling van de gezondheidsgegevens deelnemen uitdrukkelijk hun wederzijds vertrouwen stellen in (en dus hun impliciet akkoord geven met) de door de aangesloten organisaties en instellingen gehanteerde systemen van gebruikers- en toegangsbeheer.


Données propres au cabinet Ces données se rapportent à la pratique générale et donnent une indication de la charge de travail et des activités accomplies, par exemple le nombre de consultations et de visites à domicile au cours d'une période donnée, le nombre de visites de nuit, de frottis du col de l'utérus, de vaccinations (tétanos, grippe),.En Belgique, les médecins (généralistes) sont réticents à révéler des données relatives au nombre de contacts avec les patients.

Praktijkgegevens Deze gegevens hebben betrekking op de algemene praktijkvoering en geven een indruk van de werkbelasting en uitgevoerde activiteiten, bv. aantal consultaties en huisbezoeken over een bepaalde periode, aantal nachtbezoeken, afgenomen cervixuitstrijkjes, vaccinaties (tetanus, griep).In België staan de (huis)artsen weigerachtig tegenover het geven van gegevens i.v.m. aantal patiëntencontacten.


Même si le potentiel d’amélioration n’est pas négligeable, les données standardisées de ces rapports donnent une bien meilleure vue des variations de dépenses entre arrondissements que la comparaison des simples dépenses moyennes brutes.

Hoewel er nog veel ruimte voor verbetering bestaat, wordt met de gestandaardiseerde gegevens die in deze verslagen zijn voorgesteld, een veel beter beeld van de variaties van de uitgaven tussen de arrondissementen gegeven dan door enkel de bruto gemiddelde uitgaven met elkaar te vergelijken.


Cette partie du rapport annuel présente des statistiques sur le contenu concret des missions de contrôle du SCA pour les années 2009 et 2010, statistiques qui donnent un aperçu du fonctionnement du Service.

Hierna volgt, voor de jaren 2009 en 2010, een selectie van statistieken over de concrete invulling van de controleopdrachten van de DAC, die inzicht geven in de werking van de dienst.


Cette partie du rapport annuel présente des statistiques sur le contenu concret des missions de contrôle du SCA pour les années 2009, 2010 et 2011, statistiques qui donnent un aperçu du fonctionnement du Service.

Hierna volgen, voor de jaren 2009, 2010 en 2011, statistieken over de concrete invulling van de controleopdrachten van de DAC, die inzicht geven in de werking van de dienst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces rapports donnent ->

Date index: 2021-12-30
w