Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Ann Intern Med 2007;146 104-15
Résultat anormal d'une tomographie par ordinateur
Résultat de radiologie conventionnelle anormal
Surveillance des résultats de laboratoire
Voir Folia de mars 2008

Traduction de «ces résultats confirment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Mauvais résultats fonctionnels d'une colostomie et d'une entérostomie

slecht functionerend colostoma en enterostoma


Résultats anormaux constatés au cours de l'examen prénatal systématique de la mère

afwijkende bevindingen bij prenatale screening van moeder


Résultats hématologiques anormaux au cours de l'examen prénatal systématique de la mère

afwijkende hematologische-bevindingen bij prenatale screening van moeder


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests

informeren van zorgverlener over testresultaat


informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests de gaz sanguins artériels

informeren van zorgverlener over resultaat van arteriële bloedgasanalyse






Résultats biochimiques anormaux au cours de l'examen prénatal systématique de la mère

afwijkende biochemische-bevindingen bij prenatale screening van moeder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces résultats confirment donc que la prise en charge de la rhinosinusite aiguë consiste d’abord en une expectative vigilante et un traitement symptomatique.

Deze resultaten bevestigen dus dat de aanpak van acute rhinosinusitis in de eerste plaats bestaat in een waakzaam afwachten en een symptomatische behandeling.


Ces résultats confirment donc que l’hormone de croissance n’est pas recommandée pour lutter contre le vieillissement [Ann Intern Med 2007; 146:104-15].

Deze resultaten bevestigen dus dat groeihormoon niet aanbevolen is om veroudering tegen te gaan [Ann Intern Med 2007; 146:104-15].


Ces résultats confirment que le rapport bénéfices/risques des antitussifs n’est pas favorable chez l’enfant [voir Folia de mars 2008].

Deze resultaten bevestigen de ongunstige risico-batenverhouding van antitussiva bij kinderen [zie Folia maart 2008].


Les résultats confirment que l’objectif pour fin 2010 est réaliste.

De resultaten bevestigen dat de doelstelling voor eind 2010 realistisch is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les raisons de cette augmentation de la mortalité ne sont pas claires, mais celle-ci pourrait s’expliquer entre autres par la nécessité de devoir recourir à plusieurs classes d’antidiabétiques pour atteindre un taux d’HbA1c aussi bas. Ces résultats confirment en tout cas qu’un contrôle très intensif de la glycémie (HbA1c < 6% ou 42 mmol/mol) n’est pas recommandé chez les patients atteints d’un diabète de type 2 de longue durée et présentant un risque cardio-vasculaire élevé.

Deze resultaten bevestigen in ieder geval dat een zeer intensieve glykemiecontrole (HbA1c < 6% of 42 mmol/ mol) niet aanbevolen is bij patiënten die reeds lang lijden aan type 2-diabetes en met hoog cardiovasculair risico.


Si, par contre, les résultats confirment une infection par l’influenza, la phase de confirmation est lancée (chapitre 6).

Indien evenwel de verdenking wordt bevestigd, dan wordt overgegaan tot de bevestigingsfase (hfdst. 6).


Les résultats de l’étude LIFT renforcent une fois encore la recommandation de bien peser les avantages et les inconvénients avant d’instaurer un traitement par la tibolone, comme c’est le cas aussi pour le traitement hormonal de substitution, et confirment que chez la plupart des femmes, l’avantage d’un traitement à long terme (plus long que ce qui est nécessaire pour le traitement des symptômes de la ménopause) ne contrebalance pas les risques.

De resultaten van de LIFT-studie versterken nogmaals de aanbeveling om vóór starten van tibolon, zoals ook voor HST het geval is, de risico’s en baten af te wegen, en bevestigen dat bij de meeste vrouwen het voordeel van een langetermijnbehandeling (langer dan noodzakelijk voor behandeling van menopauzale symptomen) niet opweegt tegen de risico’s.


Ces résultats de l’étude WARSS confirment que l’administration d’anticoagulants oraux - quelle que soit la valeur de l’INR recherchée - ne se justifie pas en prévention secondaire d’un AVC chez des patients sans cardiopathie emboligène, et que l’acide acétylsalicylique est ici le traitement de premier choix.

De resultaten van de WARSS-studie bevestigen dat toediening van orale anticoagulantia (wat ook de streefwaarde van INR) niet gerechtvaardigd is in de secundaire preventie van cerebrovasculair accident bij patiënten zonder emboligene cardiopathie.


- Soit les résultats d’analyse confirment l’influenza aviaire. On envisage alors les procédures de la phase de confirmation (chapitre 6).

- Indien de resultaten van de staalneming de aanwezigheid van aviaire influenza bevestigen, dan wordt de fase van bevestiging opgestart (hoofdstuk 6).


Les résultats de la Heart Protection Study confirment aussi qu’il n’est toujours pas prouvé que les vitamines anti-oxydantes exercent un effet favorable sur la mortalité et les critères d’évaluation cardio-vasculaires.

Tevens bevestigen de resultaten van de Heart Protection Study dat voor anti-oxiderende vitamines nog steeds geen gunstig effect op mortaliteit of op cardiovasculaire eindpunten is bewezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces résultats confirment ->

Date index: 2021-09-27
w