Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
De panique
Etat
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Résultat anormal d'une tomographie par ordinateur
Résultat de radiologie conventionnelle anormal
Surveillance des résultats de laboratoire

Vertaling van "ces résultats probablement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.

Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble d ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen beginnen, aangezien onder die omstandigheden de paniekaanval ...[+++]


Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]

Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.


Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]








informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests de gaz sanguins artériels

informeren van zorgverlener over resultaat van arteriële bloedgasanalyse


informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests

informeren van zorgverlener over testresultaat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les résultats probables sont, entre autres, des procédures opérationnelles standard, des logiciels et des accords.

Waarschijnlijke resultaten zijn standaardprocedures, software en overeenkomsten.


Ces résultats, probablement médiés par une hyperprolactinémie et uniquement observés à des doses élevées, ne sont pas considérés comme cliniquement significatifs.

Deze bevindingen, die waarschijnlijk gemedieerd worden door hyperprolactinemie en enkel optraden bij hoge dosissen, worden niet klinisch relevant geacht.


Il ne faut probablement pas attacher tant d’importance au fait que ces résultats sont contraires étant donné qu'avec de telles concentrations, à la limite de ce qui est détectable, il est possible que les résultats des deux laboratoires soient différents.

Aan het feit dat deze resultaten tegengesteld zijn dient waarschijnlijk niet zo veel belang gehecht te worden daar bij dergelijke concentraties, aan de grens van het detecteerbare, verschillen tussen twee laboratoria zeer goed mogelijk zijn.


Ces anomalies du développement sont probablement la conséquence d’une action directe des IECA sur le système rénine-angiotensine du fœtus. Elles sont aussi partiellement le résultat d’une ischémie induite par une hypotension maternelle, une réduction de la circulation sanguine foetoplacentaire et une diminution de l’apport d'oxygène/de nutriments au fœtus.

Deze ontwikkelingsanomalieën zijn waarschijnlijk het gevolg van een directe werking van ACE-remmers op het foetale renine-angiotensine systeem en gedeeltelijk het gevolg van ischemie als gevolg van moederlijke hypotensie en verlagingen in foetale-placentaire bloedsomloop en zuurstof/voeding afgifte aan de foetus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces résultats suggèrent une interaction, probablement due à une inhibition de l’isoenzyme 2C9 du cytochrome P450 par la capécitabine.

Deze resultaten wijzen op een interactie, mogelijk te wijten aan een remming van het cytochroom P450 2C9 iso-enzymsysteem door capecitabine.


Un effet anesthésique local du chlorhydrate d’ambroxol a été observé dans le modèle de l’œil de lapin et est probablement le résultat de ses propriétés de blocage des canaux sodiques: in vitro, le chlorhydrate d’ambroxol bloque les canaux sodiques voltage-dépendants des neurones clonés hyperpolarisés.

Een lokaal anesthesiërend effect van ambroxolhydrochloride werd vastgesteld op het model van het konijnenoog en is waarschijnlijk het resultaat van zijn natriumkanaal blokkerende eigenschappen. In vitro blokkeert ambroxolhydrochloride de gehyperpolariseerde neuronale, voltage-dependente, recombinante natriumkanalen.


L’augmentation de réticuline dans la moelle osseuse est probablement le résultat de la stimulation du récepteur à la TPO entraînant une augmentation du nombre de mégacaryocytes qui pourraient induire une production de cytokines.

Toename van reticuline in het beenmerg wordt verondersteld een gevolg te zijn van TPOreceptorstimulatie, wat leidt tot een toename van het aantal megakaryocyten in het beenmerg, die vervolgens cytokinen kunnen afgeven.


Une fois ces résultats connus – probablement fin 2009 –, la phase suivante du projet consistera à élaborer des outils à l'intention des États membres afin de faciliter les évaluations des risques de ces derniers dans ce domaine.

Op basis van de resultaten van dit project, die tegen eind 2009 verwacht worden, zullen in de volgende fase van het project instrumenten voor de lidstaten ontwikkeld worden om hun eigen soortgelijke risicobeoordelingen op dit gebied te vergemakkelijken.


Les résultats issus d’un modèle de pharmacocinétique de population (données provenant de sujets ayant, à l’inclusion, des valeurs de clairance de la créatinine entre 30,8 et 150 ml/min) ont montré qu’il est peu probable qu'une insuffisance rénale ait un effet cliniquement significatif sur la pharmacocinétique du pazopanib.

De resultaten uit een populatie farmacokinetiekmodel (gegevens van patiënten met baseline CLCR-waarden variërend van 30,8 ml/min tot 150 ml/min) toonden aan dat het niet aannemelijk is dat een verminderde nierfunctie een klinisch relevant effect heeft op de pazopanib farmacokinetiek.


Si une perfusion systémique ne peut pas être obtenue ou une pression systolique ne peut pas être maintenue à une valeur > 90 mmHg avec une posologie de 15 µg/mn, il est peu probable qu’une augmentation supplémentaire permette d’obtenir des résultats positifs.

Indien systemische infusie of systolische druk niet kan gehandhaafd worden bij > 90mmHg met een dosering van 15µg/min, is het onwaarschijnlijk dat een verdere verhoging goede gevolgen zal hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces résultats probablement ->

Date index: 2024-09-20
w