Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces séjours seront donc " (Frans → Nederlands) :

Ces séjours seront donc absents de l’Echantillon couplé, risquant de mener ainsi à des sous-estimations du nombre total d’hospitalisations ayant lieu en Belgique.

Dergelijke verblijven zullen dus niet voorkomen in de gekoppelde steekproef, wat een risico inhoudt op onderschatting van het totaal aantal hospitalisaties.


‣ Les montants de référence seront donc fixés pour la première fois pour les séjours de l’année 2006 selon une méthodologie sensiblement adaptée suite au rapport du « Kenniscentrum » Cette méthodologie 2006 s’appliquera aux séjours 2006, 2007 et 2008.

‣ De referentiebedragen zullen voor de eerste keer worden vastgesteld voor de verblijven van 2006 volgens een gevoelig gewijzigde methode ten gevolge van het verslag van het Kenniscentrum. Deze methode 2006 zal van toepassing zijn op de verblijven 2006, 2007 en 2008.


Les montants de référence seront donc fixés pour la première fois pour les séjours de l’année 2006 selon une méthodologie sensiblement adaptée suite au rapport du KCE.

De referentiebedragen zullen dus voor de eerste keer worden vastgesteld voor de verblijven van 2006 volgens een gevoelig gewijzigde methode ten gevolge van het verslag van het KCE.


Les montants de référence seront donc fixés pour la 1 re fois pour les séjours de l’année 2006 selon une méthodologie sensiblement adaptée suite au rapport du Centre fédéral d’Expertise des Soins de Santé (KCE).

De referentiebedragen zullen voor de verblijven van 2006 voor het eerst worden vastgesteld volgens een gevoelig gewijzigde methode, ten gevolge van het verslag van het Federaal kenniscentrum voor de gezondheidszorg.


Cette différence est considérée statistiquement significative au seuil de 5% (la taille de l’échantillon est de 97 622 séjours et donc la variation très petite).

Dit verschil wordt op het niveau van 5% als statistisch relevant beschouwd (de omvang van de steekproef bedraagt 97 622 verblijven en dus is de variatie heel klein).


juridique pour ce type de soins seront donc nécessaires.

juridisch kader voor dit soort zorg zullen nodig zijn.


Si les questions de recherche le requièrent, et en admettant que ces actes soient reliés au dernier séjour précédent – ce qui n’est donc qu’une hypothèse, bien que hautement probable – on peut attribuer à ces enregistrements la clé primaire du séjour immédiatement précédent i : concrètement on complète le champ « hôpital de séjour » avec le numéro d’agrément de l’hôpital du dernier séjour précédent, ainsi que le champ « date de fin » (SS00125bis) avec la date de fin calculée sur base des dates ...[+++]

Indien de onderzoeksvragen dit vereisen en gesteld dat deze prestaties samenhangen met de laatste voorafgaande opname – wat niet meer is dan een, weliswaar heel aannemelijke, veronderstelling – dan kan de primaire sleutel van de meteen voorafgaande opname aan deze registraties worden toegekend i : concreet gesteld wordt het veld " ziekenhuis van opname" aangevuld met het erkenningsnummer van het ziekenhuis van de voorafgaande laatste opname, en het veld 'einddatum' (SS00125bis) aangevuld met de einddatum berekend op basis van de begindata prestatie van de forfaits voor de verpleegdag, waardoor de link tussen deze uitgestelde prestaties ...[+++]


A l’issue de l’algorithme de reconstitution des séjours hospitaliers, deux nouvelles variables seront créées :

Na afloop van het algoritme betreffende de reconstructie van de ziekenhuisverblijven, worden twee nieuwe variabelen aangemaakt:


Après nettoyage suivant les différents critères précités, les données TCT nationales qui seront utilisées pour effectuer et le couplage avec les données EPS et qui serviront comme référence nationale dans les analyses comprennent 6 163 767 séjours pour les deux années.

Na de hierboven beschreven eliminaties blijven er 6 163 767 verblijven over in de nationale TCT-gegevens. Zij worden gebruikt voor de koppeling met de EPS-gegevens en vertegenwoordigen de nationale referentie in de representativiteitsanalyses.


Les autres séjours RHM, issus de prises en charge par les Centres Publics d'Aide Sociale (CPAS), les assurances accidents du travail ou les assurances privées, ne sont donc pas concernés par le couplage.

De overige MZG-verblijven, die door het Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn (OCMW), de arbeidsongevallenverzekering of de privéverzekeringen ten laste werden genomen, vallen dus buiten de koppeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces séjours seront donc ->

Date index: 2023-01-03
w