Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autisme
Cyclomoteur d'assistance à trois roues
De la petite enfance
Indicateur de stérilisation biologique
Motocyclette d'assistance à trois roues
Psychose
Réaction dépressive
Réactionnelle
Syndrome de Kanner Trouble autistique
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «ces trois indicateurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere gebieden. Atypisch autisme ontstaat meestal bij ernstig-geretardeerde ...[+++]


Accident SAI impliquant un véhicule à moteur à trois roues, en dehors de la circulation Occupant d'un véhicule à moteur à trois roues blessé dans un accident SAI, en dehors de la circulation

motorrijder gewond bij niet-verkeersongeval NNO | ongeval NNO waarbij motorfiets betrokken is, niet-verkeersongeval


Occupant d'un véhicule à moteur à trois roues blessé dans une collision avec un véhicule à moteur à deux ou trois roues

motorrijder gewond bij botsing met twee- of driewielig motorvoertuig


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistische stoornis | infantiel autisme | infantiele psychose | syndroo ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


indicateur du processus de stérilisation chimique/physique

chemische of fysische indicator voor sterilisatieproces








douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois

chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par domaine, les hôpitaux devaient choisir trois indicateurs et les détailler: trois pour la dimension ‘performance économique’, trois pour la dimension ‘compétence et innovation’, trois pour la dimension ‘performance clinique’ et trois pour la dimension ‘sécurité des patients’.

Aan de betrokken ziekenhuizen werd gevraagd om per domein drie indicatoren te kiezen en verder uit te werken: 3 voor de dimensie ‘economische performantie’, 3 voor de dimensie ‘capaciteit en innovatie’, 3 voor de dimensie ‘klinische performantie’ en 3 voor de dimensie ‘patiëntveiligheid’.


centralité du patient. Une recherche approfondie de données et indicateurs a été entreprise, à l'issue de laquelle trois indicateurs peuvent être

gebrek aan gegevens is, en de weinige meetbare indicatorenn geven slechts versnipperde informatie over een complex onderwerp.


L'indice de qualité moyen des centres était de 68%, ce qui signifie que, dans un centre moyen, les trois indicateurs susmentionnés étaient positifs pour 68% des patients.

De gemiddelde kwaliteitsindex die over de centra werd waargenomen bedroeg 68%, wat betekent dat in het gemiddelde centrum de drie bovenvermelde indicatoren allemaal positief waren voor 68% van de patiënten.


4, 7 Trois indicateurs ont été retenus pour évaluer l'efficience du système de santé.

Andere indicatorenn die in dit rapport worden geanalyseerd geven ook een indicatie van de efficiëntie van het systeem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
‘Taux de césariennes’ (20 %), ‘taux de létalité intra-hospitalière après admission pour une fracture de hanche’ (14 %) et ‘létalité hospitalière suite à une admission pour infarctus du myocarde’ (14 %) sont les trois indicateurs les plus fréquemment cités (voir tableau 1).

De drie indicatoren die het frequentst werden gekozen, zijn: het ‘keizersnedencijfer’ (20 %), het ‘intramuraal letaliteitscijfer na opname voor heupfractuur’ (14 %) en de ‘ziekenhuissterfte na opname voor een acuut myocard infarct’ (14 %) (zie tabel 1).


Dans les rapports ‘Feedback multidimensionnel pour les hôpitaux’ (FMH-2008), et ‘Feedback des patient safety indicators’ (PSI-2008), les hôpitaux ont dû choisir trois indicateurs dans chacune des quatre dimensions suivantes: performance économique (dans le FMH), capacité et innovation (dans le FMH), performance clinique (dans le FMH) et sécurité des patients (dans le PSI).

Op basis van de rapporten ‘Multidimensionele feedback naar de ziekenhuizen’ (MFZ-2008) en ‘Feedback van patiëntveiligheidsindicatoren’ (PSI-2008) dienden de acute ziekenhuizen 3 indicatoren te selecteren uit elk van de volgende dimensies: klinische performantie (MFZ), economische performantie (MFZ), capaciteit en innovatie (MFZ), en patiëntveiligheid (PSI).


- Les trois indicateurs les plus fréquemment sélectionnés se rapportant à la dimension de la performance clinique sont le ‘taux de césariennes’ (20 %), le ‘taux de létalité intra-hospitalière après admission pour une fracture de hanche’ (14 %) et la ‘létalité hospitalière suite à une admission pour infarctus du myocarde’ (14 %).

- De 3 indicatoren die het frequentst werden geselecteerd voor de dimensie klinische performantie waren ‘het keizersnedencijfer’ (20 %), ‘letaliteit t.g.v. heupfractuur’ (14 %) en de ‘ziekenhuissterfte t.g.v. myocardinfarct’ (14 %).


- Les trois indicateurs les plus fréquemment sélectionnés se rapportant à la dimension de la performance économique sont le ‘taux d’indépendance financière’ (16 %), la ‘performance en durée de séjour 1’ (15 %) et ‘l’acid test’ (13 %).

- De 3 frequentst gekozen indicatoren m.b.t. de dimensie economische performantie zijn de ‘graad van financiële onafhankelijkheid’ (16 %), ‘performantie-verblijfsduur 1’ (15 %) en de ‘acid test’ (13 %).


- Les trois indicateurs les plus fréquemment sélectionnés se rapportant à la dimension de la capacité et innovation sont les ‘itinéraires cliniques’ (17 %), ‘le taux de turn-over du personnel’ (12 %) et le ‘taux d’hospitalisation de jour’ (11 %).

- De 3 indicatoren die het frequentst werden gekozen voor de dimensie capaciteit en innovatie zijn: ‘klinische paden’ (17 %), ‘personeelsverloop’ (12 %) en het ‘percentage daghospitalisatie’ (11 %).


- Les trois indicateurs les plus fréquemment sélectionnés se rapportant à la dimension de la sécurité des patients sont ‘l’ulcère de décubitus (PSI 3)’ (13 %), la ‘septicémie postopératoire (PSI 13)’ (8 %) et la ‘failure to rescue (PSI 4)’ (7 %).

- De 3 indicatoren die het frequentst werden gekozen voor de dimensie patiëntveiligheid zijn ‘decubitus ulcus (PSI 3)’ (13 %), ‘postoperatieve sepsis (PSI 13)’ (8 %) en ‘failure to rescue (PSI 4)’ (7 %).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces trois indicateurs ->

Date index: 2022-04-17
w