Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces études paraissent critiquables » (Français → Néerlandais) :

Ces études paraissent critiquables a priori sur plusieurs points: les effectifs de patients sont encore limités ce qui est pénalisant notamment dans le cas de cohortes hétérogènes (ABLE), aucune étude ne semble privilégier un mécanisme causal particulier, les différences de durée de conservation sont soit limitées, soit discutables.

Deze studies lijken a priori op meerdere punten omstreden: de patiëntenaantallen zijn nog beperkt, wat vooral benadelend is in het geval van heterogene cohorten (ABLE).


Au delà de telles applications qui paraissent fantastiques sur le papier, la mise en place de la plateforme eHealth n'est toutefois pas sans générer un certain nombre de critiques en Belgique.

Hoewel dergelijke toepassingen in theorie fantastisch klinken, krijgt het eHealth platform in België toch ook vlagen van kritiek over zich heen.


Etude 2013-02 (HSR) Lecture critique de la nomenclature belge des prestations de santé en tant qu’instrument de politique publique : objectifs et nouvelles directions possibles | KCE

Studie 2013-02 (HSR) Kritische lectuur van de Belgische nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen als een beleidsinstrument: doelstellingen en nieuwe mogelijke pistes | KCE


Le grand nombre de transgressions du protocole (jusqu’à > 25 % de toutes les administrations) a été mis en avant comme l’une des principales critiques de l’étude HOVON (AuBuchon, 2010; Corash, 2011; Corash & Sherman, 2011; Irsch & Lin, 2011; Kerkhoffs et al., 2011; Lozano et al., 2011; Vamvakas, 2011b) mais cela rapprocherait finalement les groupes d’étude (Vamvakas, 2011). Il faudrait également vérifier si le schéma d’étude (non en double aveugle) peut ou non expliquer la fréquence inhabituellement basse de saignements ...[+++]

Het groot aantal protocolschendingen (tot > 25 % van alle toedieningen) werd als een van de voornaamste kritieken van de HOVON-studie naar voren gebracht (AuBuchon, 2010; Corash, 2011; Corash & Sherman, 2011; Irsch & Lin, 2011; Kerkhoffs et al., 2011; Lozano et al., 2011;


Le CEV a passé en revue de manière critique toutes les études cliniques et économiques parues sur le sujet, a développé un modèle de simulation et a mené une étude pharmaco-économique avancée sur base de données belges (e.a. des banques de données du Labo de Référence National pour pneumocoques (KUL), des Mutualités Chrétiennes et du Service Public Fédéral de la Santé publique).

Het CEV maakte een kritisch overzicht van alle voorgaande klinische en economische studies over dit onderwerp, ontwikkelde een simulatiemodel en voerde een geavanceerde farmaco-economische studie uit, gebaseerd op Belgische gegevens (o.a. vanuit de databanken van het Nationaal Referentielabo voor Pneumokokken (aan de Katholieke Universiteit Leuven), van de Christelijke Mutualiteiten en van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid).


Une analyse critique plus large par Delaney et al (2010) a abouti à une checklist pour les études cliniques devant permettre d’utiliser les études futures dans le cadre d’une médecine evidence-based.

Een uitgebreidere kritische analyse door Delaney et al (2010) heeft tot een checklist voor klinische studies geleid, die het gebruik van toekomstige studies in het kader van evidence-based geneeskunde mogelijk moet maken.


- L’étude de Koch et al (2008) a été l’objet de plusieurs critiques de fond:

- De studie van Koch et al (2008) kreeg uit meerdere hoeken inhoudelijke kritiek:


Les outils principaux d’évaluation sont d’ailleurs soumis à une analyse critique indépendante avant d’être développés et utilisés dans les études.

De belangrijkste evaluatiemiddelen worden trouwens aan een kritische, onafhankelijke analyse onderworpen vooraleer ze worden ontwikkeld en in studies gebruikt.


Quelques exemples de sujets d’études récentes : La recherche de position adaptative pour faciliter l’auto-critique, la création d’une distance optimale vis-à-vis d’émotions envahissantes, l’analyse des sentiments mal assumés vis-à-vis d’une personne (figure) du passé (technique de la chaise vide,…), prise de conscience de réactions personnelles incompréhensibles, méthodologie pour rétablir une rupture dans l’alliance thérapeutique… Ces recherches sur les processus ont été très contributives pour ce qui est considéré tant par le client ...[+++]

Enkele voorbeelden uit recent onderzoek zijn: het zoeken naar een adaptieve positie ter vergemakkelijking van zelf kritiek, het creëren van een optimale afstand bij overweldigende emoties, het doorwerken van onverwerkte gevoelens ten aanzien van een persoon (figuur) uit het verleden (“lege stoel” techniek, ….), het tot inzicht komen aangaande een onbegrijpelijke reactie van zichzelf, de methodologie ter herstelling van een breuk in de werkalliantie... Dit geheel van procesonderzoekingen heeft heel wat kennis geleverd over wat helpend en storend wordt gevonden door cliënt en therapeut bij de in de constructieve persoonlijkheidsverandering ...[+++]


Dans cette optique, la section « Sang et Moelle osseuse » ne peut qu’encourager les auteurs des études menées à publier leurs résultats et à les soumettre à une évaluation scientifique et critique.

In deze optiek kan de afdeling « Bloed en Beenmerg »de auteurs van de uitgevoerde studies slechts aanmoedigen om hun resultaten tepubliceren en ze aan de wetenschappelijke en kritische beoordeling te onderwerpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces études paraissent critiquables ->

Date index: 2021-07-31
w