Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chope d'assistance
Combinaison d'assistance
Kart d'assistance
Luge d'assistance
Manteau d'assistance
Peigne d'assistance
Quad d'assistance
Veste d'assistance

Traduction de «cet assistant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
composant d'assistance de frein à main de voiture d'assistance

parkeerrem-onderdeel voor aangepaste auto


accouchement tout à fait normal cas avec assistance minime ou sans assistance, avec ou sans épisiotomie

bevalling in volledig normaal geval | bevalling met weinig of geen assistentie, met of zonder episiotomie
















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La section Santé du Comité sectoriel attire également l’attention sur le fait que lorsque la fonction de gestionnaire client, dans le cas d’une structure de soins à domicile ou d’une structure de soins aux personnes âgées, d'un centre public d'action sociale ou d’un service de travail social agréé, est assurée par un assistant social au sens de la loi du 12 juin 1945 sur la protection du titre d’assistant social, cet assistant social n'a pas accès aux rubriques suivantes du questionnaire - diagnostics médicaux et médicaments, problèmes de santé, état de santé bucco-dentaire et alimentation, peau, traitement et procédures et informations ...[+++]

De afdeling gezondheid van het Sectoraal Comité wijst er ook op dat wanneer de functie van cliëntbeheerder in geval het een door de gemeenschappen of gewesten erkende thuiszorg- of ouderenvoorziening, een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn of een erkende dienst voor maatschappelijk werk betreft, wordt waargenomen door een maatschappelijk assistent in de zin van de wet van 12 juni 1945 tot bescherming van de titel van maatschappelijk assistent, deze maatschappelijk assistent geen automatische toegang heeft tot de vragenlijstrubrieken ziektebeelden en geneesmiddelen, gezondheidsproblemen, mond en voeding, huid, behandeling en pr ...[+++]


Les droits d’accès par assistant social peuvent ainsi être limités aux dossiers dans lesquels cet assistant social intervient effectivement.

Zodoende kunnen de toegangsrechten per hulpverlener worden beperkt tot de dossiers waarin deze hulpverlener effectief tussenkomt.


Aucune norme minimale n’est prévue pour la formation de cet assistant administratif en milieu médical.

Er bestaat geen minimumnorm voor de opleiding van de administratieve kracht in de medische sector.


Le client/patient confie à ce professionnel des soins de santé, à ce psychologue ou à cet assistant social le soin de gérer ses données à caractère personnel dans BelRAI et de veiller à la protection de sa vie privée.

De cliënt/patiënt geeft aan deze beroepsbeoefenaar van de gezondheidszorg, psycholoog of maatschappelijk assisten het vertrouwen om zijn persoonsgegevens in BelRAI te beheren en ervoor te zorgen dat zijn privacy wordt beschermd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme le nom l’indique, les centres de jour palliatifs n’accueillent les patients que pendant la journée (et donc, ni le soir ni la nuit). Ces centres ont pour mission d’offrir, par cet accueil de jour, une assistance complémentaire aux patients en phase terminale bénéficiant de soins palliatifs à domicile et ainsi d’élargir la gamme de possibilités dont disposent ces patients en phase terminale, de rester à la maison et d’y mourir.

Zoals de naam al enigszins doet vermoeden, nemen palliatieve dagcentra alleen tijdens de daguren (en dus niet ‘s avonds of ‘s nachts) patiënten op.Van de centra wordt verwacht dat ze via die dagopvang een bijkomende ondersteuning bieden aan terminale palliatieve thuiszorgpatiënten en zo de mogelijkheden verruimen die terminale patiënten hebben om thuis te verblijven en thuis te sterven.


faire partie d’associations de soins palliatifs actives dans la zone géographique qu’elles couvrent ou collaborer avec celles-ci avoir fonctionné au moins 5 ans de manière effective comme équipe de soins palliatifs pédiatriques à domicile et avoir fourni une contribution essentielle aux soins palliatifs à domicile d’au moins 100 patients pédiatriques collaborer et se concerter avec les dispensateurs de soins de 1 re ligne, les conseiller sur tous les aspects des soins palliatifs, et fournir formation et information assurer une bonne organisation et une bonne coordination des soins palliatifs à domicile apporter un soutien psychologique et moral au patient et à ses proches, ainsi qu’aux dispensateurs de soins de 1 re ligne après concertation ...[+++]

deel uitmaken van of samenwerken met de samenwerkingsverbanden inzake palliatieve zorg die werkzaam zijn in de geografische zone die de equipe bestrijkt minimum 5 jaar hebben gewerkt als pediatrisch-palliatieve thuiszorgequipe en een essentiële bijdrage hebben geleverd aan de palliatieve thuisverzorging van ten minste 100 pediatrische patiënten samenwerken en overleg plegen met de verleners van eerstelijnszorg, hen raad geven over alle aspecten van de palliatieve zorg en voor informatie en opleiding zorgen zorgen voor een goede organisatie en coördinatie van de palliatieve thuiszorg psychologische en morele steun bieden aan de patiënt, zijn familie en de verleners van eerstelijnszorg in overleg met en met de instemming van de huisarts, het ...[+++]


Considérant que le requérant expose qu'en vertu de l'article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l'arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandis que le docteur R. est médecin-conseil de la mutualité libre et qu'ils sont donc liés tant aux organismes assureurs qu'à la partie adverse ; que le Service d'évaluation et de contrôle médicaux, qui est l'adversaire du requérant dans la cause dans laq ...[+++]

Considérant que le requérant expose qu’en vertu de l’article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l’arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandis que le docteur R. est médecin-conseil de la mutualité libre et qu’ils sont donc liés tant aux organismes assureurs qu’à la partie adverse ; que le Service d’évaluation et de contrôle médicaux, qui est l’adversaire du requérant dans la cause dans laq ...[+++]


Les centres disposent à cet effet d’une équipe composée de médecins de différentes spécialités (médecine physique, médecine interne, psychiatrie), de psychologues, de kinésithérapeutes et d’assistants sociaux.

De centra beschikken daarvoor over een personeelsequipe die bestaat uit artsen met verschillende specialisaties (fysische geneeskunde, inwendige geneeskunde, psychiatrie), psychologen, kinesitherapeuten en sociaal werkers.


La fonction de gestionnaire client constitue une sorte de relation de confiance entre le client/patient et un utilisateur du système BelRAI. Cet utilisateur du système BelRAI est soit un professionnel des soins de santé 2 ; soit un psychologue 3 ou un assistant social 4 pour autant ils travaillent dans une structure de soins à domicile ou une structure de soins aux personnes âgées agréée par les communautés ou les régions, un centre public d’action sociale ou un service de travail social agréé.

De functie van cliëntbeheerder is een soort van vertrouwensrelatie tussen de cliënt/patiënt en een gebruiker van het BelRAI-systeem. Deze gebruiker van het BelRAI-systeem is ofwel een beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg 2 , ofwel een psycholoog 3 of een maatschappelijk assistent 4 voor zover deze werkzaam zijn in een door de gemeenschappen of gewesten erkende thuiszorg- of ouderenvoorziening, een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn of een erkende dienst voor maatschappelijk werk.


14. Les données à caractère personnel précitées sont enregistrées une fois par an par l’un des collaborateurs du centre de référence (médecin, infirmière, secrétaire, kinésithérapeute, assistant social, …) au moyen d’une application développée à cet effet, via un url spécifique attaché au site portail de l’ISP.

14. Voormelde persoonsgegevens worden eenmaal per jaar geregistreerd door één van de medewerkers van het referentiecentrum (geneesheer, verpleegkundige, secretaris, kinesitherapeut, maatschappelijk assistent, ..) aan de hand van een hiertoe ontwikkelde toepassing, via een specifieke url die beschikbaar is op de portaalsite van het WIV.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet assistant ->

Date index: 2022-06-05
w