Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cet enregistrement la cellule plan cancer " (Frans → Nederlands) :

Pour soutenir les hôpitaux dans cet enregistrement, la Cellule Plan Cancer a développé un instrument d’enregistrement.

Om de ziekenhuizen in deze registratie te ondersteunen, heeft de Cel Kankerplan een registratie-instrument ontwikkeld.


7 L’article 11, § 1er, de l’arrêté royal du 21 mars 2003 est libellé comme suit: “Cet enregistrement du cancer

7 Artikel 11, §1 van het koninklijk besluit van 21 maart 2003 luidt als volgt: “Deze kankerregistratie omvat


Si vous utilisez l’instrument d’enregistrement développé par la Cellule Plan Cancer du SPF Santé Publique (onglet 2), le rapportage sur le travail des oncodiététiciens sera rempli automatiquement dans l’onglet 3 de l’instrument d’enregistrement et de rapportage.

Indien u gebruik maakt van het registratie-instrument ontwikkeld door de Cel Kankerplan van de FOD Volksgezondheid (tabblad 2), wordt op basis van de informatie geregistreerd in tabblad 2, de rapportering over de werkzaamheden van de onco-diëtisten automatisch ingevuld in tabblad 3 van het registratie- en rapportage-instrument.


A cet égard, il y a lieu de noter que (a) un responsible specialist qui crée une fiche d’enregistrement et désigne l’hôpital pour lequel il travaille comme responsable de la fiche d’enregistrement, accepte automatiquement la responsabilité de la fiche d’enregistrement et que (b) la Fondation registre du cancer ne peut jamais être tenue pour responsable (d’un chapitre) de cette fiche d’enregistrement.

Hierbij geldt dat (a) een Responsible Specialist die een registratiefiche creëert en het ziekenhuis waarvoor hij werkt als verantwoordelijk voor de registratiefiche opgeeft, automatisch de verantwoordelijkheid voor de registratiefiche aanvaardt en (b) de Stichting Kankerregister nooit verantwoordelijk kan zijn voor (een hoofdstuk binnen) deze registratiefiche.


L’instrument d’enregistrement développé par la Cellule Plan Cancer (onglet 2) est fait de sorte qu’une compatibilité existe avec NubelPro.

Het registratie-instrument (tabblad 2) van de Cel Kankerplan, is zo ontwikkeld dat het compatibel is met de bestaande versie van NubelPro.


Option 3 : L’instrument d’enregistrement développé par la Cellule Plan Cancer

Optie 3 : Registratie-instrument ontwikkeld door de Cel Kankerplan


Il s’agit d’un document de soutien développé et proposé par la cellule plan cancer du SPF santé publique, afin de faciliter l’introduction de données dans l’instrument d’enregistrement des activités (onglet 2) après la consultation.

Dit document, opgemaakt en voorgesteld door de Cel Kankerplan van de FOD Volksgezondheid, is bedoeld als ondersteuning om het invoeren van de gegevens in het registratie-instrument (tabblad 2) na de consultatie te vergemakkelijken.


Si vous choisissez l’instrument d’enregistrement développé par la Cellule Plan Cancer, vous devez remplir les onglets 1, 2, 3 et.

Indien u kiest voor het registratie-instrument ontwikkeld door de Cel Kankerplan, dient u tabbladen 1, 2, 3 en 5 in te vullen.


710 plate forme hygiène 720 Quality and safety 740 Pharmacie clinique 2000 Etudes pilotes 2003 Projets Art. 107 - fonction médicale 2010 Hôpital de jour gériatrique : personnel paramédical 2015 Fonction de liaison pilote 2020 Programme gériatrique renforcement B1 pilote 2040 Plan cancer : Etudes pilotes 2053 Plan cancer : Soutien banque de cellules 2054 Plan cancer: Soutien des tumorothèques 2055 Plan ...[+++]

Niet geïndexeerde lijnen van B4 710 Platform hygiëne 720 Kwaliteit en veiligheid 740 Klinische farmacie 2000 Pilootprojecten 2003 Projecten Art. 107 – medische functie 2010 Geriatrisch dagziekenhuis: paramedisch personeel 2015 Pilootfunctie liaison 2020 Geriatrisch pilootprogramma versterking B1 2040 Kankerplan: Pilootstudies 2053 Kankerplan: Ondersteuning celbank 2054 Kankerplan: Ondersteuning tumorotheek 2055 Kankerplan: Coördinatie translationeel onderzoek 2310 art 69 : UROD 4900 Generatiepact : Veiligheid 4901 Generatiepact : kinderverzorgsters 4902 Generatiepact : geïnterneerden


8. À cet effet, le deux Centres, à l’intervention du CCR, communiqueront à la Fondation Registre du Cancer, le numéro d’identification à la sécurité sociale (dénommée ciaprès « NISS ») de toutes les personnes concernées qui ont donné leur accord pour l’enregistrement, le suivi et le traitement de leurs données; c’est-à-dire soit le numéro d’identification du Registre national des personnes physiques, soit le numéro d’identification attribué par la Banque Carrefour de la sécurité sociale.

8. Daartoe zullen de twee centra, via het CCR, aan de Stichting Kankerregister het identificatienummer van de sociale zekerheid (hierna INSZ genoemd) meedelen van alle personen die hun toestemming hebben gegeven voor de registratie, opvolging en verwerking van hun gegevens; dit is ofwel het identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen, ofwel het identificatienummer dat toegekend is door de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid.


w