Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette affaire l’intéressée » (Français → Néerlandais) :

Dans cette affaire, l’intéressée, affiliée à la sécurité sociale espagnole, avait été autorisée par cette dernière à recevoir à sa charge des soins hospitaliers en Allemagne pour le traitement d’un cancer grave.

In deze zaak was de betrokkene, aangesloten bij een Spaanse verzekeringsinstelling, door deze laatste gemachtigd om, ten hare laste, in Duitsland ziekenhuisverzorging te krijgen voor de behandeling van een ernstige kanker.


L’enjeu n’était pas mince dans cette affaire, puisque, selon les barèmes français, le remboursement des frais médicaux exposés par l’intéressée s’élevait à moins de 40 000 FRF, alors qu’en cas d’application des barèmes belges, ce remboursement avoisinait l’équivalent de 50 000 FRF.

De inzet was niet min in deze zaak want volgens de Franse tarieven bedroeg de terugbetaling van de medische kosten van de betrokkene minder dan 40.000 FRF, terwijl deze terugbetaling bij toepassing van de Belgische tarieven tot bijna 50.000 FRF zou oplopen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette affaire l’intéressée ->

Date index: 2023-03-25
w