Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette application s’adresse " (Frans → Nederlands) :

Cette application s’adresse aux prescripteurs de soins de santé (médecins, dentistes) et aux exécuteurs de prescriptions de soins (pharmaciens, kinésithérapeutes, infirmiers ambulatoires), ainsi qu’au patient même.

Deze toepassing richt zich tot de voorschrijvers van gezondheidszorgen (artsen, tandartsen) en de uitvoerders van zorgvoorschriften (apothekers, kinesisten, ambulante verpleegkundigen), alsook tot de patiënt zelf.


Cette application s’adresse aux médecins hospitaliers et au personnel administratif travaillant sous leur responsabilité, souhaitant participer au projet PROCARE.

Deze toepassing richt zich tot ziekenhuisartsen en het administratief personeel dat onder hun verantwoordelijkheid werkt, en die wensen deel te nemen aan het PROCARE project.


Cette application s’adresse aux radiologues attachés à un hôpital.

Deze toepassing richt zich tot radiologen die aan een ziekenhuis verbonden zijn.


Cette application s’adresse aux citoyens, aux médecins, aux infirmières indépendantes, aux pharmaciens (travaillant au sein d’officines publiques) ainsi qu’au personnel administratif des hôpitaux et des mutualités.

Deze toepassing is bestemd voor de burgers, artsen, zelfstandige verpleegkundigen (die binnen een openbare officina werken) en het administratief personeel van de ziekenhuizen en de ziekenfondsen.


Cette application s'adresse aux médecins hospitaliers et au personnel administratif travaillant sous leur responsabilité.

Deze toepassing richt zich tot ziekenhuisartsen en het administratief personeel dat onder hun verantwoordelijkheid werkt.


Cette application s'adresse aux médecins spécialisés en cardiologie (électrophysiologie) actifs dans des centres de cardiologie reconnus par l'INAMI.

Deze toepassing is bestemd voor artsen gespecialiseerd in de cardiologie(-elektrofysiologie) die in door het RIZIV erkende cardiologische centra praktiseren.


Cette application s'adresse aux médecins spécialisés comme chirurgien vasculaire ou radiologue interventionel dans des centres reconnus par l'INAMI.

Deze toepassing is bestemd voor artsen gespecialiseerd als vaatchirurg of interventionele radioloog die in door het RIZIV erkende centra praktiseren.


Actuellement, une application est disponible sur le site internet de l’INAMI dans la rubrique Dispensateurs de soins > Dispensateurs de soins individuels > Médecins ou Dentistes > Informations générales > Données d'identification ON LINE qui leur permet de gérer leur adresse de contact avec l’INAMI. A partir du 9 mai 2011, l’accès à cette partie de l’application sera élargi à toutes les professions.

Momenteel is er een toepassing beschikbaar op de website van het RIZIV in de rubriek ‘Zorgverleners > Individuele zorgverleners > Artsen of Tandheelkundigen > Algemene informatie > Identificatiegegevens ON LINE, waarmee de zorgverleners het contactadres dat ze aan het RIZIV hebben meegedeeld, kunnen beheren. Vanaf 9 mei 2011 zal de toegang tot dit deel van de toepassing tot alle beroepen worden uitgebreid.


A cette fin, le service intégré de soins à domicile agréé communique, entre autres, au Directeur général de la Direction générale précitée, pour le 31 mars de chaque année : 1° toute modification de sa composition visée à l'article 7 de l'arrêté royal du 8 juillet 2002 précité survenue au cours de l'année précédente; 2° toute modification de ses coordonnées, dont notamment l'adresse, survenue au cours de l'année précédente; 3° l'état récapitulatif de l'enregistrement des prestations pour l'année précédente visé à l'article 10 de l'arrêté royal du 8 juil ...[+++]

Hiertoe deelt de erkende geïntegreerde dienst voor thuisverzorging aan de Directeurgeneraal van het voornoemde Directoraat-generaal tegen 31 maart van elk jaar onder meer het volgende mee : 1° elke wijziging van zijn samenstelling bedoeld in artikel 7 van het voornoemde koninklijk besluit van 8 juli 2002 die plaatsvond tijdens het voorgaande jaar; 2° elke wijziging van zijn gegevens, waaronder onder meer het adres, die plaatsvond tijdens het voorgaande jaar; 3° de samenvattende staat van de registratie van de prestaties voor het voorgaande jaar bedoeld in artikel 10 van het voornoemde koninklijk besluit van 8 juli 2002; 4° een activit ...[+++]


L’adresse e-mail est très utile car elle nous permet de vous communiquer toutes les adaptations possibles dans cette application.

Het e-mail adres is zeer nuttig om u alle mogelijke aanpassingen in deze toepassing mee te delen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette application s’adresse ->

Date index: 2022-03-10
w