Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette augmentation est uniformément répartie » (Français → Néerlandais) :

Par rapport à 2006, cette augmentation est uniformément répartie sur les différentes catégories de documents demandés : certificats GMP, certificats des dispositifs médicaux, certificats de produits pharmaceutiques. Le temps moyen d’obtention de ces certificats est de 10 jours.

In vergelijking met 2006 is deze stijging uniform verdeeld over de verschillende categorieën aangevraagde documenten: GMP-certificaten, certificaat voor medische hulpmiddelen, certificaten


Le montant de la subvention pour cette équipe se compose d’un montant de base fixe - soit 100 663,10 EUR, soit 15 894,18 EUR (index 01.07.2007), en fonction du type d’hôpital et du nombre de lits agréés – augmenté d’un financement complémentaire variable réparti entre les hôpitaux bénéficiaires sur la base d’une série de variables de l’enregistrement du résumé hospitalier minimum (l’enregistrement RHM).

Het bedrag van de subsidie voor deze equipe bestaat uit een vast basisbedrag – hetzij 100 663,10 EUR, hetzij 15 894,18 EUR (index 01.07.2007), naargelang het type van ziekenhuis en het aantal erkende bedden – vermeerderd met een bijkomende variabele financiering die verdeeld wordt onder de rechthebbende ziekenhuizen op basis van een aantal variabelen uit de registratie van de minimale ziekenhuisgegevens (de MZG-registratie).


Chez les patients âgés Si vous êtes âgé ou sévèrement affaibli, vous devez débuter le traitement au moyen d’une dose de 10 ou 15 mg de prazépam (répartie sur la journée) et augmenter cette dose par la suite, si cela s’avère nécessaire.

Voor oudere patiënten Als u op leeftijd of ernstig verzwakt bent, moet u de behandeling met een dosis van 10 of 15 mg prazepam starten (verdeeld over de dag) en deze dosis zo nodig nadien verhogen.


- On augmente progressivement cette dose journalière (répartie en plusieurs prises) en l'espace de deux semaines et selon la tolérance, jusqu'à l’obtention d’une dose maximale de 3 mg/kg de poids corporel ou de 100 mg par jour, en accordant la priorité à la prise de la dose la plus faible.

- Deze dagdosis wordt progressief verhoogd (verdeeld over meerdere innamen), verspreid over twee weken, al naargelang de verdraagbaarheid, tot een maximum van 3 mg/kg lichaamsgewicht of 100 mg per dag, waarbij de laagste dosis voorrang krijgt.


On augmente progressivement cette dose journalière (répartie en plusieurs prises) sur une période de deux semaines, en fonction de la tolérance, jusqu'à l’obtention d’une dose maximale de 3 mg/kg de poids corporel ou de 100 mg par jour, en veillant à administrer la dose la plus faible.

Deze dagdosis wordt progressief opgevoerd (verdeeld over meerdere innamen) verspreid over twee weken, al naargelang de tolerantie, tot een maximum van 3 mg/kg lichaamsgewicht of 100 mg per dag, waarbij de laagste dosis voorrang krijgt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette augmentation est uniformément répartie ->

Date index: 2024-11-12
w