Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette circulaire nous vous annoncions » (Français → Néerlandais) :

Dans cette circulaire, nous vous annoncions déjà le probable commencement des trajets de soins diabète au 1 er septembre 2009.

In die omzendbrief kondigden wij u reeds de vermoedelijke start aan van het zorgtraject diabetes op 1 september 2009.


Nous vous annoncions dans la circulaire 2010/13 que toutes les demandes de remboursement des stimulateurs cardiaques implantés à partir du 1er janvier 2011 devaient être introduites dans l’application QERMID@pacemakers.

Wij kondigden u in de omzendbrief 2010/13 aan dat alle terugbetalingsaanvragen van de pacemakers die vanaf 1 januari 2011 worden geïmplanteerd in de toepassing QERMID@pacemakers ingediend moeten worden.


Dans la circulaire aux bandagistes – art. 28, § 8 – n° 2005/1 du 4 février 2005, nous vous annoncions la parution au Moniteur belge de la nouvelle nomenclature des aides à la mobilité (AR 12-01-2005 – MB 21-01-2005-Ed. 1).

Met de omzendbrief aan de bandagisten – Art. 28, § 8 – n° 2005/1 van 4 februari 2005, hebben wij u gemeld dat de nieuwe nomenclatuur van de mobiliteitshulpmiddelen in het Belgisch Staatsblad is verschenen (K.B. 12-01-2005 – B.S 21-01-2005-Eerste editie).


Par cette nouvelle circulaire, nous vous confirmons que les trajets de soins diabète vont effectivement commencer à cette date.

Met deze nieuwe omzendbrief bevestigen wij dat het zorgtraject diabetes effectief van start gaat op die datum.


Avec notre circulaire aux fournisseurs d’implants 2009/18, nous vous avons tenu au courant de l’arrêté royal du 10 septembre 2009, publié au Moniteur belge du 25 septembre 2009 et d’application au 1 er novembre 2009, qui modifie la valeur relative des prothèses de la parole (685591-685602) et qui modifie la marge de sécurité de cette prestation.

Met onze omzendbrief verstrekkers van implantaten 2009/16 brachten wij u op de hoogte van het koninklijk besluit van 10 september 2009, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 25 september 2009 en van toepassing vanaf 1 november 2009, dat de betrekkelijke waarde van de spraakprothesen (685591-685602) wijzigt en de veiligheidsgrens van deze verstrekking aanpast.


Erratum : Dans notre circulaire 2010/03, nous vous avons laisser fait que les produits ci-dessous de la firme Cormed ont été supprimés, parce que ces produits ne sont plus distribués par cette firme.

Erratum: Met onze omzendbrief 2010/03 hebben wij u laten weten dat de onderstaande producten van de firma Cormed geschrapt werden, omdat deze niet meer verdeeld worden door deze firma.


Dans tous les cas, nous tenons via cette circulaire à vous informer que les infirmiers peuvent se prévaloir auprès de leur gestionnaire et ou directeur d’établissement MRPA/MRS du courrier de l'administration (la Direction générale ‘Soins de Santé primaires et Gestion de Crises’) pour faire valoir leur droit à la prime, à compter de la date, à laquelle le dossier ayant donné lieu à l’agrément a été réputé complet, reprise dans ce courrier.

In elk geval willen wij u via deze omzendbrief meedelen dat de verpleegkundigen bij hun beheerder en/of directeur van het ROB/RVT de brief van het bestuur (het directoraat-generaal “Basisgezondheidszorg en Crisisbeheer) kunnen aanhalen om hun recht op de premie te doen gelden, met als begindatum de in deze brief vermelde datum waarop het dossier dat tot de erkenning heeft geleid als volledig werd beschouwd.


En ce qui concerne les institutions publiques, on parle d'ancienneté pécuniaire ; nous vous renvoyons à ce sujet aux directives formulées dans la circulaire ministérielle du 31 juillet 1972 (adaptée par la suite par diverses circulaires) et à la réglementation en vigueur dans chaque Région.

Voor de openbare instellingen wordt gesproken van geldelijke anciënniteit; we verwijzen hiervoor naar de richtlijnen die werden geformuleerd in de ministeriële omzendbrief van 31 juli 1972 (die vervolgens door verschillende omzendbrieven is gewijzigd) en naar de huidige reglementering in elk gewest.


De cette manière vous serez informé quotidiennement de tout ce qui vous intéresse quant au fonctionnement de l’assurance soins de santé obligatoire et en particulier de toutes les informations qui portent sur les circulaires qui vous sont destinées.

U zult dan dagelijks op de hoogte worden gebracht van alle informatie die u interesseert met betrekking tot de werking van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, en in het bijzonder informatie krijgen over de voor u bestemde omzendbrieven.


Le 29 mai 2009, nous vous avons envoyé une circulaire au sujet de l’entrée en vigueur des trajets de soins pour les patients souffrant d’une insuffisance rénale chronique.

Op 29 mei 2009 stuurden wij u een omzendbrief naar aanleiding van de inwerkingtreding van de zorgtrajecten voor patiënten die lijden aan chronische nierinsufficiëntie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette circulaire nous vous annoncions ->

Date index: 2024-01-11
w