Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette composition chimique spéciale permet » (Français → Néerlandais) :

Cette composition chimique spéciale permet une absorption rapide à un pH physiologique et une longue durée d’action sur le tissu cible, le poumon.

Deze speciale chemische structuur bevordert een snelle absorptie bij een fysiologische pH en een lange werkingsduur in het doelweefsel, de long.


Le stéroïde est dans une forme chimique spéciale (un diester) qui lui permet d’être efficace à faibles doses dans les affections cutanées. En effet, le médicament peut pénétrer la couche externe de la peau et y demeurer plus longtemps.

De steroïde heeft een speciale chemische vorm (een di-ester) waardoor deze in lage doses werkzaam is bij huidaandoeningen doordat het geneesmiddel in de buitenste laag van de huid kan binnendringen en daar langer kan blijven.


Dans le domaine des substances chimiques, cette méthode scientifique d’analyse permet une compréhension du risque (ou de la probabilité que des dommages se produisent) comme étant le résultat de l’exposition d’un organisme vivant à un risque chimique. analogues à celles en vigueur pour les importations d’OGM en Europe.

In het domein van de chemische stoffen maakt deze wetenschappelijke analysemethode het mogelijk om het risico te begrijpen (of de mogelijkheid dat schade wordt veroorzaakt) als het resultaat van de blootstelling van een organisme aan een chemisch risico. voorleggen analoog aan de beoordeling die van toepassing is bij invoer van GGO’s in de Europese Unie.


Dans le domaine des substances chimiques, cette méthode scientifique d’analyse permet une compréhension du risque (ou de la probabilité que des dommages se produisent) comme étant le résultat de l’exposition d’un organisme vivant à un risque chimique. liés aux activités ou aux produits mettant en oeuvre des OGM.

In het domein van de chemische stoffen maakt deze wetenschappelijke analysemethode het mogelijk om het risico te begrijpen (of de mogelijkheid dat schade wordt veroorzaakt) als het resultaat van de blootstelling van een organisme aan een chemisch risico. voor activiteiten of producten die GGO bevatten.


Cette procédure permet notamment de connaître l’ensemble des produits disponibles sur le marché belge et d’informer le grand public de la composition de ces produits.

Dankzij die procedure zijn we op de hoogte van alle producten die op de Belgische markt beschikbaar zijn en kunnen we het grote publiek informeren over de samenstelling van die producten.


Une troisième partie présente les variations des dépenses en spécialités pharmaceutiques remboursées délivrées en officine publique à partir de la base de données « Pharmanet » de l’INAMI. Cette source de données permet une présentation sur base du type de médicaments délivré (classification ATC : Anatomique-thérapeutique-chimique), information qui n’est pas disponible dans les « documents N ».

Een derde deel weidt uit over de verschillen in uitgaven in terugbetaalde farmaceutische specialiteiten afgeleverd in openbare officina’s uit de databank “Farmanet” van het RIZIV. Deze gegevensbron maakt een voorstelling mogelijk op basis van het afgeleverde soort geneesmiddelen (ATC-code: Anatomical-Therapeutic-Chemical), informatie die niet beschikbaar is in de “documenten N”.


Cette base de données permet de retrouver un produit chimique sur base de sa formule moléculaire, du nom IUPAC, du nom commun, du numéro CAS, du numéro du catalogue, mais également sur base des caractéristiques physiques.

Deze databank geeft de mogelijkheid een chemisch product op te zoeken op basis van zijn moleculaire formule, van de IUPAC-naam, de productnaam, het CAS-nummer, het catalogusnummer, maar ook op basis van de fysische karakteristieken.


Le juge a quo interroge la Cour sur la compatibilité de cette disposition avec les articles du titre II de la Constitution, spécialement les articles 10 et 11, en ce qu’elle ne permet pas à l’hôpital d’interrompre la prescription de deux ans par l’envoi d’une lettre recommandée de mise en demeure, alors que ce droit est reconnu au patient dans ses rapports avec la mutuelle.

De verwijzende rechter vraagt aan het Hof of die bepaling bestaanbaar is met de artikelen van titel II van de Grondwet, in het bijzonder de artikelen 10 en 11, in zoverre zij het het ziekenhuis niet mogelijk maakt de verjaring van twee jaar te stuiten door het versturen van een aangetekend schrijven tot ingebrekestelling, terwijl dat recht is toegekend aan de patiënt in diens betrekkingen met het ziekenfonds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette composition chimique spéciale permet ->

Date index: 2024-08-15
w