Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette fin il faudrait réaliser une concertation " (Frans → Nederlands) :

A cette fin il faudrait réaliser une concertation structurelle entre l'administration de la sécurité du travail d'une part et le Conseil national d'accréditation d'autre part (le fait que les fonctionnaires du Ministère Fédéral participent à des réunions du CNA ne suffit pas), avec comme objectif principal d'optimaliser la participation des partenaires sociaux dans tout le processus d'accréditation

Te dien einde zou er daarom een structureel overleg tot stand moeten komen tussen de Administratie van de Arbeidsveiligheid enerzijds en de Nationale Raad voor Accreditatie anderzijds (het feit dat ambtenaren van het Federaal Ministerie deelnemen aan de vergaderingen van de


Pour obtenir ces données et remplir cette table, il faudrait réaliser une enquête prospective par stream sur 5 ans, avec une collaboration européenne (évaluer le nombre de bovins présentant des signes cliniques au moment de leur sortie (mort) par les 4 streams), ce qui est à l’heure actuelle devenu impossible vu que le nombre de cas d’ESB en Belgique est devenu très faible.

Om deze gegevens te verkrijgen en de tabel in te vullen zou per stream een prospectieonderzoek over 5 jaar moeten worden uitgevoerd, met Europese medewerking (ramen van het aantal runderen die klinische tekens vertonen op het tijdstip van hun afvoer (sterfte) voor de 4 streams), wat thans onmogelijk is geworden aangezien het aantal BSE-gevallen in België zeer laag is.


Article 47. Conformément à l’article 8, §3, al.3 de l’arrêté royal du 3 avril 1997, en vue de l’évaluation annuelle de la réalisation des engagements respectifs, les parties contractantes s’engagent à organiser chaque année et par institution une réunion de concertation entre les commissaires du gouvernement et les représentants de l’institution. Un rapport contradictoire et motivé concernant les résultats de cette concertation sera r ...[+++]

Artikel 47. Met het oog op de jaarlijkse toetsing van de uitvoering van de wederzijdse verbintenissen verbinden de overeenkomstsluitende partijen zich ertoe overeenkomstig artikel 8, § 3, derde lid, van het koninklijk besluit van 3 april 1997 jaarlijks en per instelling, een overlegvergadering te beleggen tussen


Article 63. Conformément à l’article 8, §3, al.3 de l’arrêté royal du 3 avril 1997, en vue de l’évaluation annuelle de la réalisation des engagements respectifs, les parties contractantes s’engagent à organiser chaque année et par institution une réunion de concertation entre les commissaires du gouvernement et les représentants de l’INAMI. Un rapport contradictoire et motivé concernant les résultats de cette concertation sera ré ...[+++]

Artikel 63. Met het oog op de jaarlijkse toetsing van de realisatie van de wederzijdse verbintenissen, verbinden de overeenkomstsluitende partijen er zich toe om overeenkomstig artikel 8, § 3, derde lid, van het koninklijk besluit van 3 april 1997 jaarlijks en per instelling, een overlegvergadering te beleggen tussen de regeringscommissarissen en de vertegenwoordigers van het RIZIV. Over de resultaten van dit overleg wordt door de deelnemers een tegensprekelijk en gemotiveerd verslag opgesteld, dat met betrekking tot de aangelegenheden waarover geen overeenstemming wordt bereikt, de onderscheiden standpunten weergeeft.


Pour assurer un niveau de protection animale acceptable, il faudrait que les abattages à domicile soient effectués par des personnes habilitées à cette fin (qualifiées), dans des locaux, avec un matériel et une procédure appropriés.

Om een aanvaardbaar niveau van dierenbescherming te garanderen, zou de thuisslachting moeten worden uitgevoerd door daartoe bevoegde (gekwalificeerde) personen, in geschikte lokalen, met aangepast materiaal en volgens adequate procedures.


Afin de réaliser le but fixé au § 2, l'établissement s'engage à transmettre au Service des soins de santé, au plus tard avant la fin du 20 ème mois qui suit l'entrée en vigueur de cette convention, un rapport relatif à la période comprise entre le début du 7 ème et la fin du 18 ème mois.

Om het in § 2, bepaalde doel te realiseren verbindt de inrichting er zich toe om ten laatste vóór het einde van de 20 ste maand na de inwerkingtreding van deze overeenkomst een verslag over de periode tussen het begin van de 7 de en het einde van de 18 de maand aan de Dienst voor geneeskundige verzorging voor te leggen.


Dans cette optique, il organise, en collaboration avec DG Humanisation du travail du SPF Emploi, Travail et Concertation Sociale et l'APBMT, un concours doté de prix destinés à récompenser des études et réalisations novatrices dans le domaine de la prévention en milieu de travail.

In dit opzicht organiseert hij, in samenwerking met de AD Humanisering van de arbeid van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en de BBvA, een wedstrijd met prijzen bestemd om studies en vernieuwende realisaties op het gebied van preventie en arbeidsmilieu te belonen.


Dans cette optique, il organise, en collaboration avec DG Humanisation du travail du SPF Emploi, Travail et Concertation Sociale et l’APBMT, un concours doté de prix destinés à récompenser des études et réalisations novatrices dans le domaine de la prévention en milieu de travail.

In dit opzicht organiseert hij, in samenwerking met de AD Humanisering van de arbeid van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en de BBvA, een wedstrijd met prijzen bestemd om studies en vernieuwende realisaties op het gebied van preventie en arbeidsmilieu te belonen.


Dans cette optique, il organise, en collaboration avec la DG Humanisation du travail du SPF Emploi, Travail et Concertation Sociale et l'APBMT, un concours doté de prix destinés à récompenser des études et réalisations novatrices dans le domaine de la prévention en milieu de travail.

Daarvoor organiseert hij met de steun van de Algemene Directie Humanisering van de Arbeid en de Belgische Beroepsvereniging voor Arbeidsgeneesheren een Prijs bestemd om studies en vernieuwende realisaties op gebied van preventie in het arbeidsmilieu te bekronen.


Dans une 2 phase, prévue fin 2013, Mensura souhaite également impliquer le client dans cette concertation multidisciplinaire afin de donner effectivement forme au slogan « Ensemble pour la Prévention des Risques ».

In een 2 fase, voorzien eind 2013, wil Mensura bij dit multidisciplinair overleg ook de klant zelf betrekken om zo de slogan ’Samen sterk voor preventie’ effectief gestalte te geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette fin il faudrait réaliser une concertation ->

Date index: 2021-09-11
w