Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette législation permet aux ressortissants titulaires » (Français → Néerlandais) :

Cette législation permet aux ressortissants titulaires d’un certificat, diplôme ou titre vétérinaire délivré par une université ou école de l’Union de satisfaire à cette exigence.

Deze wetgeving laat onderdanen van de EU die houder zijn van een certificaat, diploma of de titel van dierenarts afgeleverd door een universiteit of school binnen de Unie, toe rechtstreeks aan deze eis te voldoen.


L' AR du 23 juin 1981 (.PDF) portant des mesures destinées à faciliter l’exercice effectif du droit d’établissement et de libre prestation de service des vétérinaires permet aux ressortissants de l’Islande, du Liechtenstein, de la Norvège ou de la Suisse de satisfaire à cette exigence.

Het koninklijk besluit van 23 juni 1981 houdende maatregelen tot vergemakkelijking van de daadwerkelijke uitoefening van het recht van vestiging en het vrij verrichten van diensten van dierenartsen (.PDF) laat onderdanen van leden afkomstig van Ijsland, Liechtenstein, Noorwegen of Zwitserland aan deze eis voldoen.


Durant cette troisième période, (c.à.d. au terme de la 3 e année complète qui suit l’année au cours de laquelle l’activité autorisée a débuté), l’article 28bis, § 3 renvoie aux règles de cumul prévues par la législation pensions, pour un titulaire indépendant qui continue à travailler alors qu’il est pensionné (art. 107, § 4, al. 1 er , 1° et 2° de l’A.R. du 22.12.1967).

In dit derde tijdvak (met andere woorden, na afloop van het 3 e volledige jaar dat volgt op het jaar waarin de toegelaten activiteit een aanvang nam) verwijst artikel 28bis, § 3 naar de cumulatieregels die in de pensioenwetgeving zijn vastgesteld voor een zelfstandige gerechtigde die na zijn pensioen blijft doorwerken (art. 107, § 4, 1 e lid, 1° en 2°, van het K.B. van 22.12.1967).


L’arrêté ministériel du 4 novembre 1999 pris en exécution de cette disposition fixe ainsi les différents types de documents permettant d’établir notamment la qualité de titulaire de handicapé, d’étudiant de l’enseignement du troisième niveau ou encore de certaines catégories de ressortissants étrangers qui ne sont pas exclus du ...[+++]

In het ministerieel besluit van 4 november 1999, dat is genomen tot uitvoering van die bepaling zijn de verschillende types van documenten vastgesteld, waarmee met name de hoedanigheid kan worden vastgesteld van gerechtigde van de mindervalide, van student in het onderwijs van het derde niveau of van bepaalde categorieën van buitenlandse staatsburgers, die niet zijn uitgesloten van de werkingssfeer van artikel 32, 15° van de GVU-wet; de modellen van bewijsstukken, die in aanmerking moeten worden genomen, worden via omzendbrief V. I. aan de verzekeringsinstellingen bezorgd.


En effet, la nécessité de l’aide d’une tierce personne n’a pas été envisagée, à l’origine, comme un risque spécifique se traduisant par l’octroi d’une allocation distincte (comme c’est le cas, par exemple, dans la législation accident du travail): une telle reconnaissance permet aux titulaires invalides sans personne à charge de bénéficier de l’indemnité au taux fixé pour un travailleur ayant charge de famille.

De behoefte aan andermans hulp werd oorspronkelijk immers niet beschouwd als een specifiek risico waarvoor een aparte uitkering werd toegekend (zoals dat bijvoorbeeld het geval is in de wetgeving op de arbeidsongevallen) : een dergelijke erkenning stelt de invalide gerechtigden zonder persoon ten laste in staat om de uitkering te ontvangen aan het percentage dat is vastgesteld voor een werknemer met gezinslast.


L’entreprise dispose d’un système de gestion de la sécurité alimentaire mais le niveau supérieur du management s’implique peu dans la mise en œuvre, le développement, la gestion et l’amélioration de ce système Les documents utiles ne sont pas bien ordonnés et/ou mis rapidement à disposition des organismes de certification/d’inspection ou de l’autorité Les documents ne sont pas conservés durant toute la période définie au niveau légal Les spécifications pour certaines matières premières sont absentes ou incomplètes Les spécifications pour certains produits finis sont absentes ou incomplètes Il n’y a pas eu de challenge tests pour les produits qui ne sont pas des produits prêts à être consommés Les documents relatifs aux spécifications légale ...[+++]

Het bedrijf beschikt over een voedselveiligheidsbeheerssysteem maar het hoger management is weinig betrokken bij de opstelling, de ontwikkeling, het beheer en de verbetering van dit systeem De nuttige documenten zijn niet goed geordend en/of worden niet snel ter beschikking gesteld van inspectie- of overheidsorganismen De documenten worden niet bewaard gedurende de hele wettelijk bepaalde periode Specificaties voor bepaalde grondstoffen ontbreken of zijn onvolledig Specificaties voor bepaalde eindproducten ontbreken of zijn onvolledig Er zijn geen challenge tests voor producten die geen kant-enklare producten zijn De documenten betreffende de wettelijke specificiteiten waaraan de grondstoffen en de eindproducten moeten voldoen zijn niet up ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette législation permet aux ressortissants titulaires ->

Date index: 2023-11-16
w