Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette maladie nous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-a ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être sig ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schiz ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mon frère et ma plus jeune soeur, qui n’ont pas cette maladie dégénérative, y sont peut-être allé deux ou trois fois dans toute leur vie, et si moi et mon autre sœur n’avions pas cette maladie, nous ne nous serions jamais tournées vers ces médecines alternatives». * (usager chiro 5)

Mijn broer en jongere zus, die deze aandoening niet hebben, zijn misschien in heel hun leven er misschien twee of drie keer naartoe geweest, en als we die aandoening niet zouden hebben mijn (ander) zus en ik, dat we dan nooit bij die alternatieve geneeswijzen zouden terecht gekomen zijn» (gebruiker chiro 5).


Si, dans les jours qui suivent votre don, vous développez une maladie (cela signifie alors que cette maladie était en incubation lors du don), nous vous demandons de téléphoner immédiatement au n° inscrit sur la carte qui vous sera donnée au moment du don et de nous communiquer votre numéro de don qui y est également repris.

Indien je in de dagen volgend op je gift een ziekte ontwikkelt, (dit betekent dat die ziekte in de incubatieperiode was tijdens de gift) vragen we je onmiddellijk telefonisch contact op te nemen en ons uw afnamenummer mee te delen. Beide gegevens staan vermeld op de kaart die je krijgt op het moment van je bloedgift.


Mais concrètement, que savons-nous faire, face à cette prolifération de nouvelles maladies provoquées par des agents incontrôlables, qui se cachent dans le vernis à ongles, la bouteille de lait ou l’air conditionné ?

Maar wat kunnen we concreet doen tegen deze proliferatie van nieuwe ziekten, veroorzaakt door oncontroleerbare stoffen die verstopt zitten in nagellak, een fles melk of airconditioning?


Nous travaillons en collaboration avec divers partenaires et utilisons l'éventail complet des ressources de l'entreprise pour combattre cette maladie.

We werken samen met verschillende partners en gebruiken alle middelen van het bedrijf om de ziekte te bestrijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, à cette équation, nous ajoutons la nécessité de dégager des moyens pour les problématiques de dépendance, la gestion des maladies chroniques et les innovations médicales, la question de la pérennité de notre modèle est posée.

Bovendien moeten er middelen vrijgemaakt worden voor de afhankelijkheidsproblematiek, het beheer van de chronische ziektes en de medische innovatie. De vraag is of ons model dit nog lang zal aankunnen .


Si, à cette équation, nous ajoutons la nécessité de dégager des moyens pour les problématiques de dépendance, la gestion des maladies chroniques et les innovations médicales, la question de la pérennité de notre modèle est posée.

Bovendien moeten er middelen vrijgemaakt worden voor de afhankelijkheidsproblematiek, het beheer van de chronische ziektes en de medische innovatie. De vraag is of ons model dit nog lang zal aankunnen .


Ces données nous mènent à une conclusion positive rencontrant tout à fait l’objectif initial de cette plateforme : contribuer au dépistage du diabète (166 personnes diagnostiquées diabétiques sur les 299 dépistées) et permettre aux diabétiques de mieux gérer leur maladie (trajet de soins et matériel d’autocontrôle mis à disposition - glucomètre et tigettes).

Uit deze gegevens kunnen we enkel positief concluderen dat de initiële doelstellingen van dit platform bereikt worden: bijdragen tot de opsporing van diabetes (166 gediagnosticeerden op de 299 onderzochte personen) en het voor diabetici mogelijk maken om hun ziekte beter te beheersen (zorgtrajecten en materiaal voor zelfcontrole ter beschikking gesteld -glucometer en strips).


Ces données nous amènent à une conclusion positive rencontrant tout à fait l’objectif initial de cette plateforme : contribuer au dépistage du diabète (161 personnes diagnostiquées diabétiques sur les 265 dépistées) et permettre aux diabétiques de mieux gérer leur maladie (trajet de soins et matériel d’autocontrôle mis à disposition - glucomètre et tigettes).

Uit deze gegevens kunnen we enkel positief concluderen dat de initiële doelstellingen van dit platform bereikt worden: bijdragen tot de opsporing van diabetes (161 gediagnosticeerden op de 265 onderzochte personen) en het voor diabetici mogelijk maken om hun ziekte beter te beheersen (zorgtrajecten en materiaal voor zelfcontrole ter beschikking gesteld – glucometer en strips).


Cette constatation nous parait surprenante car tous les experts de la pathologie (mais aussi certains responsables de la santé publique) préconisent un dépistage ou un diagnostic précoce de la maladie, que le patient soit ou non institutionnalisé.

Deze vaststelling verbaast ons, want alle specialisten van de aandoening (maar ook bepaalde verantwoordelijken van volksgezondheid) zijn voorstander van een vroegtijdige opsporing of diagnose van de ziekte. Het speelt daarbij geen rol of de patiënt al dan niet in een instelling verblijft.


Ces données nous mènent à une conclusion positive rencontrant tout à fait l’objectif initial de cette plateforme : contribuer au dépistage du diabète et permettre aux diabétiques de mieux gérer leur maladie (trajet de soins et matériel d’autocontrôle mis à disposition : glucomètre et tigettes).

Uit deze gegevens kunnen we positief concluderen dat de initiële doelstellingen van dit platform bereikt worden: bijdragen tot de opsporing van diabetes en het voor diabetici mogelijk maken om hun ziekte beter te beheersen (zorgtrajecten en materiaal voor zelfcontrole ter beschikking gesteld - glucometer en strips).




Anderen hebben gezocht naar : schizophréniforme type dépressif     schizophréniforme type maniaque     cette maladie nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette maladie nous ->

Date index: 2023-05-26
w