Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette première version » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des discussions concrètes concernant la dimension « centre de coûts » ont abouti dans le deuxième semestre de 2007 à un première version-draft adaptée des unités d’œuvre (également les centres de coûts) de l’INAMI. Cette liste est basée sur la structure de l’INAMI. Le but est de disposer d’une première version définitive pour la fin du premier trimestre 2008.

Concrete besprekingen over de dimensie kostenplaats hebben in het tweede semester 2007 geleid tot een eerste aangepaste ontwerpversie van de werkeenheden (ook de kostenplaatsen) van het RIZIV. Deze lijst is gebaseerd op de structuur van het RIZIV en het is de bedoeling om tegen het einde van het eerste trimester 2008 over een eerste definitieve versie te beschikken.


Cette version est une première version d’essai réalisée sur base des textes de l’édition 2012.

Deze online-versie is een eerste testversie op basis van de teksten van de editie 2012.


Cette version constitue un affinement de la première version de l’e-box.

Dit is een verfijning van de eerste versie van de ‘ebox’.


La structure de cette première version est par conséquent très simple :

De structuur in deze eerste versie is bijgevolg zeer eenvoudig :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La première version de la note a été adaptée à la suite de cette concertation.

Op basis van dit overleg werd de eerste versie van de nota aangepast.


Une première version de cette étude est rédigée et sera effectuée lors de réunions de concertation avec les OA (pendant les semaines passées quelques réunions de concertation ont déjà été organisées avec les OA).

Eerste versie van de studie is opgemaakt en zal gebruikt worden tijdens de overlegvergaderingen met de VI (al een 3-tal vergaderingen zijn georganiseerd de voorbije weken).


Deux " tables rondes" en français et une en néerlandais ont été organisées en décembre afin de confronter cette première version à l’avis de spécialistes dans le domaine.

Twee Franstalige ronde tafels en één Nederlanstalige werden in december georganiseerd om deze eerste versie met de opinie van de specialisten van het domein te confronteren.


Au deuxième trimestre 2009, Prevacid 24HR a obtenu l’homologation des autorités américaines en tant que première version disponible sans ordonnance de cet inhibiteur de la pompe à protons contre les brûlures d’estomac fréquentes. Son lancement aux Etats-Unis est prévu vers la fin de cette année.

In the second quarter of 2009, Prevacid 24HR earned US regulatory approval as the first OTC (over-the-counter) version of this proton pump inhibitor for frequent heartburn; launch in the US is set for later in 2009.


Pour les organismes qui déclaraient déjà en version 1 du layout, dans leur première déclaration en version 2 du layout, cette rubrique devra contenir obligatoirement leur numéro d’immatriculation communiqué précédemment par l’INAMI.

Voor de instellingen die reeds aangiftes deden in versie 1 van de lay-out, zal deze rubriek in hun eerste aangifte in versie 2 van de lay-out verplicht hun eerder door het RIZIV meegedeelde aansluitingsnummer moeten bevatten.


Le temps de connexion et le temps d’attente pour enregistrer les données est encore relativement long dans cette première version.

De tijd voor het inloggen en de wachttijd voor het opslaan van de gegevens is in deze eerste versie nog vrij lang.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette première version ->

Date index: 2023-11-16
w