Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette problématique sera également » (Français → Néerlandais) :

14. Par conséquent, cette problématique sera également abordée dans ce groupe de travail.

14. Deze problematiek zal bijgevolg eveneens besproken worden in vermelde werkgroep.


L'organisation d'une Journée européenne des maladies rares (le 29 février, un jour rare) et de conférences européennes destinées à sensibiliser les professionnels et le grand public à cette problématique sera également encouragée.

Ook zal de organisatie worden bevorderd van een Europese dag voor zeldzame ziekten (29 februari, een zeldzame dag) en van Europese conferenties om gezondheidswerkers en het grote publiek bewust te maken van zeldzame ziekten.


Le même rapport sera également utile pour les discussions qui auront lieu dans le courant de 2007 au sein du groupe de travail chirurgie du Conseil technique médical (C. T.M.), au cours desquelles la problématique relative à la chirurgie mammaire reconstructrice sera abordée.

Hetzelfde rapport zal ook dienstig zijn ter gelegenheid van besprekingen in de werkgroep chirurgie van de technisch geneeskundige raad (TGR) waar de problematiek inzake reconstructieve borstchirurgie in de loop van 2007 zal besproken worden.


Toutefois, si le montant global des crédits de personnel calculé de la manière indiquée cidessus était inférieure au montant obtenu par la méthode de calcul propre à l’INAMI, et pour autant que cette différence soit susceptible de mettre en danger la réalisation de certains projets ou objectifs contenus dans le présent contrat ou le plan de personnel, cette problématique sera discutée sur l’initiative de l’Institution concernée pendant la préfiguration ou le contrôle budgétaires, et des crédits complémentair ...[+++]

Indien het bedrag van het globaal personeelskrediet berekend volgens bovenstaande formule evenwel lager is dan het bedrag bekomen via de berekeningsmethode eigen aan het RIZIV, en voor zover daardoor de verwezenlijking van bepaalde doelstellingen of projecten zoals opgenomen in deze overeenkomst of in het personeelsplan in gevaar zou komen, zal deze problematiek op initiatief van de betrokken instelling besproken worden tijdens de begrotingsvoorafbeelding of de begrotingscontrole en kunnen eventueel bijkomende kredieten worden toegekend.


Cette problématique sera abordée dans un groupe de travail spécial et on organisera quelques réunions bilatérales.

Deze problematiek zal worden behandeld in een aparte werkgroep en er zullen een aantal bilaterales worden georganiseerd.


11. Cette problématique sera étudiée dans un groupe de travail ad hoc “Règlement d’ordre intérieur/ détermination rôle et description des tâches des membres du CC ».

11. Deze problematiek zal worden bekeken in een ad hoc werkgroep “ Huishoudelijk reglement/ bepaling rol en taakbeschrijving van de leden RC”.


42. Le Président dit que cette problématique sera abordée dans une bilatérale avec FEVIA, mais qu’en ce qui concerne le certificat médical on dispose à présent d’un avis commun du SciCom et du CSS.

42. Op deze problematiek zal worden teruggekomen in een bilaterale met FEVIA, zegt de Voorzitter. Maar voor wat het medisch attest betreft, verwijst hij in dit verband naar een gemeenschappelijk advies van het Wetenschappelijk comité en de Hoge Gezondheidsraad.


Le Comité scientifique suggère d’évoquer également dans cette partie du guide la problématique de tous les sérotypes de salmonelles, ainsi que de Campylobacter, qui présentent un danger pour la santé publique.

Het Wetenschappelijk Comité stelt voor in dit deel van de gids ook de problematiek in verband met alle serotypes van Salmonella ter sprake te brengen, alsook die betreffende Campylobacter die een gevaar voor de volksgezondheid inhouden.


19. Le Président fait référence à un coup de téléphone avec le Président de la FWA qui a également abordé cette problématique.

19. De Voorzitter refereert naar een telefoontje met de Voorzitter van de FWA die vermelde problematiek eveneens aankaartte.


La publication de cette nouvelle version implique également qu’une nouvelle version des documents A correspondants du standard GMP (documents AC- et AT-) sera d’application.

De publicatie van deze nieuwe versie houdt eveneens in dat een nieuwe versie van de corresponderende A-documenten uit de GMP Standaard (AC- en AT- documenten) van toepassing zal worden.


w