Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette proportion était " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La le ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette proportion était légèrement plus élevée en Wallonie qu'en Flandre (56.58% versus 51.84%).

Dit aandeel was iets hoger in Wallonië dan in Vlaanderen (56.58% versus 51.84%).


En 2006, cette proportion était de 14% pour les femmes âgées de 50 à 54, 12% pour le groupe de 60 à 64 ans, 7% pour le groupe des 70 à 74 ans et 5% pour le groupe des 75 à 79 ans.

In 2006 bedroeg dit percentage 14% voor vrouwen van 50 tot 54 jaar, 12% voor de groep van 60 tot 64 jaar, 7% voor de groep van 70 tot 74 jaar en 5% voor de groep van 75 tot 79 jaar.


Prolopa associe les deux substances dans la proportion de 4 parts de lévodopa pour 1 part de bensérazide - les études cliniques et l'usage thérapeutique ont apporté la preuve que cette proportion était optimale - et possède alors une efficacité identique à celle de doses plus élevées de lévodopa tout en présentant une bien meilleure tolérance.

Prolopa is een combinatie van de twee bestanddelen in de verhouding van 4 delen levodopa tegen 1 deel benserazide - de klinische studies en het therapeutisch gebruik hebben


Parmi les adultes examinés, 5% d’entre eux présentaient une dentition parfaitement intacte (Tableau 3.5.8), parmi les jeunes de 22-24 ans, cette proportion était de 23%, de 10% parmi les jeunes de 25-34 ans et elle a même diminué jusqu’à 1 et 3% respectivement dans les groupes de 35-44 ans et 45-64 ans.

Van de onderzochte volwassenen had 5% een perfect gaaf gebit (Tabel 3.5.8); bij de 22-24-jarigen was die proportie 23%, bij de 25-34-jarigen 10% en ze daalde verder in de groep 35-44-jarigen en 45-64-jarigen tot 1% en 3%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les jeunes examinés atteints de handicaps, 53% d’entre eux avaient une dentition parfaitement intacte, sans dents manquantes (du fait de caries) ou dents restaurées (Tableau 3.5.8); parmi les enfants de 6 ans, cette proportion était de 71%, de 59% parmi les enfants de 12 ans et elle a même diminué jusqu’à 27% dans le groupe des jeunes de 18 ans et jusqu’à 22% dans le groupe des jeunes de 18-21 ans.

Van de onderzochte jongeren met beperkingen had 53% een perfect gaaf gebit, zonder ontbrekende tanden (omwille van cariës) of gerestaureerde tanden (Tabel 3.5.8); bij de 6-jarigen was die proportie 71%, bij de 12-jarigen 59% en ze daalde verder in de groep 18-jarigen tot 27% en in de groep 18-21-jarigen tot 22%.


Le pourcentage des prestations de biologie clinique ambulatoire qui sont rémunérées par prestation est porté à 25% alors que cette proportion était auparavant de 57,5%.

Het gedeelte van de verstrekkingen inzake ambulante klinische biologie dat per akte vergoed wordt, wordt teruggebracht op 25% waar dit aandeel vroeger 57,5% bedroeg.


Des patients atteints d’insuffisance rénale modérée excrétaient en moyenne 7 % d’une seule dose de ciprofibrate sous forme inchangée et ce, sur 96 heures alors que cette proportion était de 6,9 % chez des patients normaux et de 4,7 % seulement chez des sujets atteints d’une insuffisance rénale sévère.

Patiënten met matige nierinsufficiëntie scheidden gemiddeld 7 % van een enkelvoudige dosis uit als onveranderd ciprofibraat en dit over 96 uren, vergeleken met 6,9 % bij normale individuen. Bij patiënten met ernstige nierinsufficiëntie was dit slechts 4,7 %.


Des patients atteints d’insuffisance rénale modérée excrétaient en moyenne 7 % d’une seule dose de ciprofibrate sous forme inchangée et ce, sur 96 heures alors que cette proportion était de 6,9 % chez des sujets normaux et de 4,7 % seulement chez des patients atteints d’une insuffisance rénale sévère.

Bij patiënten met ernstige nierinsufficiëntie was dit slechts 4,7 %.


Les taux de réponse en acide urique (proportion de patients présentant des taux d’acide urique plasmatique ≤7,5 mg/dl entre le Jour 3 et le Jour 7 suivant le début du traitement antihyperuricémique) s’élevaient à 87 % dans le bras A, 78 % dans le bras B et 66 % dans le bras C. Le taux de réponse dans le bras A était significativement supérieur à celui du bras C (p=0,0009) ; le taux de réponse était supérieur dans le bras B par rapport au bras C bien que cette différenc ...[+++]

Het urinezuur responspercentage (percentage patiënten met plasma urinezuurspiegels ≤7,5 mg/dl van dag 3 tot dag 7 na het instellen van de antihyperurikemische behandeling) bedroeg 87% in arm A, 78% in arm B en 66% in arm C. Het responspercentage in arm A was significant hoger dan in arm C (p=0,0009); het responspercentage was hoger voor arm B dan voor arm C hoewel dit verschil niet statistisch significant was.


En 2006, la part de marché relative des insulines humaines et des analogues insuliniques était respectivement de 63,1% et de 36,9% et à partir de 2009, il est observé que cette proportion s’inverse, pour être en 2010 de 39,8% et de 60,2%, respectivement.

In 2006 was het marktaandeel van humane insulines en analoge insulines respectievelijk 63,1% en 36,9% en vanaf 2009 constateert men dat deze verhouding omkeert, om in 2010 te komen op 39,8% respectievelijk 60,2%.




Anderen hebben gezocht naar : cette proportion était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette proportion était ->

Date index: 2023-08-22
w