Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette proposition devra être finalisée dans le courant du premier semestre 2006 afin " (Frans → Nederlands) :

- évaluer les prestations qu'il y a lieu d'ajouter à la liste de prestations donnant lieu à un forfait d'hospitalisation de jour et proposer une nouvelle classification de l'ensemble des prestations reprises dans cette liste; cette démarche sera basée sur l'analyse en cours et les données collectées auprès des hôpitaux dans le courant de l'année 2005; cette proposition devra être finalisée dans le courant du premier semestre 2006 afin de pouvoir être prise en compte lors de la fixation des budgets pour 2007;

- om de prestaties te onderzoeken die moeten worden toegevoegd aan de lijst van prestaties die aanleiding geven tot de aanrekening van het forfait voor daghospitalisatie en om een nieuwe classificatie voor te stellen van alle verstrekkingen die in die lijst zijn opgenomen. Dit zal gebeuren op basis van de lopende analyse en de gegevens die in de loop van 2005 bij de ziekenhuizen zijn verzameld; dat voorstel zal tijdens het eerste semester van 2006 moeten worden afgewerkt, zodat het voor de va ...[+++]


Cette action s’est poursuivie dans le courant du premier semestre 2007 et une proposition d’adaptation et d’explicitation de la nomenclature concernée a été transmise au CTM afin de permettre d’éviter pareilles attestations injustifiées.

Tijdens het eerste semester 2007 is deze actie verder opgevolgd en is er bij de TGR een voorstel ingediend om de nomenclatuur ter zake aan te passen en te expliciteren teneinde dergelijke onterechte aanrekeningen te helpen voorkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette proposition devra être finalisée dans le courant du premier semestre 2006 afin ->

Date index: 2023-11-28
w