Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette structure devrait » (Français → Néerlandais) :

Cette structure devrait être souple, c’est-à-dire non obligatoire dans son recours et non coercitive dans ses avis.

Deze structuur moet flexibel zijn, d.w.z. het mag niet verplicht zijn om er een beroep op te doen en het gegeven advies mag niet dwingend zijn.


2. Le démarrage de cette structure échelonnée (dans la première phase sous condition expérimentale) devrait suivre une approche scientifique (EBM et économie de la santé).

2. Bij het opstarten van dit getrapte samenwerkingsverband (in de eerste fase onder experimentele voorwaarden) dient een wetenschappelijke werkwijze in acht genomen te worden (EBM en gezondheidseconomie).




D'autres ont cherché : cette structure devrait     démarrage de cette     cette structure     condition expérimentale devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette structure devrait ->

Date index: 2022-06-11
w