Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette étude très étendue » (Français → Néerlandais) :

Cette étude très étendue qui a notamment analysé à nouveau une partie des échantillons de sang rapportés positifs précédemment n’a pas pu confirmer la présence de XMRV (Simmons G et al., 2011).

Deze zeer uitgebreide studie waarin ondermeer een deel van de eerder positief gerapporteerde bloedstalen werd gereanalyseerd, kon de aanwezigheid van XMRV niet bevestigen (Simmons G et al., 2011).


Or il n’existe qu’un nombre limité d’études sur l’efficacité du traitement ostéopathique ou chiropratique, et même lorsque les études sont étendues à d’autres formes de thérapie manuelle, elles restent limitées et ne répondent que très rarement à ces critères.

Er zijn maar een beperkt aantal studies naar de effectiviteit van osteopatische of chiropractische behandeling, en zelfs wanneer de zoektocht wordt uitgebreid naar studies naar andere vormen van manuele therapie, blijft de oogst beperkt en beantwoorden ze zelden aan de strenge wetenschappelijke criteria.


Le SPF a notamment besoins d’études HSR (organisation et financement des soins de santé) qui sont très étendues et difficiles à réaliser sur le plan méthodologique.

De FOD heeft namelijk HSR-onderzoeken nodig (organisatie en fi nanciering gezondheidszorg) die zeer breed gaan en methodologisch moeilijk uit te voeren kunnen zijn.


La L.S. est une affection très récente; ce n’est que depuis 20 ans que cette affection a été décrite dans la littérature spécialisée et ces 5 dernières années, de façon plus étendue et approfondie.

L.S. is een vrij recente aandoening, aangezien deze pas een 20-tal jaren geleden voor het eerst werd beschreven in de vakliteratuur, en staat de laatste 5 jaar meer en meer in de belangstelling.


Les soucis que cette étude étendue (portant sur 6.000 patients) soulève sont fondamentaux pour la pratique de la médecine transfusionnelle et ne peuvent être ignorés.

De bezorgdheid die deze omvangrijke studie (afgenomen bij 6.000 patiënten) opwekt is van fundamenteel belang voor de transfusiepraktijk en kan niet genegeerd worden.


Il ressort clairement de ce qui précède que les résultats de cette étude doivent être interprétés de manière très prudente : Le groupe d’étude est trop petit, les deux groupes ne sont pas facilement comparables en raison de différences significatives pour des facteurs cruciaux (tabagisme passif, exposition prénatale à la fumée de cigarettes).

Uit het voorgaande mag duidelijk blijken dat de resultaten van deze studie toch zeer omzichtig geïnterpreteerd moeten worden: De studiegroep is klein. Beide groepen zijn niet goed vergelijkbaar door significante verschillen voor cruciale factoren (passief roken, prenatale blootstelling aan sigarettenrook).


▪ Si la courbe de distribution du nombre de concentrés transfusés est globalement comparable pour les deux bras de l’étude, on note que les patients les plus transfusés l’ont été très majoritairement avec des concentrés plus âgés: or c’est dans cette catégorie de patients que l’on enregistre normalement la mortalité la plus élevée. ▪ Il existe une différence importante dans les groupes ABO des patients des deux bras de l’étude ...[+++]

▪ Als de verdelingscurve van het aantal getransfundeerde concentraten grotendeels vergelijkbaar is voor de twee armen van de studie wordt opgemerkt dat de patiënten met de meeste transfusies in de overgrote meerderheid van de gevallen oudere concentraten kregen: het is dan ook normaal dat in deze categorie de hoogste mortaliteit wordt geregistreerd. ▪ Er is een belangrijk verschil in de ABO-groepen van de patiënten van de twee armen van de studie.


Bien que cette étude ne permette d’avancer aucune hypothèse sur les mécanismes biologiques qui relient le paramètre observé avec la condition pathologique étudiée, elle illustre la complexité des circonstances qui entourent l’apparition d’une maladie, même de caractérisation très précise comme le pollinose.

Hoewel er met deze studie geen enkele hypothese naar voren gebracht kon worden over de biologische mechanismen die de waargenomen parameter met de bestudeerde pathologische toestand verbinden, illustreert die toch de complexiteit van de omstandigheden die het verschijnen van een ziekte omringen, zelfs met een zeer precieze karakterisering als pollinose.


Et quand des effets indésirables sont relatés, ils sont généralement très légers et de courte durée (comme une raideur, de la fatigue, de légers maux de tête, ..) comme on peut le lire dans cette étude pilote.

Als er dan al ongewenste effecten worden gemeld, zijn deze meestal zeer mild en van korte duur (zoals stijfheid, vermoeidheid, lichte hoofdpijn, .), zoals vermeld in deze prospectieve pilootstudie.


Cette proposition apparaît éthiquement inacceptable à certains, notamment pour les patients à risque, dans la mesure où la transfusion exclusive de CE très âgés dans un bras de l’étude constitue un traitement de qualité inférieure à la situation actuelle où les patients reçoivent le plus souvent un mélange de CE d’âge divers.

Dit voorstel lijkt voor sommigen ethisch onaanvaardbaar, vooral in het geval van risicopatiënten, indien de exclusieve transfusie van zeer oude EC in een studiearm een behandeling van lagere kwaliteit inhoudt ten opzichte van de huidige situatie waarbij de patiënten meestal een mengeling van EC krijgen van verschillende ouderdom.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette étude très étendue ->

Date index: 2024-04-09
w