Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette évaluation soient rapidement disponibles " (Frans → Nederlands) :

Les responsables politiques ont insisté pour que les résultats de cette évaluation soient rapidement disponibles. Une évaluation intermédiaire s’imposera donc éventuellement.

Op beleidsniveau is aangedrongen dat er snel evaluatieresultaten beschikbaar zouden zijn, en dus een eventuele intermediaire evaluatie moet worden uitgevoerd.


Le format des registres n’est pas imposé (papier, électronique – cahier farde) et les différents registres peuvent aussi être regroupés à condition que toutes les informations soient rapidement disponibles.

Het formaat van de registers wordt niet opgelegd (papier, elektronisch – map) en de verschillende registers kunnen opnieuw worden gegroepeerd op voorwaarde dat alle gegevens vlug beschikbaar zijn.


L’entreprise dispose d’un système de gestion de la sécurité alimentaire mais le niveau supérieur du management s’implique peu dans la mise en œuvre, le développement, la gestion et l’amélioration de ce système Les documents utiles ne sont pas bien ordonnés et/ou mis rapidement à disposition des organismes de certification/d’inspection ou de l’autorité Les documents ne sont pas conservés durant toute la période définie au niveau légal Les spécifications pour certaines matières premières sont absentes ou incomplètes Les spécifications p ...[+++]

Het bedrijf beschikt over een voedselveiligheidsbeheerssysteem maar het hoger management is weinig betrokken bij de opstelling, de ontwikkeling, het beheer en de verbetering van dit systeem De nuttige documenten zijn niet goed geordend en/of worden niet snel ter beschikking gesteld van inspectie- of overheidsorganismen De documenten worden niet bewaard gedurende de hele wettelijk bepaalde periode Specificaties voor bepaalde grondstoffen ontbreken of zijn onvolledig Specificaties voor bepaalde eindproducten ontbreken of zijn onvolledig ...[+++]


2) Bien que des tests théoriquement efficaces soient disponibles, comme le prélèvement de gorge et le titrage ASLO, ceux-ci s'avèrent en pratique peu utiles en vue d'un diagnostic rapide.

2) Hoewel er theoretisch goede testen zoals de keelkweek en ASLO titerbepaling voorhanden zijn, blijken deze in de praktijk weinig nuttig met het oog op sneldiagnostiek.


2) Bien que des tests théoriquement efficaces soient disponibles, comme le prélèvement de gorge et le titrage des ASLO, ceux-ci s'avèrent en pratique peu utiles en vue d'un diagnostic rapide.

2) Hoewel er theoretisch goede testen zoals de keelkweek en ASLO titerbepaling voorhanden zijn, blijken deze in de praktijk weinig nuttig met het oog op sneldiagnostiek.


Au niveau politique, on insiste pour que les résultats d’évaluation soient disponibles dans les plus brefs délais. Une évaluation intermédiaire doit par conséquent être réalisée.

Op beleidsniveau is aangedrongen dat er snel evaluatieresultaten beschikbaar zouden zijn, en dus een eventuele intermediaire evaluatie moet worden uitgevoerd.


Au niveau politique, il a été insisté pour que les résultats de l’évaluation soient disponibles dans les plus brefs délais. Une éventuelle évaluation intermédiaire devrait par conséquent être réalisée.

Op beleidsniveau is aangedrongen dat er snel evaluatieresultaten beschikbaar zouden zijn, en dus een eventuele intermediaire evaluatie moet worden uitgevoerd.


Cette évaluation passera en revue différents éléments: spécificités de la pratique, répartition géographique, caractéristiques des patients, quote-part relative des prestations en soirée pendant les gardes et en dehors de celles-ci, quote-part relative des prestations de jour, de soirée et de nuit, . Sur base des conclusions de cette évaluation, la CNMM fixera, avant le fin de l’année 2009 et dans le cadre des moyens disponibles ...[+++]

Bij die evaluatie zal met verschillende elementen rekening worden gehouden: de specificiteit van de praktijk, geografische spreiding, karakteristieken van de patiënten, relatief aandeel van de avondverstrekkingen gedurende de wachtdiensten en buiten de wachtdiensten, relatief aandeel van de verstrekkingen overdag, 's avonds en 's nachts, .Op basis van die besluiten zal de NCGZ beslissen voor eind 2009, en in het kader van de beschikbare middelen, over de toekomstige opties van zowel wachtdienst als permanentie.


L’article 13, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 2076/2005 dispose que les exploitants du secteur alimentaire sont autorisés à utiliser des œufs fêlés pour la production d’œufs liquides dans un établissement agréé à cette fin, pour autant que l’établissement de production ou un centre d’emballage les ait livrés directement et qu’ils soient cassés aussi rapidement que possible.

Artikel 13, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2076/2005 bepaalt dat exploitanten van levensmiddelenbedrijven tot en met 31 december 2009 gebarsten eieren voor de productie van vloeibaar ei in een daartoe erkend bedrijf mogen gebruiken, mits de productieinrichting of het pakstation de eieren rechtstreeks heeft geleverd en zij zo snel mogelijk worden gebroken.


La CNMM mènera, dans le courant du mois de janvier 2003, une évaluation de l'application du point G de l'accord du 18 décembre 2000 relatif au statut social pour l'année 2001 et, sur base de cette évaluation, donnera son avis sur les montants du statut social pour l'année 2002 et elle transmettra son avis au Ministre des Affaires sociales avec la demande de publ ...[+++]

De NCGZ zal in de loop van de maand januari 2003 een evaluatie van de toepassing van het punt G van het akkoord van 18 december 2000 met betrekking tot het sociaal statuut voor het jaar 2001 doorvoeren en op basis van die evaluatie haar advies geven over de bedragen voor het sociaal statuut voor het jaar 2002 en ze zal haar advies aan de Minister van Sociale Zaken overmaken met het verzoek het koninklijk besluit tot vaststelling van de bedragen voor 2002 onverwijld in het Belgisch Staatsblad bekend te maken.


w