Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceux d’études randomisées » (Français → Néerlandais) :

Les résultats de la Heart Protection Study ainsi que ceux d’études randomisées antérieures remettent dès lors en question les effets favorables constatés dans certaines études d’observation avec la vitamine E et le β-carotène [voir Folia de juillet 1999 ].

De resultaten van de Heart Protection Study , samen met deze van vroegere gerandomiseerde studies, stellen de positieve effecten die in sommige observationele studies met vitamine E en β-caroteen werden gezien, nogmaals in vraag [zie Folia juli 1999 ].


Les résultats de la plus grande étude randomisée versus placebo (l'étude WHI) et ceux de la plus grande étude épidémiologique (l’étude MWS) sont présentés ci-dessous.

De resultaten van de grootste gerandomiseerde, placebogecontroleerde studie (WHI-studie) en de grootste epidemiologische studie (MWS) worden gepresenteerd.


d’études randomisées contrôlées par placebo, d’une durée d’au moins 3 mois, sur l’emploi de ß2-mimétiques à longue durée d’action dans l’asthme; cette méta-analyse se base cependant surtout sur l’étude SMART (26.353 des 33.826 patients sont ceux de l’étude SMART).

Medicine [2006; 144:904-12, met editoriaal 936-7] een meta-analyse van gerandomiseerde placebo-gecontroleerde studies, met een duur van tenminste 3 maand, met langwerkende ß2-mimetica bij astma; deze is echter vooral gebaseerd op de SMARTstudie (26.353 van de 33.826 patiënten zijn deze van de SMART-studie).


Bien qu’un tel système de notifications spontanées soit très utile pour générer des signaux, ceux-ci doivent en effet être interprétés avec prudence et nécessitent d’être confrontés aux résultats d’études randomisées contrôlées et d’études de cohortes.

Hoewel een dergelijk systeem voor spontane meldingen zeer nuttig is om signalen te genereren, moeten ze inderdaad met voorzichtigheid worden geïnterpreteerd, en getoetst worden aan de resultaten van gerandomiseerde gecontroleerde studies en cohortstudies.


* On a observé dans l'étude Field, étude randomisée, contrôlée contre placebo, réalisée chez 9795 patients avec un diabète de type 2, une augmentation statistiquement significative des cas de pancréatite chez des patients recevant le fénofibrate par rapport à ceux recevant le placebo (0,8 % versus 0,5 % ; p = 0,031).

Verhoogde Verhoogde uremie creatininemie * In de FIELD-studie, een gerandomiseerde placebo-gecontroleerde test op 9795 patiënten met type 2 diabetes mellitus, is een statistisch significante stijging van pancreatitis waargenome bij patiënten die fenofibraat kregen versus patiënten die een placebo kregen (0.8% versus 0.5%; p = 0.031).


Les études SCO40043 et SCO100250 étaient des études randomisées, en double aveugle, à groupes parallèles, de répétition, comparant les effets de Seretide 50/250 microgrammes deux fois par jour (une dose qui n’est pas enregistrée dans le traitement de la BPCO dans l’Union Européenne) à ceux de 50 microgrammes deux fois par jour de salmétérol sur le taux annuel d’exacerbations modérées à sévères de BPCO chez des patients présentant un VEMS inférieur à 50 ...[+++]

Studies SCO40043 en SCO100250 waren gerandomiseerde, dubbelblinde, parallelle groepen, replicatiestudies waarin het effect van Seretide 50/250 microgram bd (een dosis die niet geregistreerd is voor de behandeling van COPD in de Europese Unie) vergeleken werd met salmeterol 50 microgram bd op het jaarlijks voorkomen van matige tot ernstige COPD-opstoten bij personen met een FEV1 lager dan 50% van de voorspelde waarde en met een voorgeschiedenis van opstoten.


Elles ne sont cependant pas rapportées fréquemment et, dans les études randomisées contre placebo, il n'y a pas eu, en ce qui concerne ces douleurs, de différences remarquables entre les patients recevant le placebo et ceux traités par Bonefos.

Deze meldingen zijn echter niet frequent en in gerandomiseerde placebo-gecontroleerde studies werden er m.b.t. deze pijnen geen verschillen merkbaar tussen patiënten die placebo kregen en patiënten die behandeld werden met Bonefos.


Une étude randomisée, en double aveugle, croisée, en administration unique a été conduite chez 59 volontaires sains de sexe masculin afin de comparer les effets sur l’intervalle QT du vardénafil (10 mg et 80 mg), du sildénafil (50 mg et 400 mg) et ceux d’un placebo.

In een dubbelblinde, gerandomiseerde cross-over studie bij 59 gezonde mannen, waarbij steeds een eenmalige dosis werd gegeven, werden de effecten van vardenafil (10 mg en 80 mg), sildenafil (50 mg en 400 mg) en placebo op het QT-interval vergeleken.


Prévention secondaire L’étude LIPID (“LongTerm Intervention with Pravastatin in Ischaemie Disease”) est une étude multicentrique, randomisée, réalisée en double aveugle et contrôlée par placebo. Elle comparait les effets de la pravastatine sodique (40 mg, une fois par jour) avec ceux du placebo.

Secundaire preventie De “LongTerm Intervention with Pravastatin in Ischaemie Disease (LIPID)” studie was een multicenter, gerandomiseerde, dubbelblinde, placebogecontroleerde studie waarbij de effecten van natriumpravastatine 40 mg éénmaal daags met die van placebo werden vergeleken bij 9.014 patiënten in de leeftijd van 31 tot 75 jaar, gedurende gemiddeld 5,6 jaar, met normale tot verhoogde serum cholesterolwaarden (uitgangswaarden voor totaal cholesterol van 155 tot 271 mg/dl [4,0 – 7,0 mmol/l], gemiddeld totaal cholesterol is 219 mg/dl [5,66 mmol/l] en met variabele triglyceridenwaarden tot aan 443 mg/dl [5,0 mmol/l].


Dans une étude contrôlée randomisée avec des patients ≥ 65 ans, les effets indésirables sont similaires à ceux rencontrés chez les adultes de moins de 65 ans.

In een gerandomiseerde gecontroleerde klinische studie met patiënten ≥ 65 jaar, was het bijwerkingenprofiel gelijkaardig aan dat bij patiënten jonger dan 65 jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux d’études randomisées ->

Date index: 2021-02-14
w