Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ceux que connaissent les patients rhumatisants soumis " (Frans → Nederlands) :

La liste des effets indésirables suivants reprend tous ceux dont on sait qu’ils sont associés au traitement par ibuprofène, y compris ceux que connaissent les patients rhumatisants soumis à un traitement à haute dose et à long terme.

De opsomming van de volgende bijwerkingen omvat alle bekende bijwerkingen geassocieerd met ibuprofenbehandeling, inclusief deze ondervonden door reumapatiënten die een langdurige therapie met hoge doses ondergaan.


La liste suivante des effets indésirables reprend tous les effets indésirables dont on sait qu’ils sont associés au traitement par ibuprofène, y compris ceux que connaissent les patients rhumatisants qui suivent un traitement à hautes doses et à long terme.

De volgende lijst van bijwerkingen omvat alle bekende bijwerkingen die in verband gebracht werden met een behandeling met ibuprofen, inclusief die ondervonden door patiënten met reuma die een langdurige therapie met hoge doses kregen.


- les organismes assureurs transmettent alors aux chercheurs de l’Université de Liège, les données à caractère personnel visées au point 7, les données codées concernant les deux autres groupes cibles (ceux qui ne sont pas soumis à la médecine du travail et ceux qui ont refusé de participer à l’étude) ainsi que les dates de reprises des travailleurs faisant partie des trois groupes sur base du numéro d’ordre du formulaire du patient.

- de ziekenfondsen delen vervolgens aan de onderzoekers van de Université de Liège de in punt 7 bedoelde persoonsgegevens mee, alsook de gecodeerde gegevens met betrekking tot de twee andere groepen (degenen die niet onderworpen zijn aan de arbeidsgeneeskunde en degenen die geweigerd hebben om deel te nemen aan de studie), samen met de data inzake werkhervatting van de werknemers uit de drie groepen op basis van het volgnummer van het patiëntformulier;


L’hôpital n’est pas autorisé à prendre connaissance des questionnaires remplis, que ce soit ceux des infirmiers ou ceux des patients.

Het ziekenhuis heeft geen inzage in ingevulde vragenlijsten van noch verpleegkundigen, noch patiënten.


Aucune étude particulière n'a été réalisée sur la pharmacocinétique de la lévodopa et de la carbidopa chez des insuffisants rénaux et la prudence est donc nécessaire en cas d'administration à des patients atteints d'insuffisance rénale sévère, y compris ceux soumis à une dialyse (voir rubrique 5.2).

Er zijn geen bijzondere onderzoeken gerapporteerd over de farmacokinetiek van levodopa en carbidopa bij patiënten met nierinsufficiëntie, daarom moet de Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz-behandeling met de nodige voorzichtigheid worden toegediend bij patiënten met ernstige nierinsufficiëntie inclusief bij degenen die gedialyseerd worden (zie rubriek 5.2).


Aucune étude particulière n'a été réalisée sur la pharmacocinétique de la lévodopa et de la carbidopa chez des insuffisants rénaux et la prudence est donc nécessaire en cas d'administration à des patients atteints d'insuffisance rénale sévère, y compris ceux soumis à une dialyse (voir rubrique 5.2).

Er zijn geen bijzondere onderzoeken gerapporteerd over de farmacokinetiek van levodopa en carbidopa bij patiënten met nierinsufficiëntie, daarom moet de Stalevo-behandeling met de nodige voorzichtigheid worden toegediend bij patiënten met ernstige nierinsufficiëntie inclusief bij degenen die gedialyseerd worden (zie rubriek 5.2).


Les symptômes de surdosage sont ceux d’une hypotension artérielle orthostatique, qui peut donner lieu à une perte de connaissance si le patient reste debout.

De symptomen van overdosering zijn deze van een orthostatische arteriële hypotensie, die tot bewustzijnsverlies kan leiden indien de patiënt recht blijft staan.


Fluvoxamine Sandoz ne doit pas être utilisé dans le traitement de l’enfant et de l’adolescent de moins de 18 ans, sauf chez les patients connaissant des troubles obsessionnels compulsifs (TOC). Les comportements suicidaires (tentatives de suicide et idées suicidaires) et l’agressivité (principalement agression, comportement oppositionnel et colère) ont été plus souvent rapportés dans les études cliniques chez les enfants et adolescents traités par des antidépresseurs que chez ceux ayant reçu un place ...[+++]

klinische studies werden suïcidaal gedrag (zelfmoordpogingen en zelfmoordgedachten) en vijandigheid (voornamelijk agressie, oppositioneel gedrag en woede) vaker waargenomen bij kinderen en adolescenten die behandeld werden met antidepressiva dan bij degenen die behandeld werden met placebo.


En effet, les médecins qui dispensent ces soins dans des hôpitaux psychiatriques ou dans des communautés thérapeutiques le font à la demande des psychiatres qui ont estimé préférable pour le patient et pour la qualité des soins, que ceux de premier échelon soient prestés par des médecins ayant des connaissances et une expérience spécifiques en la matière.

Artsen die deze zorgen verstrekken in psychiatrische ziekenhuizen of therapeutische gemeenschappen nemen deze specifieke zorg op zich op vraag van de psychiaters die van oordeel zijn dat het voor de patiënt en de kwaliteit van de zorg beter is dat de zorg die tot de eerste lijn behoort wordt verstrekt door artsen die daarin een specifieke kennis en ervaring hebben.


Il existe d’autres paramètres qui permettent d’expliquer le fait qu’une moindre importance soit accordée aux facteurs psychosociaux: parmi ceux-ci figurent une confiance limitée en ses propres possibilités, l’idée que les facteurs psychosociaux sont difficiles à influencer, un manque de connaissances factuelles sur les facteurs psychosociaux et une rémunération insuffisante pour permettre la prise en compte des facteurs psychosociaux lors des contacts ...[+++]

Andere factoren die samenhangen met het minder belang hechten aan psychosociale factoren, waren beperkt vertrouwen in de eigen mogelijkheden, het idee dat psychosociale factoren moeilijk te beïnvloeden zijn, een gebrek aan op evidentie gebaseerde kennis over psychosociale factoren en onvoldoende betaling om tijdens de omgang met patiënten aan psychosociale factoren aandacht te besteden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux que connaissent les patients rhumatisants soumis ->

Date index: 2023-01-27
w