Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sympathomimétique
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "ceux suggérés pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression mania ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


sympathomimétique | qui a des effets similaires à ceux que l'on obtient en stimulant le système nerveux sympathique

sympathicomimeticum | middel met opwekkende werking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les inhibiteurs du cytochrome P450 (par ex. cimétidine) réduisent également la clairance plasmatique de la doxorubicine et en augmentent l’ASC, probablement en raison de mécanismes similaires à ceux suggérés pour la ciclosporine, et peuvent donc donner lieu à une augmentation des effets indésirables.

Cytochroom P-450 inhibitoren (bijv. cimetidine) kunnen ook de plasmaklaring verminderen en de AUC van doxorubicine verhogen, mogelijk door vergelijkbare mechanismen als deze die gesuggereerd worden voor ciclosporine, en kunnen bijgevolg leiden tot een toename van de bijwerkingen.


Le rapport de la moyenne géométrique (rapport des paramètres de pharmacocinétique entre les patients insuffisants hépatiques et ceux ayant une fonction hépatique normale) (intervalle de confiance à 90%) était de 0,7 (0,3 à 1,6) à la fois pour l’ASC 0-12 et la C max , ce qui suggère une diminution d’environ 30% de l’exposition pharmacocinétique pour les patients présentant une insuffisance hépatique modérée.

De overeenkomstige waardes in de controlegroep waren 28,5 (71%) µg·u/ml en 4,3 (68%) µg/ml. De geometrische gemiddelde ratio (ratio van farmacokinetische parameters bij patiënten met een leverfunctiestoornis versus patiënten met normale leverfunctie) (90% betrouwbaarheidsinterval) was 0,7 (0,3 tot 1,6) voor zowel AUC 0-12 en C max en suggereert een afname van ongeveer 30% in de farmacokinetische blootstelling bij patiënten met matige leverfunctiestoornis.


Le rapport de la moyenne géométrique (rapport des paramètres de pharmacocinétique entre les patients insuffisants hépatiques et ceux ayant une fonction hépatique normale) (intervalle de confiance à 90 %) était de 0,7 (0,3 à 1,6) à la fois pour l’ASC 0-12 et la C max , ce qui suggère une diminution d’environ 30 % de l’exposition pharmacocinétique pour les patients présentant une insuffisance hépatique modérée.

De geometrische gemiddelde ratio (ratio van farmacokinetische parameters bij patiënten met een leverfunctiestoornis versus patiënten met normale leverfunctie) (90% betrouwbaarheidsinterval) was 0,7 (0,3 tot 1,6) voor zowel AUC 0-12 en C max en suggereert een afname van ongeveer 30% in de farmacokinetische blootstelling bij patiënten met matige leverfunctiestoornis.


Rien ne suggère qu’il soit nécessaire de procéder à des ajustements posologiques chez les patients âgés, autres que ceux déjà recommandés pour tous les patients (voir rubrique 5.2).

Er zijn geen aanwijzingen dat dosisaanpassingen, anders dan die al voor alle patiënten worden aanbevolen, bij ouderen noodzakelijk zijn (zie rubriek 5.2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n’existe aucun signe suggérant que des ajustements de la dose, autres que ceux déjà recommandés pour tous les patients, soient nécessaires chez les patients âgés (voir rubrique 5.2).

Er zijn geen aanwijzingen om te suggereren dat dosisaanpassingen, behalve deze die reeds aanbevolen worden voor alle patiënten, noodzakelijk zijn bij bejaarden (zie rubriek 5.2).


Il résulte du texte de la disposition litigieuse - qui est formulée en termes généraux et n’est pas limitée, contrairement à ce que suggère la question préjudicielle, aux prestataires de soins qui bénéficient du régime du tiers payant - que l’interdiction en matière d’octroi du régime du tiers payant imposée à un prestataire de soins qui prescrit ou exécute des prestations inutilement onéreuses ou superflues, s’applique mutatis mutandis tant aux prestataires de soins auxquels le régime du tiers payant a déjà été octroyé, qu’à ceux qui ne bénéficient ...[+++]

Uit de tekst van de litigieuze beschikking - die in algemene bewoordingen is geformuleerd en niet, in tegenstelling tot wat de prejudiciële vraagstelling beweert, beperkt is tot de zorgverstrekkers die de derdebetalersregeling reeds genieten - blijkt dat het verbod tot toekenning van de derdebetalersregeling opgelegd aan een zorgverstrekker die onnodig dure of overbodige verstrekkingen voorschrijft of verricht, mutatis mutandis geldt zowel voor de zorgverstrekkers aan wie de derdebetalersregeling reeds is toegekend, als voor hen die de derdebetalersregeling nog niet genieten op het ogenblik dat de sanctie wordt uitgesproken, maar die lat ...[+++]


Le rapport confirme que ces médicaments constituent un sérieux risque pour la santé publique, et cite à cet égard les raisons suivantes : la fabrication des ingrédients et la production de ces médicaments n’est ni régulée, ni supervisée par les autorités européennes ; l’information figurant sur l’emballage, à propos de la composition des produits, est souvent incorrecte ou incomplète ; la présence d’autres ingrédients actifs que ceux mentionnés ou suggérés peut entraîner des effets inattendus et non désirés ; ce sont surtout les co ...[+++]

Het rapport bevestigt dat deze geneesmiddelen een ernstig risico voor de volksgezondheid vormen en haalt daarvoor de volgende redenen aan: de aanmaak van de ingrediënten en de productie van deze geneesmiddelen is gereguleerd noch gesuperviseerd door de Europese autoriteiten; de informatie op de verpakking over de samenstelling van de producten is vaak onjuist of onvolledig; de aanwezigheid van andere actieve ingrediënten dan die vermeld of gesuggereerd kan leiden tot onverwachte en ongewenste effecten; vooral de kruidenpillen met farmaceutische actieve bestanddelen creëren bijkomende risico’s, omdat consumenten neigen te geloven dat k ...[+++]


Certains experts (dont ceux de NICE) suggèrent de revoir à la baisse (à 3 ou 4 mois si l’évolution est défavorable) le critère de durée des symptômes pour démarrer une approche thérapeutique.

Bepaalde experts (waaronder de experts van NICE) stellen voor om het criterium inzake duur van de symptomen naar omlaag te herzien en een behandeling te starten, na 3 à 4 maanden indien de evolutie zorgwekkend is.


Les données post-marketing relatives aux AINS topiques suggèrent que les patients souffrant d'affections de la surface de l'œil (p.ex. syndrome de l'œil sec), d'endommagement de l'épithelium cornéen ou ceux ayant subi des opérations compliquées ou très rapprochées aux yeux peuvent être exposés à un risque accru d'effets indésirables pouvant entraîner une menace pour la vue.

Post-marketing gegevens met topische NSAID’s suggereren dat patiënten met aandoeningen van het oogoppervlak (bv. droog oog-syndroom), schade aan het corneaepitheel, gecompliceerde oogoperaties of zich kort na elkaar herhalende oogoperaties, kunnen blootgesteld zijn aan een verhoogd risico op bijwerkingen die kunnen leiden tot bedreiging van het zicht.


- Une étude clinique menée pour établir l'efficacité du succinate sodique de méthylprednisolone dans le traitement du choc septique, a suggéré un taux de mortalité plus élevé dans un sous-groupe de patients notamment ceux chez qui une augmentation des taux de créatinine sérique avait été observée au début de l'étude ou chez des patients qui avaient contracté une infection secondaire après l'instauration du traitement.

methylprednisolonnatriumsuccinaat bij septische shock na te gaan, doen een hogere mortaliteit veronderstellen in een deelgroep van patiënten, namelijk diegenen bij wie bij de aanvang van de studie een verhoogd serumcreatininegehalte werd vastgesteld of bij patiënten die een secundaire infectie opliepen nadat de therapie ingesteld was.




Anderen hebben gezocht naar : réaction dépressive     réactionnelle     sympathomimétique     trouble dépressif saisonnier     ceux suggérés pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux suggérés pour ->

Date index: 2024-04-22
w