Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ceux-ci ont donné " (Frans → Nederlands) :

Ceux-ci ont donné lieu à 24 258 305 journées d’hospitalisation, soit une durée moyenne de séjour de l’ordre de 9,5 jours.

Die zorgden voor 24 258 305 verpleegdagen, hetgeen neerkomt op een gemiddelde verblijfsduur van 9,5 dagen.


Ces recommandations ont été développées sur une base de mesures préventives qui s’appliquent systématiquement aux soins quel que soit le contexte dans lequel ceux-ci sont donnés: il s’agit des «précautions générales 1 - standaardvoorzorgsmaatregelen » (voir Tableau 1).

Deze aanbevelingen steunen op de systematische preventieve maatregelen die steeds en overal op de zorgverlening van toepassing zijn: het gaat om “standaardvoorzorgsmaatregelen 1 ” of algemene voorzorgsmaatregelen (zie Tabel 1).


Précautions générales et additionnelles (ou complémentaires) : Dans le cadre des mesures préventives, on distingue - d’une part - celles qui s’appliquent systématiquement aux soins quel que soit le contexte dans lequel ceux-ci sont donnés : il s’agit des précautions générales (de l’appellation anglo-saxonne « standard precautions »).

In het kader van de preventieve maatregelen maakt men een onderscheid tussen enerzijds de maatregelen die systematisch tijdens de zorgverlening van toepassing zijn, ongeacht de omstandigheden waarin deze gegeven worden: het gaat om “algemene voorzorgsmaatregelen” (standard precautions).


Les précautions générales reposent sur les mesures préventives qui s’appliquent systématiquement aux soins quel que soit le contexte dans lequel ceux-ci sont donnés (voir Tableau 01).

De algemene voorzorgsmaatregelen zijn gebaseerd op de maatregelen die algemeen van toepassing zijn op de zorgverlening ongeacht de context ervan (zie Tabel 1).


Précautions générales et additionnelles (ou complémentaires): Dans le cadre des mesures préventives, on distingue – d’une part – celles qui s’appliquent systématiquement aux soins quel que soit le contexte dans lequel ceux-ci sont donnés: il s’agit des précautions générales (de l’appellation anglo-saxonne « standard precautions »).

Algemene voorzorgsmaatregelen en bijkomende (additionele) voorzorgsmaatregelen: In het kader van de preventieve maatregelen maakt men een onderscheid tussen enerzijds de maatregelen die systematisch tijdens de zorgverlening van toepassing zijn, ongeacht de omstandigheden waarin deze gegeven worden: het gaat om “algemene voorzorgsmaatregelen” (“standard precautions”).


étant donné que les programmes d'extraction des données 2000 se basent sur ceux des éditions précédentes, il a été convenu avec les organismes assureurs de corriger prioritairement ces derniers avant d'élaborer les fichiers relatifs à l’année 2000; ceux-ci seront donc déjà transmis avec un léger retard difficile à estimer à ce jour.

aangezien de programma’s voor het verkrijgen van de gegevens 2000 gebaseerd zijn op die van de vorige edities, is overeengekomen met de verzekeringsinstellingen om bij voorrang de vorige edities te corrigeren alvorens de bestanden voor 2000 op te maken; die bestanden zullen dus al met een lichte vertraging worden bezorgd, die vandaag moeilijk kan worden geschat.


que ces causes de récusation ne trouvent aucun appui dans la loi dès lors que le mode de présentation des membres de la chambre de recours visés par le requérant est explicitement imposé par l'article 145, § 1 er , de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; que ce mode de présentation ne va pas davantage à l'encontre des conditions d'impartialité imposées en particulier par la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, examinées d'un point de vue organique et objectif, dès lors que les personnes concernées, comme tous les magistrats profess ...[+++]

que ces causes de récusation ne trouvent aucun appui dans la loi dès lors que le mode de présentation des membres de la chambre de recours visés par le requérant est explicitement imposé par l’article 145, § 1er, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; que ce mode de présentation ne va pas davantage à l’encontre des conditions d’impartialité imposées en particulier par la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales, examinées d’un point de vue organique et objectif, dès lors que les personnes concernées, comme tous les magistrats professio ...[+++]


Parmi ceux-ci, 25.500 contrôles ont été réalisés par les contrôleurs du SPF Santé Publique et 12.769 contrôles par ceux de l’AFSCA.

Daarvan namen de controleurs van de FOD Volksgezondheid er 25.500 voor hun rekening, tegen 12.769 controles door die van het FAVV.


Ceux-ci ont reçu de l’information sur le projet, on leur a demandé s’ils étaient intéressés et ils ont été invités à une Invitational Conference qui a eu lieu à Bruges le 29 octobre 2004.

The latter received information on the project, were asked whether they were interested and were invited to an Invitational Conference held in Bruges on the 29 th of October 2004.


Ceux-ci ont été conservés à -196 °C et ont tous été soumis à une irradiation aux rayons gamma.

Deze werden bewaard bij -196 °C en ondergingen allen gammairradiatie.




Anderen hebben gezocht naar : ceux-ci ont donné     dans lequel ceux-ci     lequel ceux-ci     ceux-ci sont donnés     l’année 2000 ceux-ci     ceux-ci seront     étant donné     assureurs représentent ceux-ci     recours dont     coordonnée     parmi ceux-ci     ceux-ci     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux-ci ont donné ->

Date index: 2021-02-27
w