Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceux-ci puissent répondre » (Français → Néerlandais) :

3.3.1 Le cas échéant, l’entrepreneur agricole transmet-il dans les délais, aux agriculteurs pour lesquels il réalise des travaux, les résultats d’analyse qui revêtent une importance pour la santé humaine et dont il dispose, afin que ceux-ci puissent répondre à leurs obligations en matière de registre ?

3.3.1 Verzendt de loonwerker, in voorkomend geval, naar de landbouwers waarvoor hij werken uitvoert, binnen de termijn, de analyseresultaten die van belang zijn voor de volksgezondheid zodat deze kunnen voldoen aan hun verplichtingen ivm de registers?


tous les médecins du travail et infirmiers afin que, durant la visite d’entreprise périodique, ceux-ci puissent donner des informations ciblées aux employeurs intéressés.

alle arbeidsgeneesheren en verpleegkundigen, zodat ze ter gelegenheid van het periodiek bedrijfsbezoek gerichte informatie kunnen geven aan geïnteresseerde werkgevers.


Le CSS propose que tous les embryons et gamètes congelés avant l’entrée en vigueur de la loi du 19 décembre 2008 soient, dans toute la mesure du possible, mis en conformité avec cette loi et que, uniquement si cela s’avérait impossible pour certains points, ceux-ci puissent encore être utilisés mais uniquement pour un usage autologue.

De experts van de werkgroep stellen voor dat alle embryo's en gameten die zijn ingevroren voor de inwerkingtreding van de wet van 19 december 2008 zoveel als mogelijk conform moet worden gemaakt aan deze wet en dat ze slechts indien dit op bepaalde punten onmogelijk is, verder kunnen gebruikt worden en enkel voor autoloog gebruik.


A cet égard, le Comité sectoriel recommande que ceux-ci puissent être associés de manière précise à une date de référence et à une heure de référence attribuées par une instance indépendante, à l’instar de la plateforme eHealth ou de tout autre instance offrant les mêmes garanties.

Het Sectoraal Comité geeft als aanbeveling dat deze loggings op exacte wijze geassocieerd moeten kunnen worden met een referentiedatum en een referentietijdstip die toegekend worden door een onafhankelijke instantie zoals het eHealth-platform of elke andere instantie die dezelfde waarborgen biedt.


Si vous êtes un distributeur ou un importateur, vous devez connaître les exigences à respecter par les produits que vous importez ou distribuez afin que ceux-ci puissent être échangés librement au sein de l'EEE voir dépliant destiné aux agents économiques [353 KB]

Bent u distributeur of importeur, dan moet u op de hoogte zijn van de eisen die gelden voor het product dat u importeert of distribueert om vrij te mogen worden verhandeld binnen de EER (zie folder voor ondernemers [353 KB]


Troubles visuels tels que tremblotements, vision réduite, vision double, perte de vision, et dans certains cas même défaillance permanente (bien que ceux-ci puissent être provoqués par l’accès migraineux luimême).

Gezichtsstoornissen zoals flikkering, afname van het gezichtsvermogen, dubbelzien, verlies van het gezichtsvermogen en in sommige gevallen zelfs permanente stoornissen (hoewel deze veroorzaakt kunnen zijn door de migraineaanval zelf)


L'administration de telles concentrations peut augmenter le risque d'effets secondaires liés à la perfusion, bien que ceux-ci puissent survenir quelle que soit la concentration ou la vitesse d'administration.

Toediening van dergelijke concentraties kan het risico op bijwerkingen ten gevolge van perfusie verhogen, hoewel deze kunnen optreden ongeacht de concentratie of de toedieningssnelheid.


- Un soutien ICT adapté pour les dispensateurs de soins (ceux-ci doivent disposer d’un logiciel DME adapté) de sorte que les données requises puissent être enregistrées.

- Aangepaste ICT-ondersteuning voor de zorgverleners (beschikken over aangepaste EMDsoftware) zodat de noodzakelijke gegevens kunnen geregistreerd worden.


Alors qu'auparavant, les organismes assureurs devaient récupérer auprès de l'assuré les prestations indûment payées, le législateur a souhaité permettre qu'en cas de fraude ou d'irrégularités commises par des prestataires de soins, les organismes assureurs puissent réclamer à ceux-ci le remboursement des prestations indûment payées.

Terwijl voorheen de verzekeringsinstellingen ten onrechte betaalde prestaties moesten terugvorderen van de verzekerde, wenste de wetgever het mogelijk te maken dat, ingeval van bedrog of onregelmatigheden begaan door zorgverleners, de verzekeringsinstellingen de terugbetaling van de ten onrechte betaalde prestaties van hen zouden kunnen vorderen.


Concernant la première question, le Conseil national estime déontologiquement non acceptable que les plans de soins et les carnets de communication visés soient retirés du domicile du patient et centralisés pour les besoins de l'inspection, de plusieurs jours à une semaine, alors qu'ils sont nécessaires en permanence chez le patient afin que tous les prestataires de soins puissent assurer une continuité optimale de ceux-ci soins.

Betreffende de eerste vraag meent de Nationale Raad dat het deontologisch onaanvaardbaar is dat de zorgplannen en de communicatieschriften waarvan sprake gedurende meerdere dagen tot een week bij de patiënt worden weggehaald en worden gecentraliseerd ten behoeve van de inspectie, terwijl ze continu nodig zijn bij de patiënt opdat alle zorgverleners een optimale continuïteit van zorg zouden kunnen verlenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux-ci puissent répondre ->

Date index: 2022-02-09
w