Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A
Hypodermique
Produit contenant de l'auranofine sous forme orale
Relatif au tissu sous-cutané
Sous la conjonctive
Sous la peau
Sous une capsule
Sous-capsulaire
Sous-conjonctival
Sous-cutané
Sous-vêtement d'assistance
Sténose aortique sous-valvulaire congénitale
Veine innominée sous-aortique

Traduction de «cf au sous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hypodermique | relatif au tissu sous-cutané | sous la peau

hypodermaal | onder de huid toegediend










réparation d'un anévrisme aortique sous-rénal avec insertion d'une endoprothèse

plaatsen van endovasculaire stent voor herstel van infrarenaal aneurysma van abdominale aorta


exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A

blootstelling aan influenza A-virus subtype H1N1






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Réponse : S’ils peuvent être facturés au résidant en dehors du prix de la journée d’hébergement (cf. introduction), les frais de raccordement doivent être mentionnés dans la sous-rubrique ‘coût total d’autres suppléments’ et non à la sous-rubrique ‘abonnement télévision’.

Antwoord: Indien de aanrekening van de aansluitingskost aan de resident buiten de huisvestingsdagprijs is toegestaan (cfr. inleiding), dan hoort deze kost thuis onder de subrubriek ‘totale kost andere supplementen’ en niet onder de subrubriek ‘abonnement televisie’.


Le miel est considéré comme un produit animal conformément à la Directive 2001/110/EEC relative au miel (cf. l’Arrêté Royal du 19 mars 2004), et dès lors ne tombe pas dans le champ d'application du Règlement « GM food-feed » (sauf s'il s'agit de miel produit par des abeilles génétiquement modifiées) (voir sous le champ d’application « produits qui ne sont pas couverts »)

Honing wordt beschouwd als een product van dierlijke oorsprong, conform aan de Richtlijn 2001/110/EEC betreffende honing (cf. Koninklijk Besluit van 19 maart 2004), en valt bijgevolg niet binnen het toepassingsdomein van de Verordening GM Food/Feed (behalve als het gaat om honing geproduceerd door genetisch gemodificeerde bijen) (zie onder Toepassingsveld ‘producten die niet afgedekt worden’)


- lorsque la période à risque déterminée par la CCC est dépassée (cf. chapitre 13 et le tableau résumé pour les exploitations sous surveillance dans le chapitre 2).

- Een door de CCC bepaalde periode is verstreken (cf. hoofdstuk 13 en de samenvattende tabel voor bedrijven onder toezicht in hoofdstuk 2).


- Tous les contacts sont placés officiellement sous suspicion (cf. annexe 4.06 notification de

- Alle contacten worden officieel onder toezicht geplaatst (cf. bijlage 4.06 kennisgeving van een verdenking).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’exigence relative à l’organisation des consultations sous forme de consultations multidisciplinaires, pour les patients visés par la convention (cf. article 9, 2 ième point de la présente convention), n’est d’application qu’à partir du 1 er octobre 2008.

De verplichting om de raadplegingen voor de door deze overeenkomst beoogde patiënten te organiseren in het kader van multidisciplinaire raadplegingen (cf. artikel 9, punt 2 van onderhavige overeenkomst) is pas van toepassing vanaf 1 oktober 2008.


L’exigence relative à l’organisation des consultations sous forme de consultations multidisciplinaires, pour les patients visés par la convention (cf. article 5 § 5 de la présente convention) n’est d’application qu’à la date du 1 er octobre 2008.

De verplichting om de raadplegingen voor de door deze overeenkomst beoogde patiënten te organiseren in het kader van multidisciplinaire raadplegingen (cf. artikel 5 § 5 van


Comment l’hôpital organisera-t-il l’oxygénothérapie de longue durée à domicile (à son propre compte ou via la collaboration avec un prestataire de services médico-techniques spécialisé; quelles parties de l’oxygénothérapie de longue durée seront sous-traitées et pour quelles parties l’hôpital serat-il lui-même responsable, cf. article 6 § 1)?

Hoe zal het ziekenhuis de langdurige zuurstoftherapie thuis organiseren (in eigen beheer of via samenwerking met een gespecialiseerde medico-technische dienstverlener; welke onderdelen van de langdurige zuurstoftherapie zullen worden uitbesteed en voor welke onderdelen zal het ziekenhuis zelf instaan, cf. artikel 6 § 1)?


- L’Accord national médico-mutualiste 2009-2010 (accord Médico-Mut), point 6, stipule que – sous réserve de l’absence de contre-indication et de la réalisation des objectifs thérapeutiques - il est, dans au moins 8 cas sur 10 au début d’un traitement, opté pour une des molécules les moins chères dans la classe de médicaments en question (liste des molécules, cf. site web INAMI – Actualités – 04- 05-2009 – Médecins : Feedback médicaments suite à l'accord médico-mut ).

- Het akkoord artsen-ziekenfondsen 2009-2010 (MedicoMut-akkoord), punt 6 stelt dat er, voor zover er geen tegenindicatie bestaat en de therapeutische doeleinden worden bereikt, in ten minste 8 op de 10 gevallen bij het starten van een behandeling, wordt gekozen voor één van de minst dure molecules voor de betrokken geneesmiddelenklasse (lijst molecules: zie RIZIV website – 04-05-2009 - Artsen : Feedback geneesmiddelen ingevolge akkoord artsen-ziekenfondsen).


une liste récapitulative par catégorie du nombre de patients présents et, par qualification, de l’effectif du personnel sous contrat ou nommé le jour de la visite (cf. modèle ci-joint), ceci afin d’éviter que le Service ait à vous demander ces renseignements par la suite.

Een overzichtslijst per categorie van het aantal aanwezige patiënten en van de contractuele of statutaire personeelsleden per kwalificatie op de dag van het bezoek, opdat de dienst u die inlichtingen achteraf niet meer zou hoeven te vragen (zie bijgevoegd model)


Par rapport à 1997, aucun glissement important n’est perceptible en 1998, à l’exception de l’apparition de quelques nouvelles sous-classes (cf. ci-après).

Ten opzichte van 1997 zijn er in 1998 geen belangrijke verschuivingen merkbaar, met uitzondering van het verschijnen van enkele nieuwe subklassen (zie verder).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cf au sous ->

Date index: 2024-06-20
w