Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cf chapitre consacré aux locaux " (Frans → Nederlands) :

Un set d’entretien par zone/pièce (cf. chapitre consacré aux locaux et équipements) est conseillé.

Een onderhoudset per zone/ ruimte (zie hoofdstuk over lokalen en uitrustingen) is aangeraden.


Sans préjudice des dispositions du chapitre III, les locauxles sources de radiations ionisantes et les installations radiologiques visés à l’article 50.2 sont détenus ou utilisés, répondent aux conditions suivantes: 1° à la surface extérieure des locaux, en tout endroit accessible où des personnes peuvent séjourner, la dose reçue ne peut atteindre 0,02 millisievert par semaine, dans les conditions habituelles de fonctionnement des installations; 2° les locaux doivent pouvoir être fermés à clé; toutefois, la sortie des locaux ...[+++]

Onverminderd de bepalingen van hoofdstuk III, voldoen de lokalen waar de in artikel 50.2 bedoelde bronnen van ioniserende straling en radiologische installaties zich bevinden of worden aangewend aan de volgende voorwaarden: 1° langs de buitenzijde van de lokalen, op elke bereikbare plaats waar personen kunnen verblijven, kan de ontvangen dosis geen 0,02 millisievert per week bereiken, onder de gewone werkingsvoorwaarden van de installaties; 2° de lokalen moeten op slot kunnen worden gedaan; nochtans moet het altijd mogelijk zijn deze te verlaten; 3° met uitzondering van de behandelingskamers van de tandartsen waar een speciaal voor de ...[+++]


Le “Guide Autocontrôle pour la collecte et le transport de lait cru” se compose essentiellement de cinq chapitres : un chapitre consacré aux définitions, un chapitre introductif, un chapitre sur les bonnes pratiques de transport (GTP), un chapitre sur l’HACCP 1 et un chapitre avec des ‘instructions pour la réalisation de l’évaluation ‘.

De “Gids voor autocontrole voor de ophaling en transport van rauwe melk” is opgebouwd uit essentieel vijf hoofdstukken : een hoofdstuk met definities, een inleidend hoofdstuk, een hoofdstuk ‘goede transportpraktijk (GTP)’, een hoofdstuk ‘HACCP 1 ’ en een hoofdstuk ‘instructies voor de uitvoering van een audit’.


Le chapitre consacré aux ‘bonnes pratiques de transport’ comprend une description d’un certain nombre de points de contrôle ayant trait à la collecte, au transport, à la réception du lait cru et au nettoyage du matériel et des appareils qui entrent en contact avec le lait.

Het hoofdstuk ‘goede transportpraktijk bevat de beschrijving van een aantal controlepunten betreffende ophaling, transport, ontvangst van de rauwe melk en de reiniging van het materiaal en de apparaten die in contact met de melk komen.


On trouvera en annexe, dans le P.V. de la réunion du 04/03/98 et dans le chapitre consacré aux ventes de Méthadone, une analyse par Provinces du Pays et par Communes bruxelloises.

Hierbij gevoegd vindt men in de P.V. van de bijeenkomst van 04/03/98 en in het hoofdstuk besteed aan de verkoop van Methadon, een analyse per provincie en per gemeente van Brussel.


Cet ouvrage se termine par un chapitre consacré aux orientations futures, en décrivant une vision stratégique et en présentant un cadre pour les prochains contrats en matière de qualité et de sécurité des patients jusqu’en 2012.

Het rapport wordt afgesloten met een hoofdstuk m.b.t. de oriëntaties voor de toekomst. Dit hoofdstuk beschrijft een strategische visie en biedt een kader voor de toekomstige contracten m.b.t. kwaliteit en patiëntveiligheid tot 2012.


Cela ne doit cependant pas porter préjudice ni aux mesures d’hygiène et de précaution ni à la sécurité du personnel (cf. chapitre 8) ni au bien-être des animaux à mettre à mort, comme prescrit dans la Directive Européenne 93/119/EC et dans l’AR du 16 juillet 1998 relatif à la protection des animaux pendant l’abattage ou la mise à mort.

De snelheid van opruimen mag desondanks niet ten koste gaan van hygiënische voorzorgsmaatregelen, de veiligheid van het personeel (cf. hoofdstuk 8), noch van het welzijn van de op te ruimen dieren, zoals bepaald in de Europese Richtlijn 93/119/EC en het nationale KB van 16 juli 1998 inzake de bescherming van dieren bij het slachten en het doden.


Celui-ci ne pourra, en aucune façon, autoriser l’accès à des locaux ou parties de locaux consacrés aux soins intensifs et aux actes invasifs, aux blocs opératoires

Het zal in geen geval de toegang tot lokalen of gedeelten van lokalen bestemd voor intensieve zorgverlening en invasieve handelingen, operatiekwartier en verkoeverkamers, verloskamers, onco-hematologie-, hemodialyse- en brandwondeneenheden mogen toelaten.


Prévention de la transmission aux patients En final, un chapitre spécifique est consacré à la prévention de la transmission d’agents infectieux aux patients par les professionnels de santé (VIH et VHC).

Preventie van de overdracht op patiënten Tenslotte wordt er een specifiek hoofdstuk gewijd aan de preventie van de overdracht van infectieuze agentia op patiënten door gezondheidswerkers (HIV en HCV).


Le premier chapitre est consacré à la mission, à la vision et aux objectifs issus des résultats du questionnaire adressé aux hôpitaux participant au contrat ‘coordination qualité et sécurité des patients 2007-2008’.

Het eerste hoofdstuk m.b.t. de missie, visie en doelstellingen geeft de resultaten weer van de bevraging van ziekenhuizen die deel hebben genomen aan het contract ‘coördinatie van de kwaliteit en patiëntveiligheid’.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cf chapitre consacré aux locaux ->

Date index: 2021-09-17
w