Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chances qu'un traitement déterminé donne " (Frans → Nederlands) :

Ces éléments peuvent même être décisifs en cas d'hésitation entre l'abstention ou l'intervention, mais il serait inadmissible de laisser mourir des personnes lorsqu'il y a de fortes chances qu'un traitement déterminé donne un bon résultat.

Deze elementen kunnen zelfs van doorslaggevende betekenis zijn wanneer getwijfeld wordt tussen abstineren of interveniëren maar het zou onaanvaardbaar zijn mensen te laten sterven wanneer een bepaalde behandeling een grote kans maakt op een goed resultaat.


Etant donné l’évolution constante au niveau des méthodes de traitement et l’augmentation des chances de survie du patient, les frais de soins sont constamment en retard de reconnaissance (et donc de remboursement ) par l’INAMI.

Door de (re)evolutie in de behandelingsmethoden van brandwonden en de sterk verhoogde overlevingskansen blijven de verzorgingskosten steeds achter op de terugbetalingen van het RIZIV.


Etant donné le risque de thrombocytopénie induite par l'héparine médiée par les anticorps, il faut déterminer le nombre de thrombocytes avant le début du traitement et ensuite deux fois par semaine pendant le traitement.

Vanwege het risico op antilichaam-gemedieerde heparine-geïnduceerde trombocytopenie dient het aantal trombocyten bepaald te worden voor de start van de behandeling en vervolgens twee keer per week gedurende de behandeling.


Un suivi hématologique étroit doit être assuré durant le traitement (détermination du taux d’hémoglobine ainsi que du nombre de leucocytes, de neutrophiles et de plaquettes avant chaque nouvelle perfusion), étant donné que le principal risque associé au traitement par la vinorelbine est l’inhibition du système hématopoïétique.

Tijdens de behandeling moet nauwgezette hematologische controle plaatsvinden (bepaling van de hemoglobinespiegel en de aantallen leukocyten, neutrofielen en trombocyten voorafgaand aan elke nieuwe infusie), aangezien inhibitie van het hematopoëtische systeem het voornaamste risico is tijdens de behandeling met vinorelbine.


Etant donné que, dans de rares occasions, il a été rapporté que le Neoral-Sandimmun induit une légère augmentation réversible des lipides sanguins, il est recommandé d'effectuer une détermination lipidique avant le traitement et après le premier mois de traitement.

Aangezien, in zeldzame gevallen, gerapporteerd werd dat Neoral-Sandimmun een lichte en reversibele stijging van de serumlipiden induceert, wordt aanbevolen de lipidenspiegel te bepalen alvorens de behandeling op te starten en na de eerste maand behandeling.


Cet essai clinique consiste en l’étude d’un vaccin thérapeutique et vise à déterminer si ce vaccin améliore les chances de survie chez les patients n’ayant pas expérimenté de symptômes ou peu de symptômes et ne répondant pas au traitement avec hormones.

De klinische proef bestaat uit de studie van een therapeutisch vaccin en moet bepalen of dit vaccin de kans op overleving verbetert bij patiënten die geen of weinig symptomen vertonen en die niet reageren op een behandeling met hormonen.


a) lorsque la personne concernée a donné son consentement par écrit à un tel traitement, pour autant que ce consentement puisse à tout moment être retiré par celle-ci; le Roi peut déterminer, par arrêté délibéré en Conseil des ministres après avis de la Commission de la protection de la vie privée, dans quels cas l'interdiction de traiter des données relatives à la santé ne peut être levée par le consentement écrit de la personne concernée

a) wanneer de betrokkene schriftelijk heeft toegestemd in een dergelijke verwerking met dien verstande dat deze toestemming te allen tijde door de betrokkene kan worden ingetrokken; de Koning kan, bij een in Ministerraad overlegd besluit na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, bepalen in welke gevallen het verbod om gegevens betreffende de gezondheid te verwerken niet door de schriftelijke toestemming van de betrokkene ongedaan kan worden gemaakt


Une analyse de sang ou de tissu permet de déterminer si un médicament donné convient au traitement d'un patient en particulier.

Een bloed- of weefseltest bepaalt eerst of een bepaald geneesmiddel geschikt is om een specifieke patiënt te behandelen.


Etant donné que les titulaires qui déclarent la reprise du travail adapté au-delà des 14 jours calendrier de la reprise ne peuvent pas bénéficier, en cas de renonciation à la récupération de l’indu, d’un traitement plus favorable que les titulaires qui déclarent leur reprise du travail dans les 14 jours de ladite reprise, il convient, pour déterminer le montant maximal de la renonciation dans le cadre de l’application des dispositions de l’article 101, ...[+++]

Aangezien de gerechtigden die de hervatting van de aangepaste beroepsactiviteit meer dan 14 kalenderdagen vanaf de hervatting aangeven, in geval van verzaking aan de terugvordering van het onverschuldigde bedrag, geen gunstigere behandeling kunnen genieten dan de gerechtigden die hun werkhervatting binnen 14 kalenderdagen vanaf de hervatting aangeven, moet, met het oog op de vaststelling van het maximumbedrag van de verzaking in het kader van de toepassing van de bepalingen van artikel 101, rekening worden gehouden met het bedrag van de uitkeringen waarop de betrokkene aanspraak had kunnen maken in toepassing van de cumulatieregel zoals ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chances qu'un traitement déterminé donne ->

Date index: 2023-04-02
w