Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Laser de visée

Traduction de «vise à déterminer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Insuffisance ovarienne après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

ovariuminsufficiëntie na medische verrichting


Hypofonctionnement testiculaire après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

hypofunctie van testis na medische verrichting


Hypofonctionnement corticosurrénal (de la médullaire) après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

hypofunctie van bijnierschors en bijniermerg na medische verrichting


Hypopituitarisme après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

hypopituïtarisme na medische verrichting


Hypoparathyroïdie après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

hypoparathyroïdie na medische verrichting


Anomalies endocriniennes et métaboliques après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

endocriene ziekten en stofwisselingsstoornissen na medische verrichting


Hypothyroïdie après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

hypothyroïdie na medische verrichting


Hypoinsulinémie après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

hypo-insulinemie na medische verrichting


Autres anomalies endocriniennes et métaboliques après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

overige gespecificeerde endocriene ziekten en stofwisselingsstoornissen na medische verrichting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce traitement des données vise à déterminer le statut en iode de la population à des moments réguliers comme prévu dans les priorités du Plan National Nutrition Santé de Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaine alimentaire et Environnement.

Het doel van deze gegevensverwerking is op regelmatige tijdstippen de jodiumstatus van de bevolking te bepalen, zoals voorzien in de prioriteiten van het Nationaal Voedings- en Gezondheidsplan van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu.


Cet essai clinique consiste en l’étude d’un vaccin thérapeutique et vise à déterminer si ce vaccin améliore les chances de survie chez les patients n’ayant pas expérimenté de symptômes ou peu de symptômes et ne répondant pas au traitement avec hormones.

De klinische proef bestaat uit de studie van een therapeutisch vaccin en moet bepalen of dit vaccin de kans op overleving verbetert bij patiënten die geen of weinig symptomen vertonen en die niet reageren op een behandeling met hormonen.


L'évaluation scientifique vise à examiner si l'outil Screener – version courte - suffit à analyser et à déterminer la lourdeur et la complexité des soins et à déterminer le rapport entre le score final et le temps nécessaire pour répondre au questionnaire Screener et ceux valables pour l'échelle de profil Bel et l'échelle KATZ.

De wetenschappelijke evaluatie heeft tot doel te onderzoeken of het korte Screener instrument volstaat om de zorgzwaarte en complexiteit van de zorg te bevragen en vast te stellen, en hoe de eindscore en invultijd van de Screener zich in de praktijk verhoudt tot die van de Bel-profielschaal en KATZ-schaal.


L’analyse des risques, indique le NEHAP, vise à connaître la « sévérité » d’un déterminant environnemental sur la santé, de même qu’à cerner la possibilité d’occurrence de cet effet.

De risicoanalyse, aldus het NEHAP, moet de “ernst” van gezondheidsbedreigende milieurisico’s in beeld brengen en duidelijk maken in hoeverre ze zich voor kunnen doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les contenus du dossier patient et du dossier médical objets de cette recommandation sont définis par l’arrêté royal du 3 mai 1999 “déterminant les conditions générales minimales auxquelles le dossier médical, visé à l'article 15 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, doit répondre” – MB-30-07-1999.

De inhoud van het patiëntendossier en van het medisch dossier die deel uitmaakt van deze aanbeveling is bepaald door het koninklijk besluit van 3 mei 1999 “houdende bepaling van de algemene minimumvoorwaarden waarvan het medisch dossier, bedoeld in artikel 15 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, moet voldoen” – BS-30-07-1999.


2.1. La demande porte sur la communication des données relatives à la santé (visées au point 1.2.), afin de déterminer le statut en iode de la population à des moments réguliers.

2.1. De aanvraag heeft betrekking op de mededeling van de gegevens m.b.t. de gezondheid (bedoeld in punt 1,2) teneinde op regelmatige tijdstippen de jodiumstatus van de bevolking te kunnen bepalen.


- les données à caractère personnel relatives à la santé visées au point 1.2. sont transmises par les centres de dépistages des anomalies congénitales de la Communauté française et de la Communauté flamande à l’ISP en vue de déterminer le statut en iode de la population à des moments réguliers.

- de persoonsgegevens m.b.t. de gezondheid bedoeld in punt 1.2. worden door de centra voor de opsporing van aangeboren afwijkingen van de Franse en Vlaamse Gemeenschap aan het WIV overgemaakt, zodat deze op regelmatige tijdstippen de jodiumstatus van de bevolking kan bepalen.


Elle vise aussi à examiner le recours aux différents services de soins, à la médecine préventive et à la consommation de médicaments, et de déterminer leur accessibilité pour les différents groupes socio-économiques de la population.

Voorts bestudeert ze het gebruik van de verschillende zorgdiensten, preventieve geneeskunde en het geneesmiddelenverbruik, waarbij de toegankelijkheid voor de verschillende socioeconomische groepen geanalyseerd wordt.


1. La demande vise à obtenir une autorisation pour la communication de données à caractère personnel relatives à la santé par l'hôpital " Gasthuiszusters van Antwerpen" à un médecin déterminé afin de permettre à ce dernier d'organiser, à la demande d'un bureau de traduction 1 , l'évaluation de la traduction d'un questionnaire spécifique de l'anglais vers le néerlandais.

1. De aanvraag strekt er toe om de mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen door het ziekenhuis „GasthuisZusters van Antwerpen‟ aan één bepaalde geneesheer te machtigen om hem toe te laten, in opdracht van een vertaalbureau 1 , een evaluatie te organiseren van een vertaling van een specifieke vragenlijst van het Engels naar het Nederlands.


33. L'échange précité de données à caractère personnel entre les centres régionaux agréés de dépistage du cancer du sein, le “Consortium van Vlaamse Borstkankerscreeningscentra” et le Registre du cancer poursuit des finalités légitimes, plus précisément la réalisation de leurs tâches opérationnelles respectives telles que décrites au point 31. et 32., et la détermination du nombre de cancers d'intervalle, qui donne une indication importante concernant la qualité du dépistage de la population et le degré de réalisation des objectifs visés.

33. De hogervermelde uitwisseling van persoonsgegevens tussen de erkende regionale borstkankerscreeningscentra, het Consortium van Vlaamse Borstkankerscreeningscentra en het Kankerregister beoogt gerechtvaardigde doeleinden, meer bepaald het vervullen van hun respectieve operationele taken zoals beschreven in 31. en 32. en het achterhalen van het aantal intervalkankers, dat een belangrijke aanduiding geeft aangaande de kwaliteit van het bevolkingsonderzoek en de mate waarin de nagestreefde doelstellingen worden gerealiseerd.




D'autres ont cherché : laser de visée     vise à déterminer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vise à déterminer ->

Date index: 2022-03-14
w