Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banc de travail du bois d'assistance
Crachoir de poste de travail dentaire
Faux travail
Mort fœtale due à l'anoxie du travail
Médecin du travail
Travail d'accouchement normal
échec du déclenchement du travail

Traduction de «change de travail » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling














surface de travail d’aide au dessin/à l’écriture

aangepast werkblad voor tekenen en schrijven




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une personne qui déménage, change de travail ou dont la déficience visuelle s’aggrave pourra toujours faire appel à la Ligue Braille pour apprendre de nouveaux trajets ou de nouvelles techniques mieux adaptées.

Een persoon die verhuist, een nieuwe job heeft of waarvan de visuele beperking toeneemt, kan altijd beroep doen op de Brailleliga om nieuwe aangepaste trajecten of technieken aan te leren.


Si un membre du personnel change de fonction au sein du même établissement (par exemple, si une infirmière n’effectue plus que du travail administratif), il garde son droit acquis aux mesures de fin de carrière mais ne peut bénéficier d’une dispense supplémentaire de prestations lors d’un saut d’âge ultérieur, à moins de remplir les conditions pour être assimilé (cf. point 2).

Indien een personeelslid binnen dezelfde instelling van functie verandert (bijvoorbeeld indien een verpleegkundige alleen nog maar administratief werk verricht), behoudt hij zijn verworven recht op de eindeloopbaanmaatregelen, maar kan hij, wanneer hij in een volgende leeftijdsklasse terechtkomt, geen bijkomende vrijstelling van arbeidsprestaties genieten, tenzij hij voldoet aan de voorwaarden om gelijkgesteld te zijn (zie punt 2).


Si un membre du personnel change de fonction au sein du même établissement (par exemple, si une infirmière n’effectue plus que du travail administratif), il garde son droit acquis aux mesures de fin de carrière mais ne peut bénéficier d’une dispense supplémentaire de prestations lors d’un saut d’âge ultérieur.

Indien een personeelslid binnen dezelfde instelling van functie verandert (bijvoorbeeld indien een verpleegkundige alleen nog maar administratief werk verricht), behoudt hij zijn verworven recht op de eindeloopbaanmaatregelen, maar kan hij, wanneer hij in een volgende leeftijdsklasse terechtkomt, geen bijkomende vrijstelling van arbeidsprestaties genieten.


La problématique que l’honorable Membre évoque a en effet été examinée par le Comité de gestion du Service des indemnités de l’INAMI. Je signale à l’honorable Membre qu’il y a déjà dans la réglementation actuelle une série de dispositions qui, dans une certaine mesure, prévoient qu’un assuré social qui a repris une activité et qui est de nouveau incapable de travailler par la suite, ne reçoit pas une indemnité moins élevée que celle qu’il recevait avant la reprise de l’activité (nous supposons que sa situation familiale n’a pas changé entre-temps). ...[+++]

De problematiek die het geachte Lid aanhaalt wordt inderdaad onderzocht door het Beheerscomité van de Dienst voor uitkeringen van het RIZIV. Ik wil het geachte Lid er wel op wijzen dat er in de huidige reglementering reeds een aantal bepalingen zijn die in bepaalde mate voorzien dat een sociaal verzekerde die een activiteit heeft hervat en nadien opnieuw arbeidsongeschikt wordt, geen lagere uitkering ontvangt dan vóór de werkhervatting (hierbij gaan we ervan uit dat zijn gezinssituatie niet gewijzigd is).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les services de cette assistance voyage, les Mutualités Libres travaillent en collaboration avec Mondial Assistance, qui a changé de nom en 2012 et s’appelle désormais Allianz Global Assistance.

Voor de dienstverlening van deze reisbijstand werken de Onafhankelijke Ziekenfondsen samen met Mondial Assistance, dat in 2012 van naam veranderde en sindsdien Allianz Global Assistance heet.


Dépliant du « Health and Safety Executive Northern Ireland » (HSENI), l’agence pour la sécurité et la santé au travail d’Irlande du Nord: Tyre changing - Its no balancing act (PDF)

Folder van de ‘Health and Safety Executive Northern Ireland’ (HSENI), het Noord-Iers agentschap voor veiligheid en gezondheid op het werk: Tyre changing - Its no balancing act (PDF)


mains libres (les robinets qui doivent être manipulés avec les mains sont tolérés jusqu’à leur remplacement), eau potable chaude et/ou froide (ou un mélange eaux chaude et froide), savon et moyen de séchage hygiénique (pas de système à air chaud, système d’essuyage à usage unique), c) vêtements de travail : propres et appropriés et changés

niet handbediende kranen (bestaande wasbakken die niet voorzien zijn van niet-handbediende kranen mogen verder worden gebruikt tot deze aan vervanging toe zijn), warm en/of koud stromend drinkbaar water (of een mengeling van warm en koud water), zeep en hygiënisch droogmiddel (geen toestel met warme lucht, afdrogingssysteem voor enkel gebruik), c) werkkledij: schoon en geschikt en regelmatig vervangen.


Au niveau européen, les travaux préparatoires aux négociations internationales sur les changements climatiques, dans le contexte de l’UNFCCC, ont lieu dans le cadre d’un groupe de travail spécifique (« Working Party on Climate Change ») du Conseil Environnement.

Op Europees vlak hebben de voorbereidende werkzaamheden voor de internationale onderhandelingen over de klimaatveranderingen in het kader van de UNFCCC plaatsgevonden in een specifieke werkgroep (“Working Party on Climate Change”) van de Milieuraad.


3. Une personne aura 55 ans le 07 février 2007 et change de régime de travail (38=> 32 heures) deux mois plus tard (le 6 avril 2007).

3. Een medewerker wordt 55 op 7 februari 2007 en verandert twee maand later (6 april 2007) van arbeidsregime (38-> 32 uur).


4. Une personne aura 55 ans le 07 février 2010 et change de régime de travail (38=> 32 heures) deux mois plus tard (le 6 avril 2010).

4. Een medewerker wordt 55 op 7 februari 2010 en verandert twee maand later (6 april 2010) van arbeidsregime (38-> 32 uur).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

change de travail ->

Date index: 2024-04-05
w