Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chapitre iii données » (Français → Néerlandais) :

115025 Nombre de bovins concernés par une seule non-conformité parmis les questions suivantes : Chapitre II, question 19 et 21 (absence de MA), toutes les questions du chapitre III (données incorrectes dans sanitel), chapitre IV, question 3 et 5 (divergences dans le registre d'exploitation)

115025 Aantal runderen met een enkele niet-conformiteit aangaande volgende punten : Hoofdstuk II, vragen 19 en 21 (ontbreken van OM), alle vragen van hoofdstuk III (verkeerde gegevens in sanitel), Hoofdstuk IV, vragen 3 en 5 (verschillen in het bedrijfsregister)


2. Nombre de bovins concernés par plusieurs non-conformités parmis les questions suivantes : Chapitre II, question 15 (absence de MA), toutes les questions du chapitre III (données incorrectes dans sanitel), chapitre IV, question 3 et 5 (divergences dans le registre d'exploitation)

2. Aantal runderen met meerdere niet-conformiteiten aangaande volgende punten : hoofdstuk II, vraag 15 (ontbreken van OM), alle vragen van hoofdsukt III (verkeerde gegevens in sanitel), hoofdstuk IV, vragen 3 en 5 (verschillen in het bedrijfsregister)


1. Nombre de bovins concernés par une seule non-conformité parmis les questions suivantes : Chapitre II, question 15 (absence de MA), toutes les questions du chapitre III (données incorrectes dans sanitel), chapitre IV, question 3 et 5 (divergences dans le registre d'exploitation)

1. Aantal runderen met een enkele niet-conformiteit aangaande volgende punten : Hoofdstuk II, vraag 15 (ontbreken van OM), alle vragen van hoofdstuk III (verkeerde gegevens in sanitel), Hoofdstuk IV, vragen 3 en 5 (verschillen in het bedrijfsregister)


115026 Nombre de bovins concernés par plusieurs non-conformités parmis les questions suivantes : Chapitre II, question 19 et 21 (absence de MA), toutes les questions du chapitre III (données incorrectes dans sanitel), chapitre IV, question 3 et 5 (divergences dans le registre d'exploitation)

115026 Aantal runderen met meerdere niet-conformiteiten aangaande volgende punten : hoofdstuk II, vragen 19 et 21 (ontbreken van OM), alle vragen van hoofdsukt III (verkeerde gegevens in sanitel), hoofdstuk IV, vragen 3 en 5 (verschillen in het bedrijfsregister)


8) spécifier des critères permettant de déterminer le moment où les données épidémiologiques indiquent qu’un lieu de pêche ne présente pas un risque pour la santé eu égard à la présence de parasites et, dès lors, où l’autorité compétente peut autoriser les exploitants du secteur alimentaire à ne pas congeler les produits de la pêche conformément à l’annexe III, section VIII, chapitre III, partie D;

8. criteria vast te stellen aan de hand waarvan wordt bepaald uit welke epizoötiologische gegevens blijkt dat een visgrond, wat de aanwezigheid van parasieten betreft, geen gevaar voor de gezondheid oplevert en de bevoegde autoriteit exploitanten van levensmiddelenbedrijven bijgevolg mag toestaan visserijproducten niet in te vriezen, zoals bepaald in bijlage III, sectie VIII, hoofdstuk III, punt D;


Les données reprises au présent article peuvent être utilisée pour déterminer la cotisation exceptionnelle destinée à l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé, visée à l'article 241 du chapitre III « Financement de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé » du Titre V de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006.

De gegevens vermeld in dit artikel kunnen gebruikt worden voor het bepalen van de uitzonderlijke contributie, bestemd voor het Federaal Agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten, bedoelde in artikel 241 van hoofdstuk III « Financiering Federaal Agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten » van Titel V van de programmawet (I) van 27 december 2006.


26. La communication et le couplage de données à caractère personnel codées provenant de l’AIM concerne un traitement ultérieur de données à caractère personnel codées à des fins historiques, statistiques ou scientifiques, ce qui implique le respect des dispositions des sections II et III du chapitre II de l’arrêté royal du 13 février 2001 portant exécution de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel.

26. De mededeling en koppeling van gecodeerde persoonsgegevens afkomstig van het IMA betreft een latere verwerking van gecodeerde persoonsgegevens voor historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden, waardoor de bepalingen van de afdelingen II en III van hoofdstuk II van het koninklijk besluit van 13 februari 2001 ter uitvoering van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens dienen te worden nageleefd.


L’article 4 fixe les prestations concernées par les données visées à l’article 3 : 1° les spécialités pharmaceutiques qui sont remboursées suivant les dispositions de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques; 2° les préparations magistrales et produits assimilés qui sont remboursés suivant les dispositions de l'arrêté royal du 17 mars 1997 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des préparations magis ...[+++]

Artikel 4 bepaalt de verstrekkingen waarop de gegevens bedoeld in artikel 3 betrekking hebben: 1° de farmaceutische specialiteiten die vergoed worden volgens het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten; 2° de magistrale bereidingen en daarmee gelijkgestelde producten die vergoed worden volgens de bepalingen van het koninklijk besluit van 17 maart 1997 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzeker ...[+++]


C) avec la comptabilité (dépenses visées au titre III, chapitre 3 de la loi du 14.07.1994) + documents auxiliaires (p.ex. supports magnétiques) nécessaires à l’établissement des données du document.

C) met de boekhouding (uitgaven bedoeld in titel III, hoofdstuk 3 van de wet van 14.07.1994) + de hulpmiddelen (bv.magnetische dragers) die noodzakelijk zijn om de gegevens van het bescheid samen te stellen.


L'institut national d'assurance maladie-invalidité est tenu de fournir au Centre d'expertise, dans le délai et selon les modalités fixés par le Roi, toutes les informations et de mettre à sa disposition les données dont il a besoin dans l'exécution des missions qui, en vertu du chapitre 2 du titre III de la loi-programme du 24 décembre 2002 et de ses arrêtés d'exécution, sont confiées au Centre d'expertise.

Het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering is verplicht het Kenniscentrum, binnen de termijn en de modaliteiten bepaald door de Koning, alle inlichtingen te verschaffen en gegevens ter beschikking te stellen, die het nodig heeft bij het uitoefenen van de opdrachten die krachtens hoofdstuk 2 van titel III van de programmawet van 24 december 2002 en haar uitvoeringsbesluiten aan het Kenniscentrum worden toevertrouwd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chapitre iii données ->

Date index: 2022-07-19
w