Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une charge de démolition
Anthropophobie Névrose sociale
Brit Med J 2007; 334 358-61
Crises ne comportant pas de modification de conscience
Modèle de formation à la prise en charge des blessures
Prise en charge d'une contraception

Traduction de «charge a évolué » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale

Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2


Crises:avec modification de conscience, comportant souvent des automatismes | partielles complexes évoluant vers des crises secondairement généralisées

aanvallen met bewustzijnsverandering, vaak met automatismen | complexe partiële aanvallen overgaand in secundair gegeneraliseerde aanvallen


Crises:ne comportant pas de modification de conscience | partielles simples évoluant vers des crises secondairement généralisées

aanvallen zonder bewustzijnsverandering | eenvoudige partiële aanvallen overgaand in secundair gegeneraliseerde aanvallen


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1


Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.

Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La notion de travailleur ayant personne à charge a évolué de manière significative au cours de ces vingt dernières années.

Het begrip werknemer met persoon ten laste kende de voorbije twintig jaar een verregaande evolutie.


Aujourd’hui, les recommandations en termes de prise en charge des patients et de bonnes pratiques professionnelles évoluent quotidiennement.

De aanbevelingen in het kader van de tenlasteneming van patiënten en van goede professionele praktijken evolueren voortdurend.


Aujourd’hui, les recommandations en termes de prise en charge des patients et de bonnes pratiques professionnelles évoluent quotidiennement.

De aanbevelingen in het kader van de tenlasteneming van patiënten en van goede professionele praktijken evolueren voortdurend.


Face à un cancer localisé de la prostate, on peut envisager de débuter la prise en charge par une surveillance active (SA).Dans ce cas, on vérifie régulièrement s’il y a progression du cancer et ondémarre un traitement classique dès que la maladie évolue.

Bij een lokale prostaatkanker kan er overwogen worden om eerst aan actieve opvolging te doen (‘Active Surveillance’ of AS).De tumor wordt dan regelmatig opgevolgd, en zodra hij evolueert wordt er een klassieke behandeling opgestart.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur l'année un effet légèrement négatif est attendu en raison de l’effet naturel de couverture qui existe en partie entre les produits et les charges, l’impact des taux de change actuels sur le résultat opérationnel devrait être globalement neutre s’ils n'évoluent plus d'ici à la fin de l’année.

As a result of the natural hedging effect that partially exists between revenues and costs, the impact on operating income of current rates, if they prevail for the remainder of the year, is expected to be broadly neutral.


Bien que la prise en charge des douleurs neuropathiques ait peu évolué par rapport à la situation en 2001, il nous paraît utile de revenir sur le sujet, notamment en ce qui concerne de nouvelles études, de nouveaux médicaments et de nouvelles conditions de remboursement.

Hoewel de aanpak van neuropathische pijn weinig veranderd is ten opzichte van de situatie in 2001, lijkt het ons nuttig terug te komen op dit onderwerp, in het bijzonder voor wat betreft nieuwe studies, nieuwe middelen en nieuwe voorwaarden van terugbetaling.


cibler un groupe de patients clairement identifiés en fonction de leur groupe d’âge et présentant une problématique psychiatrique à caractère complexe et chronique définir une zone d’activité et donner des indications sur la prévalence de cette problématique psychiatrique au sein de cette zone avoir pour objectif d’assurer la meilleure prise en charge possible des patients relevant de ce groupe cible en leur offrant une continuité dans les soins et des soins sur mesure compte tenu de la problématique psychiatrique qu’ils présentent et de l’environnement dans lequel ils évoluent ...[+++]

worden ingediend bij het Verzekeringscomité en dienen een doelgroep te beogen van patiënten die duidelijk worden geïdentificeerd op basis van hun leeftijdsgroep en die een complexe en chronische psychiatrische problematiek vertonen definiëren hun werkingsgebied en geven indicaties over de prevalentie van die psychiatrische problematiek binnen die zone dienen te worden georganiseerd opdat de best mogelijke behandeling van de patiënten die tot de doelgroep behoren, te verzekeren door zorgcontinuïteit en door een verzorging op maat aan te bieden, rekening houdende met de psychiatrische problematiek en de leefomgeving.


- La création de Centres de diagnostic ou de référence, quoique théoriquement intéressante, semble discutable car l’évolution de la réadaptation passe par la prise en charge et ne peut se cantonner à des diagnostics qui seraient trop rarement fonctionnels car, sans confrontation à la thérapie, le diagnostic reste théorique et ne peut évoluer ;

- Het oprichten van Diagnose- of referentiecentra lijkt voor discussie vatbaar, hoewel dit theoretisch interessant is, want de evolutie van de revalidatie gebeurt via de behandeling en mag zich niet beperken tot diagnoses die maar al te zelden


Antibiothérapie dans la rhinosinusite aiguë Un article paru récemment sur la prise en charge de la sinusite [Brit Med J 2007; 334:358-61] confirme que, chez la plupart des patients, la rhinosinusite aiguë évolue de façon spontanément favorable, et qu’une antibiothérapie n’est en principe indiquée que dans les cas sévères, ou en cas d’aggravation ou de persistance des symptômes (après 7 à 10 jours selon BAPCOC).

Antibacteriële behandeling bij acute rhinosinusitis Een recent artikel over de aanpak van sinusitis [Brit Med J 2007; 334:358-61] bevestigt dat bij de meeste patiënten acute rhinosinusitis spontaan gunstig evolueert, en dat antibacteriële behandeling in principe slechts aangewezen is in ernstige gevallen, bij verergering van de symptomen of wanneer de symptomen blijven bestaan (na 7 à 10 dagen volgens BAPCOC).


La prise en charge de la polyarthrite rhumatoïde a fortement évolué ces dernières années; cet article se base surtout sur les recommandations publiées récemment par le National Institue for Health and Clinical Excellence (NICE) ainsi que par l’ European League Against Rheumatism (EULAR).

De aanpak van reumatoïde artritis is de laatste jaren sterk geëvolueerd; dit artikel baseert zich vooral op de aanbevelingen die onlangs gepubliceerd werden door het National Institute for Health and Clinical Excellence (NICE) en de European League Against Rheumatism (EULAR).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

charge a évolué ->

Date index: 2025-01-08
w