Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une charge de démolition
Autres prises en charge d'une contraception
Maladie de la mère
Modèle de formation à la prise en charge des blessures
Prise en charge d'une contraception
Prise en charge pendant les vacances
Réaction dépressive
Réactionnelle
Situation socio-économique difficile de la famille
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "charge augmentation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.


Parent à charge au domicile, nécessitant des soins

afhankelijk familielid met behoefte aan zorg thuis




Autres prises en charge d'une contraception

overige gespecificeerde vormen van hulpverlening in verband met anticonceptie








Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpl ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La part des charges salariales dans les dépenses totales a augmenté de 3,8%, tandis que la part de la rubrique “Services, bien divers et charges” augmente de 1,8%.

Het aandeel van de loonlasten in de totale uitgaven neemt toe met 3,8%. Het totaal aan ‘diensten, diverse goederen en kosten’ neemt toe met 1,8%.


La part des charges salariales dans le montant total des dépenses a augmenté de 6,07 %, tandis que la part de la rubrique “Services, bien divers et charges” augmente de 7,33 %.

Het aandeel van de loonlasten in de totale uitgaven neemt toe met 6,07%, terwijl het aandeel van de rubriek ‘diensten, diverse goederen en kosten’ toeneemt met 7,33%.


La part des charges salariales dans le montant total des dépenses a augmenté de 4,51 %, tandis que la part de la rubrique “Services, bien divers et charges” augmente de 3,46 %.

Het aandeel van de loonlasten in de totale uitgaven neemt toe met 4,51%, terwijl het aandeel van de rubriek ‘diensten, diverse goederen en kosten’ toeneemt met 3,46%.


TITULAIRE INVALIDE ISOLÉ, SANS PERSONNE à CHARGE – AUGMENTATION DU POURCENTAGE D’INDEMNITÉS

INVALIDE GERECHTIGDE, ZONDER PERSOON TEN LASTE, ALLEENSTAANDE – VERHOGING UITKERINGSPERCENTAGE


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
indexation de l’allocation forfaitaire à partir du 1er janvier 2006 suppression de l’allocation qui pouvait être octroyée sur une base familiale (prise en compte des interventions personnelles du titulaire et de ses personnes à charge) augmentation du montant des interventions personnelles que le bénéficiaire doit atteindre durant 2 années pour pouvoir être considéré comme un bénéficiaire atteint d’une maladie chronique.

de forfaitaire vergoeding wordt vanaf 1 januari 2006 geïndexeerd de op gezinsbasis toekenbare vergoeding (in aanmerking nemen van de persoonlijke aandelen van de gerechtigde en zijn personen ten laste) wordt afgeschaft het bedrag van de persoonlijke aandelen die de rechthebbende gedurende 2 jaar moet bereiken om als een rechthebbende met een chronische ziekte te worden beschouwd, is verhoogd.


rubrique “Services, bien divers et charges” augmente de

rubriek ‘diensten, diverse goederen en kosten


I. 2.3.2.a Augmentation des minima pension des travailleurs salariés Lorsque les revenus de la personne à charge dépassent le montant visé au § 3, alinéa 1er, uniquement en raison de l'augmentation à partir du 1er juillet 2008 des minima de pension des travailleurs salariés par l'arrêté royal du 12 juin 2008 portant augmentation du montant minimum garanti des pensions de retraite et de survie pour travailleurs salariés, le titulaire maintient la qualité de titulaire avec personne à charge à condition qu'il se trouve toujours dans la même situation.

I. 2.3.2.a Verhoging van de minimumpensioenen voor werknemers Wanneer de inkomsten van de persoon ten laste het bedrag bedoeld in §3, eerste lid overschrijden enkel omwille van de verhoging vanaf 1 juli 2008 van de minimumpensioenen voor werknemers door het koninklijk besluit van 12 juni 2008 tot verhoging van het gewaarborgd minimumbedrag van het rust- en overlevingspensioen voor werknemers, behoudt de gerechtigde de hoedanigheid van gerechtigde met gezinslast op voorwaarde dat hij zich nog altijd in dezelfde situatie bevindt.


Malgré la générosité de notre système, les frais à charge des patients augmentent continuellement et atteignent 25% du total des dépenses de soins de santé.

Ondanks de vrijgevigheid van ons systeem, stijgen de kosten ten laste van de patiënt voortdurend en bereiken ze 25% van de totale uitgaven in de gezondheidszorg.


Malgré ce constat favorable à la prise en charge à domicile, la proportion des patients Alzheimer séjournant en institution (maison de repos ou maison de repos et soins) a continué à croître dans notre pays, passant de 36% en 2006 à 50% en 2012, soit une augmentation de 14%.

Ondanks deze vaststelling die pleit voor een tenlasteneming thuis, blijken alzheimerpatiënten steeds vaker in een instelling te verblijven (rustoord of rust- en verzorgingstehuis). In 2006 was dat nog 36% van de patiënten, in 2012 bleek het om 50% te gaan (een stijging met 14%).


Malgré la générosité de notre système, les frais à charge des patients augmentent continuellement et atteignent 25% du total des dépenses de soins de santé .

Ondanks de vrijgevigheid van ons systeem, stijgen de kosten ten laste van de patiënt voortdurend en bereiken ze 25% van de totale uitgaven in de gezondheidszorg .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

charge augmentation ->

Date index: 2024-12-31
w