Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "charge dans deux centres " (Frans → Nederlands) :

La prise en charge des cancers de l’œsophage et de l’estomac demande un degré élevé de spécialisation, et les chances de survie dans les 30 jours après chirurgie (dans le cas des tumeurs de l’œsophage) et après 5 ans (dans les deux types de cancers) sont clairement plus élevées lorsque le patient est traité dans un centre « expérimenté » ou ...[+++]

De zorg voor slokdarm- en maagkanker vraagt een grote specialisatie. De overlevingskans binnen de 30 dagen na een chirurgische ingreep (bij slokdarmkanker) en na 5 jaar (bij beide kankers) is duidelijk groter als de patiënt behandeld wordt in een ‘ervaren’ of hoog-volume ziekenhuis, dat jaarlijks minstens 20 gelijkaardige operatieve ingrepen uitvoert.


Dès lors, la Caisse de solidarité sociale prend désormais en charge le coût des prestations d’ostéopathie dans les conditions suivantes: ° tous les bénéfi ciaires sont concernés par la mesure, quel que soit leur âge ° le prestataire doit être reconnu par le GNRPO ° le montant de l’intervention de la Caisse de solidarité sociale est de 10,00 euros par séance ° par année civile, chaque bénéfi ciaire peut prétendre au remboursement de deux séances de soins, s ...[+++]

Publicatie Het Spoor - 01.07.2009 De kas van de sociale solidariteit neemt onder de volgende voorwaarden voortaan de kost van de osteopathie-prestaties ten laste: ° De maatregel geldt voor alle gerechtigden ongeacht hun leeftijd ° De prestatieverstrekker moet door GNRPO erkend zijn - lijst van osteopaten met terugbetaling van NMBS ° Het bedrag van de tegemoetkoming van de kas van de sociale solidariteit bedraagt 10 euro per sessie ° Per burgerlijk jaar kan elke rechthebbende aanspraak maken op de terugbetaling van twee sessies, dit is 20 euro in het totaal ° De rechthebbende moet bij zijn/haar gewestelijk geneeskundig centrum een attest voorlegg ...[+++]


La présente disposition concerne uniquement les chômeurs qui ont, au sens de cette dernière réglementation, la qualité de travailleur ayant charge de famille ou d’isolé ; 7° les bénéficiaires auxquels un centre public d’aide sociale accorde un secours partiellement ou totalement pris en charge par l’Etat fédéral sur la base des articles 4 et 5 de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge de secours accordés par les centres publics d’aide soci ...[+++]

Deze bepaling betreft enkel de werklozen die in de zin van laatstgenoemde reglementering, de hoedanigheid hebben van werknemer met gezinslast of van alleenstaande; 7° de rechthebbenden aan wie een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn steun verleent die geheel of gedeeltelijk door de federale staat ten laste wordt genomen op grond van de artikelen 4 en 5 van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun, verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, en de personen te hunnen laste; 8° de rechthebbenden op verhoogde kinderbijslag overeenkomstig artikel 47, § 1, van de gecoördineerde wetten ...[+++]


Afin de pouvoir arrêter effectivement une des deux conventions après deux ans, les demandes individuelles de prise en charge visées à l’article 16 doivent être introduites au plus tard un an après la fusion des hôpitaux sous le numéro d’identification de la convention qui sera maintenue à l’avenir, de sorte que les périodes de prise en charge autorisées, visées à l’article 17, qui ont été demandées sous le numéro d’identification à supprimer expirent au plus tard deux ans après la fusion des hôpitaux.

Teneinde één van beide overeenkomsten effectief na twee jaar te kunnen stopzetten, dienen de in de artikel 16 bedoelde individuele aanvragen om tenlasteneming uiterlijk één jaar na de ziekenhuisfusie op het identificatienummer van de overeenkomst te worden ingediend die in de toekomst zal behouden blijven, zodat de in artikel 17 bedoelde toegestane periodes van tenlasteneming die op het te schrappen identificatienummer werden aangevraagd, uiterlijk twee jaar na de ziekenhuisfusie zijn afgelopen.


DIRECTEUR CHARGE DE LA GESTION DU PROGRAMME DES ETUDES (M/F) pour le Centre Fédéral d'Expertise des Soins de Santé | KCE

DIRECTEUR BELAST MET HET MANAGEMENT VAN DE WERKPROGRAMMA'S (M/V) bij het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg | KCE


la spécificité des niveaux de prise en charge : les interventions mises en place offrent généralement un seul niveau de prise en charge voire deux et apportent exceptionnellement une réponse globale (prise en charge simultanée des problèmes survenant dans la relation soignant-soigné).

de specificiteit van de niveaus van aanpak: bestaande interventies bieden een of twee niveau’s van aanpak en uitzonderlijk een globaal antwoord (gelijktijdige aanpak van problemen voortvloeiend uit de relatie verzorgende/verzorgde).


Etude 2013-18 (HSR) Prise en charge des cancers de la tête et du cou: comparaison de la prise en charge et des résultats entre les centres et identification des facteurs pronostiques médicaux et non-médicaux | KCE

Studie 2013-18 (HSR) Behandeling van hoofd- en halstumoren in België: vergelijking van aanpak en uitkomst tussen de centra en identificatie van medische en niet-medische prognostische factoren | KCE


Etude 2013-18 (HSR) Prise en charge des cancers de la tête et du cou: comparaison de la prise en charge et des résultats entre les centres et identification des facteurs pronostiques médicaux et non-médicaux

Studie 2013-18 (HSR) Behandeling van hoofd- en halstumoren in België: vergelijking van aanpak en uitkomst tussen de centra en identificatie van medische en niet-medische prognostische factoren


Le KCE plaide pour que le traitement soit administré dans des centres spécialisés dans lesquels travaillent des spécialistes formés et bien entraînés à la prise en charge de ces cancers, grâce à des volumes d’activité importants.

Het KCE pleit ook voor een behandeling in gespecialiseerde centra, met specialisten opgeleid voor en met ervaring in de aanpak van dit soort kankers dankzij een hoog volume van activiteit in dit domein.


Les chances de survie sont clairement meilleures lorsque le patient est pris en charge dans un hôpital « expérimenté » ou qui traite des volumes de cas importants. et pourtant, à peine un tiers des patients avec un cancer de l’œsophage et un patient sur 20 avec un cancer gastrique sont traités dans ce type de centre.

De overlevingskansen liggen duidelijk hoger als de patiënt behandeld wordt in een ‘ervaren’ of hoog-volume ziekenhuis. Toch komt slechts 1 op 20 patiënten met maagkanker en 1 op 3 patiënten met slokdarmkanker daar terecht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

charge dans deux centres ->

Date index: 2023-07-03
w