Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une charge de démolition
Anionique
Autres prises en charge d'une contraception
Maladie de la mère
Modèle de formation à la prise en charge des blessures
Prise en charge d'une contraception
Prise en charge pendant les vacances
Situation socio-économique difficile de la famille

Traduction de «charge de prouver » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Parent à charge au domicile, nécessitant des soins

afhankelijk familielid met behoefte aan zorg thuis




Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.


Autres prises en charge d'une contraception

overige gespecificeerde vormen van hulpverlening in verband met anticonceptie






Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpl ...[+++]


anionique | concernant (ou comportant) un ion à charge éléctrique négative

anionisch | met negatief geladen deeltjes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme l'assuré a effectué un travail en infraction aux dispositions légales, c'est à lui qu’incombe la charge de prouver pendant quels jours ou quelle période il n'a effectivement pas travaillé pendant la période considérée.

Door het feit dat de verzekerde in strijd met de wettelijke bepalingen arbeid heeft verricht, behoort het aan hem het bewijs te leveren van de dagen of periode tijdens dewelke hij in de bewuste periode niet effectief gewerkt heeft.


Le MCL devait donc prouver que la thrombose se serait également produite si le protocole avait été respecté, ce qui entraîne une lourde charge de la preuve.

Het MCL moest m.a.w. bewijzen dat de trombose ook zou zijn ontstaan indien conform het protocol was gehandeld hetgeen een zware bewijslast met zich meebrengt.


Si oui, joignez une copie de votre avertissement-extrait de rôle afin de prouver qu'au moins un enfant est fiscalement à votre charge et allez au point A12

Indien ja, voeg een kopie bij van uw aanslagbiljet om te bewijzen dat u minstens één kind fiscaal ten laste hebt en ga naar A12


Si les victimes d’accidents thérapeutiques pouvaient se faire indemniser sans devoir prouver une faute médicale, le nombre de dossiers indemnisables serait multiplié par 9.5 estiment les actuaires chargés par le Centre Fédéral d'Expertise des Soins de Santé (KCE) d’estimer l’impact financier d’une éventuelle modification du droit de la responsabilité médicale.

Indien slachtoffers van medische accidenten vergoed worden zonder dat de medische fout van de zorgverstrekker moet bewezen worden, zal het aantal vergoedbare dossiers met 9,5 vermenigvuldigen. Zo schat een onderzoeksgroep van actuarissen die de opdracht kreeg om voor het KCE het model te ontwikkelen om de financiële impact van een wijziging in de rechtsregels van de medische aansprakelijkheid te schatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’assurance maladie ne peut pas tout prendre en charge, mais les assurances complémentaires des mutualités peuvent aussi prouver leur utilité.

De ziekteverzekering kan niet alles ten laste nemen, maar aanvullende verzekeringen van ziekenfondsen kunnen ook hun nut bewijzen.


Pour rappel, la cohabitation dans ce cas est censée prouver l’entretien de l’enfant par le titulaire (ou son conjoint/cohabitant ou son ascendant à charge) : la preuve n’est donc pas nécessairement la même que celle établissant la résidence principale en Belgique.

Ter herinnering: het samenwonen wordt in dat geval geacht te bewijzen dat de gerechtigde (of zijn echtgenoot/samenwonende of zijn ascendent ten laste) instaat voor het onderhoud van het kind: het bewijs is dus niet noodzakelijk hetzelfde als het bewijs van de hoofdverblijfplaats in België.


[ Br J Ophthalmol 2008; 65: 203-9 , avec un commentaire dans La Revue Prescrire 2009; 29: 906-7] Bien que des études d’observation ne permettent pas de prouver un lien causal, la prudence semble de mise lors de la prescription d’AINS dans la prise en charge des douleurs liées au zona.

[ Br J Ophthalmol 2008; 65: 203-9 , met commentaar in La Revue Prescrire 2009; 29: 906-7] Hoewel uit observationeel onderzoek geen bewijzen voor een causaal verband zijn af te leiden, lijkt het aangewezen om voorzichtig te zijn met het voorschrijven van NSAID’s ter bestrijding van de pijn ten gevolge van zona.




D'autres ont cherché : prise en charge d'une contraception     anionique     maladie de la mère     charge de prouver     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

charge de prouver ->

Date index: 2023-01-24
w