Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «charge de recueillir quelles » (Français → Néerlandais) :

Pour atteindre les objectifs souhaités en matière de qualité des soins de santé et de simplification administrative, il y a lieu de convenir avec les acteurs des soins de santé qui se charge de recueillir quelles données, de les enregistrer et de les mettre à disposition, ainsi que les normes de qualité auxquelles ces données doivent répondre.

Om de gewenste doelstellingen inzake kwaliteit van de gezondheidszorg en administratieve vereenvoudiging te bereiken, moeten op bepaalde vlakken met de actoren in de gezondheidszorg afspraken worden gemaakt omtrent wie welke gegevens inzamelt, valideert, opslaat en ter beschikking stelt en aan welke kwaliteitsnormen deze gegevens dienen te voldoen.


L’organisation intermédiaire procède ensuite au décodage du numéro codé et le retransforme dans le numéro de registre national et elle transmet les données d'identification corrélées (nom, prénom, sexe et date de naissance) au collaborateur du demandeur chargé de recueillir les données.

De intermediaire organisatie decodeert vervolgens het gecodeerde nummer tot het rijksregisternummer en maakt de correlerende identificatiegegevens (naam, voornaam, geslacht en geboortedatum) over aan de medewerker van de aanvrager die instaat voor de verzameling van de gegevens.


Les données actuellement disponibles semblent pour le moment encore insuffisantes pour conclure quelles sont les patientes (avec quels facteurs de risque) chez qui adopter une telle prise en charge, et quelle prise en charge utiliser en fin de compte.

De gegevens waarover men momenteel beschikt lijken voorlopig nog onvoldoende om definitieve uitspraken te doen over welke patiënten hiervoor in aanmerking komen (met welke bijkomende risicofactoren), en welk aanpak men uiteindelijk zal gebruiken.


sur lui iii) Etat du patient iv) Vérifier dans quelle mesure l’asthme est sous contrôle (ACT-test cfr annexe 8) v) Recueillir les informations depuis le précédent entretien

heeft. iv) Achterhaal in welke mate de astma onder controle is ahv ACT-test (cfr. Bijlage 8) v) Bevraag de patiënt naar


o quelle est la charge de travail du système actuel? o le système a-t-il une incidence sur le bon fonctionnement des OA? o quelles sont les éventuelles propositions de réforme du système actuel?

o wat is de werklast van het huidige systeem? o heeft het systeem een impact op het goed functioneren van de VI’s? o wat zijn eventuele voorstellen tot hervorming van het huidig systeem?


évaluer en interne le système actuel : o quelle est la charge de travail du système actuel ? o le système a-t-il une incidence sur le bon fonctionnement des O.A. ? o quelles sont les éventuelles propositions de réforme du système actuel ?

o heeft het systeem een impact op het goed functioneren van de VI’s? o wat zijn eventuele voorstellen tot hervorming van het huidig systeem?


5. Les organismes assureurs sont, quant à eux, en mesure de déterminer sur la base des codes d'identification des prothèses implantées, qui sont repris dans les dossiers de facturation et dans les dossiers de remboursement, quelles personnes se sont vu implanter les prothèses en question et entrent en considération pour une prise en charge par le régime de l'assurance maladie et invalidité belge.

5. De verzekeringsinstellingen van hun kant zijn in staat om op basis van de identificatiecodes van de geïmplanteerde prothesen, vervat in hun facturatiedossiers en terugbetalingsdossiers, na te gaan welke personen de prothesen in kwestie kregen geïmplanteerd en in aanmerking komen voor een tenlasteneming door het Belgische stelsel van de ziekte- en invaliditeitsverzekering.


Il n’existe pratiquement pas de données concernant l’effet à long terme de la prise en charge médicamenteuse quelle qu’elle soit.

Vooral over het langetermijneffect zijn er zo goed als geen gegevens over een of andere medicamenteuze aanpak.


Le Roi détermine, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, qui produit ses effets à partir de l'année 2001 dans quels cas et sous quelles conditions les frais résultant de l'obligation susvisée peuvent être imputés au budget des frais d'administration de l'Institut et être pris en charge intégralement par le secteur des soins de santé.

De Koning bepaalt, bij een in Ministerraad overlegd besluit dat uitwerking heeft vanaf het jaar 2001 in welke gevallen en onder welke voorwaarden de kosten die uit de hiervoor bedoelde verplichting voortvloeien kunnen worden aangerekend op de begroting van de administratiekosten van het Instituut en volledig ten laste kunnen worden genomen van de sector geneeskundige verzorging.


En quelle qualité exercent-ils leurs droits, par exemple en tant que titulaire (travailleur salarié, indépendant, pensionné, etc) ou personne à charge?

In welke hoedanigheid hebben ze recht, bijvoorbeeld als gerechtigde (werknemer, zelfstandige, gepensioneerde, enz.) of als persoon ten laste?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

charge de recueillir quelles ->

Date index: 2021-06-06
w