Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cotisation à charge des firmes pharmaceutiques
Cotisation à charge des firmes pharmaceutiques ..30

Traduction de «charge des firmes pharmaceutiques dont » (Français → Néerlandais) :

Pour pallier le dépassement estimé du budget, une cotisation subsidiaire est prélevée, sous forme d’acompte et de solde, à charge des firmes pharmaceutiques dont les spécialités remboursables sont inscrites sur la liste.

Om de geschatte overschrijding van het budget te ondervangen, is een subsidiaire heffing, onder de vorm van een voorschot en afrekening, ingesteld ten laste van de farmaceutische bedrijven waarvan vergoedbare specialiteiten zijn ingeschreven op de lijst.


Cotisation à charge des firmes pharmaceutiques

Bijdrage ten laste van de farmaceutische firma's.


Cotisation à charge des firmes pharmaceutiques ..30

Bijdrage ten laste van de farmaceutische firma's 30


11° d’adapter les dispositions relatives à la réduction de l’intervention de l’assurance due par les pharmaciens, visée à l’article 165, dernier a1inéa, et aux cotisations à charge des firmes pharmaceutiques, visées à l’article 191 de 1a loi précitée du 14 juillet 1994;

11° de bepalingen met betrekking tot de in artikel 165, laatste lid, bedoelde vermindering van de verzekeringstegemoetkoming verschuldigd door de apothekers en de in artikel 191 van voornoemde wet van 14 juli 1994 bedoelde heffingen ten laste van farmaceutische firma’s [aan te passen];


Loi du 14 juillet 1994, article 191, premier alinéa, 15°, 15°quater, 15°quinquies Cotisations à charge des firmes pharmaceutiques - Médicaments génériques - Médicaments de marque - Spécialités de référence

Wet van 14 juli 1994, artikel 191, eerste lid, 15°, 15°quater, 15°quinquies Heffingen ten laste van farmaceutische bedrijven – Generische geneesmiddelen – Merkgeneesmiddelen – Referentiespecialiteiten


Loi du 14 juillet 1994, article 191, premier alinéa, 14°, 15°quater à 15°septies et 15°nonies Cotisations à charge des firmes pharmaceutiques - Producteurs de médicaments - Importateurs parallèles

Wet van 14 juli 1994, artikel 191, eerste lid, 14°, 15°quater tot 15°septies en 15°nonies Heffingen ten laste van farmaceutische bedrijven – Producenten van geneesmiddelen – Parallelinvoerders


Loi du 14 juillet 1994, article 191, premier alinéa, 15°, 15°quater, 15°quinquies Cotisations à charge des firmes pharmaceutiques – Médicaments génériques – Médicaments de marque – Spécialités de référence 60

Wet van 14 juli 1994, artikel 191, eerste lid, 15°, 15°quater, 15°quinquies Heffingen ten laste van farmaceutische bedrijven – Generische geneesmiddelen – Merkgeneesmiddelen – Referentiespecialiteiten 60


En sa séance du 16 novembre 2002, le Conseil national a pris connaissance de la manière dont une firme pharmaceutique sous la responsabilité d’un service universitaire a organisé un dépistage de l’ostéoporose en transmettant les résultats par le délégué médical de la firme.

De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 16 november 2002 kennis genomen van de wijze waarop een farmaceutische firma onder de verantwoordelijkheid van een universitaire dienst een opsporing van osteoporose organiseerde met overmaking van de resultaten door de medisch afgevaardigde van de firma.


Depuis le 1er janvier 2007, une loi est entrée en vigueur et oblige l’obtention d’un visa préalable pour la prise en charge des frais de participation des professionnels de la santé à des manifestations scientifiques de minimum une nuitée organisées par des firmes pharmaceutiques ou des firmes de dispositifs médicaux.

Sedert 1 januari 2007 is de wet van kracht die een voorafgaand visum verplicht voor het ten laste nemen van de deelnamekosten van gezondheidszorgbeoefenaars aan wetenschappelijke manifestaties met minstens één overnachting door farmaceutische firma’s of firma’s van medische hulpmiddelen.


la collaboration avec la DG Animaux-Végétaux- Alimentation du SPF Santé publique. Pour le projet de notification, seules 125 notifications ont été introduites par douze firmes différentes, dont deux seulement étaient des entreprises non pharmaceutiques.

Voor het notificatieproject werden amper 125 notificaties ingediend door twaalf verschillende bedrijven, waaronder slechts twee niet-farmaceutische bedrijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

charge des firmes pharmaceutiques dont ->

Date index: 2023-06-24
w