Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «charge et isolés aux montants minimum » (Français → Néerlandais) :

Liaison des indemnités minimum octroyées aux titulaires travailleurs réguliers avec charge et isolés aux montants minimum pension des travailleurs salariés.

Koppeling van de minimumuitkeringen, toegekend aan gerechtigden met gezinslast en alleenstaande regelmatige werknemers aan de bedragen van het minimumpensioen van de loontrekkenden.


Liaison des indemnités octroyées aux titulaires minimum travailleurs réguliers avec charge et isolés aux montants minimum pension des travailleurs salariés

Koppeling van de uitkeringen toegekend aan gerechtigden met gezinslast en alleenstaanden minimum regelmatig werknemers aan de bedragen minimum pensioen van de loontrekkenden


Liaison des indemnités d’invalidité avec arrêt d’entreprise avec charge et isolés aux montants minimum pension des travailleurs salariés et introduction d’une catégorie « cohabitant »

Koppeling van de uitkeringen voor invaliditeit met stopzetting van de beroepsactiviteit met gezinslast en alleenstaanden aan de bedragen minimum pensioen van de loontrekkenden met de invoering van een categorie “samenwonenden”


A partir du 1 er janvier 2007, le montant minimum de l’indemnité d’invalidité pour un travailleur salarié régulier avec charge de famille, ou pour un travailleur salarié régulier sans charge de famille et isolé, sera lié à la pension de retraite minimum garantie pour un ménage, ou pour la pension de retraite minimum garantie pour les autres travailleurs salariés (montants ...[+++]

Vanaf 1 januari 2007 wordt het minimumbedrag van de invaliditeitsuitkering voor een regelmatig werknemer met gezinslast, resp. regelmatig werknemer zonder gezinslast, alleenstaande, gekoppeld aan het gewaarborgd minimumgezinsrustpensioen, resp. gewaarborgd minimumrustpensioen voor de andere werknemers (bedragen voor een werknemer met een volledige loopbaan).


Liaison des indemnités octroyées aux titulaires en incapacité primaire et aux invalides n’ayant pas mis fin à leur entreprise aux montants minimum pension des travailleurs indépendants et introduction d’une catégorie cohabitant.

Koppeling van de uitkeringen voor primaire arbeidsongeschiktheid en voor invaliditeit zonder stopzetting van het bedrijf met gezinslast en alleenstaanden aan de bedragen minimum pensioen van de zelfstandigen met invoering van een categorie ‘samenwonenden’.


Liaison des indemnités octroyées aux invalides ayant mis fin à leur entreprise aux montants minimum pension des travailleurs salariés et introduction d’une catégorie cohabitant.

Koppeling van de uitkeringen voor invaliditeit met stopzetting van het bedrijf met gezinslast en alleenstaanden aan de bedragen minimum pensioen van de loontrekkenden met invoering van een categorie ‘samenwonenden’.


Augmentation des indemnités “minimum travailleur régulier” octroyées aux titulaires avec charge de famille et aux isolés.

Verhoging van uitkeringen ‘minimum regelmatig werknemer’ voor gerechtigden met gezinslast en alleenstaanden.


Pour éviter que le patient ait l'impression que les montants à sa charge soient relativement élevés par rapport aux montants facturés à la mutualité, le prix total du séjour est mentionné en gras, accompagné de l'explication suivante : " Pour information : le total des frais de votre séjour s'élève à . euros.

Opdat bij het bekijken van de factuurbedragen niet de indruk zou ontstaan dat de bedragen ten laste van de patiënt eerder hoog zouden zijn in vergelijking met de bedragen ten laste van het ziekenfonds, wordt de totale verblijfskost vermeld middels een opdruk in vette letters: “Ter informatie: de totale kost van uw verblijf bedraagt . euro.


Alignement de l’indemnité minimum allouée aux travailleurs non réguliers sur le montant du revenu d’intégration sociale (RIS).

Koppeling van de minimumuitkering voor niet-regelmatige werknemers aan het bedrag van het leefloon.


fournir une quittance après chaque prestation en reprenant le montant pris en charge par la mutualité, la quote-part personnelle et le supplément d’honoraire ; optimiser les budgets consacrés à l’accrédiation et au statut social dans le cadre d’incitants en faveur de la qualité des soins et de la sécurité tarifaire ; associer les suppléments d’honoraires à une justification objective liée à la nature de la prestation (risque, timing, .), aux caractéristiques du prestataire (expertise, expérience, ) et aux exigences du patient.

een kwitantie afleveren na elke verstrekking, die het bedrag vermeldt dat terugbetaald werd door het ziekenfonds, alsook het persoonlijke aandeel en het honorarium- supplement; optimaliseren van de budgetten die besteed worden aan de accreditering en het sociaal statuut via incentives, ter bevordering van de kwaliteit van de zorg en de tariefzekerheid; geen honorariumsupplementen zonder objectieve verantwoording volgens de aard van de verstrekking (risico, timing, .), de kenmerken van de zorgverlener (deskundigheid, ervaring, ) en de eisen van de patiënt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

charge et isolés aux montants minimum ->

Date index: 2022-06-12
w