Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «charge virale détectable » (Français → Néerlandais) :

HIV avec charge virale détectable ou manque d’informations récentes sur la charge virale HIV avec charge virale stable et confirmée indétectable Statut HIV inconnu mais appartenant à un groupe (1) / une zone (2) à haute prévalence

HIV met opspoorbare virale belasting of gebrek aan recente informatie over de virale belasting HIV met stabiele of als niet opspoorbaar bevestigde virale belasting Onbekende HIV-status maar behorend tot een groep (1) / zone (2) met hoge prevalentie


HIV avec charge virale détectable ou manque d’informations récentes sur la charge virale HIV avec charge virale stable et confirmée indétectable Statut HIV inconnu mais appartenant à un groupe (1) / une zone (2) à haute prévalence Statut HIV inconnu et appartenant à un groupe (1) / une zone (2) à prévalence faible ou inconnue Aiguille abandonnée dans un établissement de soins de santé

HIV met opspoorbare virale belasting of gebrek aan recente informatie over de virale belasting HIV met stabiele of als niet opspoorbaar bevestigde virale belasting Onbekende HIV-status maar behorend tot een groep (1) / zone (2) met hoge prevalentie Onbekende HIV-status en behorend tot een groep (1) / zone (2) met lage of onbekende prevalentie Zwerfnaald die in een verzorginginstelling achtergelaten werd.


VIH avec charge virale détectable ou manque d’informations récentes sur la charge virale VIH avec charge virale stable et confirmée indétectable Statut VIH inconnu mais appartenant à un groupe (1) / une zone (2) à haute prévalence

HIV met opspoorbare virale belasting of gebrek aan recente informatie over de virale belasting HIV met stabiele of als niet opspoorbaar bevestigde virale belasting Onbekende HIV- status maar behorend tot een groep (1) / zone (2) met hoge prevalentie Onbekende HIV- status en behorend tot een groep (1) / zone (2) met lage of onbekende prevalentie Zwerfnaald die in een verzorginginstelling achtergelaten werd


VIH avec charge virale détectable ou manque d’informations récentes sur la charge virale VIH avec charge virale stable et confirmée indétectable Statut VIH inconnu mais appartenant à un groupe (1) / une zone (2) à haute prévalence Statut VIH inconnu et appartenant à un groupe (1) / une zone (2) à prévalence faible ou inconnue

HIV met opspoorbare virale belasting of gebrek aan recente informatie over de virale belasting HIV met stabiele of als niet- opspoorbaar bevestigde virale belasting Onbekende HIV- status maar behorend tot een groep (1) / zone (2) met hoge prevalentie Onbekende HIV- status en behorend tot een groep (1) / zone (2) met lage of


L’étude M06-802 était une étude randomisée, en ouvert comparant la sécurité d’emploi, la tolérance et l’activité antirétrovirale de l’administration en une prise par jour et deux prises par jour du lopinavir/ritonavir en comprimé chez 599 patients ayant une charge virale détectable malgré un traitement antiviral en cours.

M06-802 was een gerandomiseerd, “open-label”onderzoek, waarin (bij 599 patiënten met aantoonbare virale load tijdens hun huidige antivirale therapie) de veiligheid, verdraagbaarheid en antivirale activiteit werden vergeleken van eenmaal daagse en tweemaal daagse dosering lopinavir/ritonavir tabletten.


Étant donné que des cas d’hépatotoxicité graves et menaçant le pronostic vital ont été observés lors d’essais contrôlés et non contrôlés conduits principalement chez des patients ayant une charge virale plasmatique du VIH-1 supérieure ou égale à 50 copies/ml, le traitement par la névirapine ne doit pas être instauré chez les femmes adultes ayant un taux de CD4 supérieur à 250 cellules/mm 3 ou chez les hommes adultes ayant un taux de CD4 supérieur à 400 cellules/mm 3 dont la charge virale plasmatique d’ARN du VIH-1 est détectable, à moins ...[+++]

Ernstige en levensbedreigende hepatotoxiciteit is waargenomen in gecontroleerde en ongecontroleerde studies, overwegend bij patiënten met een virale belasting van 50 kopieën/ml of hoger in het plasma. Daarom mag nevirapine niet worden gestart bij volwassen vrouwen met meer dan 250 CD4-cellen/mm³ of bij volwassen mannen met meer dan 400 CD4-cellen/mm³ en een detecteerbare plasmaconcentratie van hiv-1-RNA, tenzij de voordelen opwegen tegen het risico.


Chez les sujets traités par Victrelis, la réponse à l’interféron (définie comme une diminution ≥ 1-log 10 de la charge virale à la semaine de traitement 4) était associée à la détection de moins de RAV, 6 % de ces sujets présentant des RAV, par rapport à 41 % des sujets ayant une diminution < 1-log 10 de la charge virale à la semaine de traitement 4 (mauvais répondeurs à l’interféron).

Bij met Victrelis behandelde proefpersonen ging de respons op interferon (gedefinieerd door een afname van ≥ 1-log 10 in virale belasting in behandelingsweek 4) gepaard met detectie van minder RAVs, waarbij 6 % van deze proefpersonen RAVs had tegen 41 % van de proefpersonen met een afname van < 1-log 10 in virale belasting in behandelingsweek 4 (slechte respons op interferon).


Toutefois, en 2003, Laperche et al (2003) ont rapporté qu’un test NAT de détection de l’ARN du HIV, chez des sujets positifs pour l’Ac anti-HIV-1 possédant une charge virale faible, ne permettait pas de détecter l’ARN du HIV jusque dans 11 % des échantillons.

In 2003 rapporteerden Laperche et al (2003) echter dat bij het uitvoeren van een HIV RNA NAT test bij HIV-1 As positieve individuen met een lage viral load in tot 11 % van de stalen HIV RNA niet kon gedetecteerd worden.


1. Tests NAT HBV: solution idéale à condition de disposer de tests extrêmement sensibles pour détecter des charges virales très faibles (spécialement en cas d’infections chroniques).

1. NAT HBV-tests: ideale oplossing op voorwaarde dat men beschikt over uiterst gevoelige tests om zeer lage virale ladingen op te sporen (vooral in geval van chronische infecties).


- Si deux partenaires VIH-sérodiscordants entretiennent une relation durable et que le partenaire séropositif suit un traitement cART ayant amené la quantité de virus dans le sang (ou charge virale) en-dessous du seuil de détection depuis 6 mois; - Si ces deux personnes manifestent le souhait conjoint de ne plus utiliser de préservatif (souhait de procréation, d’amélioration de la qualité de vie, d’épanouissement de la vie sexuelle et du bien-être du couple, etc.).

- Als twee HIV-serodiscordante partners een duurzame relatie hebben, waarbij de seropositieve partner cART behandeling volgt, waardoor zijn hoeveelheid virus in het bloed (of de virale lading) al 6 maanden onder de grensdetectie is; - Als beide personen geen condooms meer wensen te gebruiken (kinderwens, verbeteren van de levenskwaliteit, ontplooiing van het seksleven en bevorderen van het welzijn van het paar, enz.).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

charge virale détectable ->

Date index: 2024-05-10
w