Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une charge de démolition
Autres prises en charge d'une contraception
Maladie de la mère
Modèle de formation à la prise en charge des blessures
Prise en charge d'une contraception
Prise en charge pendant les vacances
Situation socio-économique difficile de la famille

Traduction de «chargé de l’encadrement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpl ...[+++]


Parent à charge au domicile, nécessitant des soins

afhankelijk familielid met behoefte aan zorg thuis


Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.






Autres prises en charge d'une contraception

overige gespecificeerde vormen van hulpverlening in verband met anticonceptie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un groupe de travail mis sur pied par le SPF Santé Publique et composé d’experts des centres d’oncologie pédiatrique, a participé à l’analyse des besoins et à l’identification de critères pour une prise en charge et un encadrement de qualité.

Een door de FOD Volksgezondheid opgezette werkgroep van deskundigen uit de centra voor pediatrische oncologie heeft meegewerkt aan de behoeftenanalyse en aan het identificeren van criteria voor een kwaliteitsvolle behandeling en begeleiding.


- une formation et un soutien adéquats du personnel chargé de l’encadrement des bénéficiaires, tant dans le domaine des soins à dispenser aux patients que dans le soutien et l’information à apporter aux familles

- een gepaste opleiding en ondersteuning van het personeel dat belast is met de omkadering van de rechthebbenden zowel op het vlak van de verzorging die aan de patiënten moet worden verleend, als op het vlak van de ondersteuning en de informatieverstrekking aan de families;


des maîtres de stages en médecine générale chargés de l’encadrement des médecins dans la pratique de leur profession et de la direction de séminaires;

stagemeesters in de huisartsgeneeskunde voor de begeleiding van geneesheren in hun praktijk en voor het leiden van seminaries;


« A première vue, un service d’encadrement Personnel et Organisation n’est pas directement impliqué par une présidence européenne… mais en coulisses, la présidence belge de l’Union européenne a aussi représenté une charge de travail supplémentaire.

“Op het eerste zicht lijkt een stafdienst Personeel en Organisatie niet direct betrokken bij een Europees Voorzitterschap… maar achter de schermen betekende het Belgische Voorzitterschap van de Europese Unie voor mijn dienst ook een extra werkdruk!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que l’échelon 2 se construit autour d’une structure locorégionale qui prodigue une réadaptation pluridisciplinaire intensive générale sur des durées limitées au sein d’unités médicales, paramédicales disposant d’une architecture et environnement adapté à la population pédiatrique et qui, de plus disposent de locaux réservés à la prise en charge pédagogique ou ont un partenariat avec au minimum une structure pédagogique (école à l’hôpital, enseignement ordinaire ou spécialisé.) pour assurer l’encadrement pédagogique de ces patients.

Niveau 2 wordt uitgebouwd rond een locoregionale structuur belast met de algemene intensieve multidisciplinaire revalidatie voor een beperkte duur in medische en paramedische eenheden waarvan de structuur en de omgeving aangepast zijn aan de pediatrische bevolking en die daarenboven over een ruimte beschikken bestemd voor de pedagogische follow-up of die met minstens één pedagogische structuur een partnerschap zijn aangegaan (school in het ziekenhuis, gewoon of buitengewoon onderwijs) voor de pedagogische begeleiding van die kinderen.


N08/MS/00 Spécialistes – Revalorisation oncologues médicaux, hématologues, endocrinologues N08/MS/01 Rhumatologie – Consultation soins des arthrites N08/MS/02 Médecine interne – Nouvelle prestation première consultation «trouble shooting » N08/MS/03 Psychiatrie – Pédopsy – Augmentation du nombre de séances évaluation psy (code 109410) N08/MS/04 Psychiatrie – Pédopsy – Concertation pluridisciplinaire N08/MS/05 Psychiatrie – Multidisciplinaire + psychogériatrie + accueil en période de crise + SGA La Commission nationale médico-mutualiste charge le Conseil technique médical, pour au plus tard le 30.9.2008, de développer un ensemble de mesur ...[+++]

N08/GS/05 Psychiatrie – Multidisciplinair + psychogeriatrie + crisisopvang + SGA De Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen verzoekt de Technische geneeskundige raad om uiterlijk 30.9.2008 een geheel van voorstellen uit te werken inzake psychiatrie, meer bepaald wat de crisisopvang en het pluridisciplinair overleg in het ziekenhuis betreft, de toezichtshonoraria in Sp-psychogeriatrische dienst van algemene en categorale ziekenhuizen alsmede de honorering voor de verhoogde medische omkadering in intensieve behandeleenheden voor sterk gedragsgestoorde en/of agressieve patiënten


En principe, peuvent être présents à la concertation tous les dispensateurs de d’aide et de soins concernés qui jouent un rôle (potentiel) dans le plan de prise en charge du patient. Sont également inclus : l’école, le CLB (centre d'encadrement pour élèves), les soins particuliers aux jeunes, le CPAS, le CAW (centre d’aide sociale générale), la mutualité, service d’’aide familiale et aide à domicile complémentaire, un psychologue clinicien ou orthopédagogue.

Op het overleg kunnen in principe alle betrokken zorg- en hulpverleners aanwezig zijn die (potentieel) een rol spelen in het plan van ten laste neming van de patiënt, hieronder worden ook begrepen: school, CLB, bijzondere jeugdzorg, OCMW, CAW, mutualiteit, dienst voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg, een zelfstandige klinisch psycholoog of orthopedagoog.


La réalisation d’un programme de soins en hémato-oncologie pédiatrique (HOP), avec ses besoins de financement et basé sur l’expertise des centres actuels d’oncologie pédiatrique a pour objectif d’assurer une prise en charge spécialisée et un encadrement de qualité des enfants atteints de cancer.

De uitvoering van een hemato-oncologisch zorgprogramma in de pediatrie (HOP), met zijn financieringsbehoeften en op basis van de ervaring van de huidige centra voor pediatrische oncologie, moet ervoor zorgen dat kinderen met kanker een gespecialiseerde behandeling en een kwaliteitsvolle omkadering krijgen.


Un environnement résidentiel doit aussi être multidisciplinaire, le personnel doit être suffisamment formé et encadré, la structure du programme et les procédures doivent être claires, et les différents modules de prise en charge, basés sur des théories éprouvées.

Een residentiële omgeving moet ook multidisciplinair zijn, het personeel moet voldoende opgeleid en begeleid worden, de programmastructuur en de procedures moeten duidelijk zijn, en de verschillende opvangmodulen moeten op deugdelijke theorieën gebaseerd zijn.


Le service d’encadrement P&O est chargé de leur offrir le soutien adéquat.

De stafdienst P&O heeft als taak hen de juiste ondersteuning te bieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chargé de l’encadrement ->

Date index: 2022-01-27
w