Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chargé l’institut scientifique » (Français → Néerlandais) :

1. La Conférence interministérielle Santé publique a chargé l’Institut scientifique de Santé publique (ISP) de surveiller les cas d’influenza, tant pendant qu’en dehors des périodes pandémiques.

1. De Interministeriële Conferentie Volksgezondheid heeft het Wetenschappelijk Instituut voor de Volksgezondheid (WIV) belast met de Influenzabewaking, zowel tijdens als tussen


1.1 La Conférence interministérielle Santé publique a chargé l’Institut scientifique de Santé publique (ISP) de créer un registre belge en matière de Treatment Demand Indicator.

betrekking tot Treatment Demand Indicator op te richten.


Le Ministre de la Santé Publique a chargé l’Institut Scientifique de la Santé Publique – Louis Pasteur, d’effectuer une étude épidémiologique sur les conséquences éventuelles de l’incident (séro-prévalence des marqueurs susmentionnés, séroconversion éventuelle).

Door de Minister van Volksgezondheid werd aan het Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid – Louis Pasteur de opdracht gegeven een epidemiologische studie uit te voeren over de mogelijke gevolgen van het incident (seroprevalentie van hogervermelde markers, eventueel seroconversie).


19. La Conférence interministérielle Santé publique a chargé l’Institut scientifique de Santé publique (ISP) de créer un registre belge en matière de Treatment Demand Indicator.

19. De Interministeriële Conferentie Volksgezondheid heeft aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) de opdracht gegeven om een Belgisch register met betrekking tot Treatment Demand Indicator op te richten.


1.1 La Conférence interministérielle Santé publique a chargé l’Institut scientifique de Santé publique (ISP) de créer un registre belge en matière de Treatment Demand

1.1 De Interministeriële Conferentie Volksgezondheid heeft aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) de opdracht gegeven om een Belgisch register met


Depuis 2006, la coordination est toutefois assurée par la section Épidémiologie de l’ISP. La convention de rééducation relative à la prise en charge par des centres de référence pour patients atteints de mucoviscidose conclue entre l'INAMI et les sept centres de référence belges conventionnés (appelée plus communément « la convention Mucoviscidose ») prévoit en effet que « l’Institut scientifique de Santé Publique et les centres de référence conventionnés reprennent l’organisation de l’étude scientifique ...[+++]

Sinds 2006 ligt de coördinatie echter bij de afdeling Epidemiologie van het WIV. In de revalidatieovereenkomst inzake tenlasteneming door referentiecentra van patiënten lijdend aan mucoviscidose, die tussen het RIZIV en de zeven Belgische geconventioneerde referentiecentra (hierna de “mucoviscidose conventie”) werd afgesloten, is immers voorzien dat “het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid en de geconventioneerde referentiecentra het beheer van het wetenschappelijk onderzoek van het Belgisch Mucoviscidose Register overnemen en gezamenlijk een verder onderzoek organiseren met het oog op de systematisering en de verspreiding van de ...[+++]


l’analyse des échantillons et l’accompagnement scientifique (.PDF) ont été réalisés par l'Institut scientifique de santé publique (ISSP) à Bruxelles et le Vlaamse Instelling voor Technologisch onderzoek (VITO) à Geel qui s’est chargé de traiter les résultats en vue du rapport final.

De analyse van de stalen en voor de wetenschappelijke begeleiding (.PDF) gebeurden door het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) in Brussel en de Vlaamse Instelling voor Technologisch Onderzoek (VITO) in Geel die de resultaten in een eindrapport heeft verwerkt.


1. A la demande de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité (dénommé ci-après « INAMI »), l’Institut scientifique de Santé publique (dénommé ci-après « ISP ») a été chargé de coordonner avec les sept centres de référence belges pour patients atteints de mucoviscidose, le Registre Belge de la Mucoviscidose.

1. Op verzoek van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (hierna het “RIZIV” genoemd) werd het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (hierna het “WIV” genoemd) samen met de zeven Belgische referentiecentra voor mucoviscidose patiënten belast met de coördinatie van het Belgische mucoviscidoseregister.


Unité de gestion du modèle mathématique de la mer du Nord (UGMM) : section de l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique (IRSNB), l'institution scientifique fédérale en charge du contrôle du milieu marin (en ce compris la modélisation et la surveillance).

de Beheerseenheid van het Mathematisch Model van de Noordzee (BMM): afdeling van het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen (KBIN), de federale wetenschappelijke instelling verantwoordelijk voor de monitoring van het mariene milieu (inclusief modellering en toezicht).


2.8. Le Comité sectoriel insiste pour que l’Institut scientifique de santé publique se charge de déterminer les conditions pour mettre fin à la communication et de mettre effectivement fin à la communication dès que ces conditions sont remplies.

2.8. Het sectoraal comité dringt er op aan dat het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid zou instaan voor het bepalen van de voorwaarden voor het beëindigen van de mededeling en het daadwerkelijk beëindigen van de mededeling op het ogenblik dat aan deze voorwaarden is voldaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chargé l’institut scientifique ->

Date index: 2021-05-01
w