Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anionique
Maladie de la mère
Situation socio-économique difficile de la famille

Vertaling van "chargés pour notre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals ...[+++]


anionique | concernant (ou comportant) un ion à charge éléctrique négative

anionisch | met negatief geladen deeltjes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le position paper du KCE suggère de nombreuses autres recommandations pour préparer notre système de soins à la prise en charge dans notre société d’un nombre croissant de patients chroniques.

De position paper van het KCE bevat nog een hele reeks andere aanbevelingen die ons gezondheidszorgsysteem moet voorbereiden op de zorg voor het toenemend aantal chronisch zieken in onze samenleving.


Nous sommes également autorisés à partager de telles informations avec des prestataires de services chargés pour notre compte de procéder à leur traitement, uniquement à des fins de traitement des données et conformément aux lois applicables (par exemple, pour le traitement des formulaires d'inscription en ligne à des événements ou pour la gestion de nos blogs).

Wij kunnen de informatie ook delen met serviceproviders, opdat zij namens ons diensten kunnen leveren als gegevensprocessors, uitsluitend ten behoeve van gegevensverwerkingsdoeleinden en in overeenstemming met de geldende wetgeving (bijvoorbeeld voor de verwerking van onlineregistratieformulieren voor evenementen of het beheer van onze blogs).


La marge opérationnelle de 31.2% du chiffre d’affaires net a subi l’impact de charges pour litiges et règlements juridiques d’USD 178 millions au deuxième trimestre et d’une charge d’USD 152 millions pour perte de valeur concernant PTZ601 au premier trimestre. Un règlement conclu avec Teva au sujet de Famvir s’est traduit par la réévaluation d’un actif à hauteur d’USD 100 millions et par un dédommagement d’USD 42 millions en notre faveur.

The operating income margin of 31.2% of net sales was impacted by litigation charges of USD 178 million in the second quarter, and in the first quarter by a PTZ601 impairment charge of USD 152 million, in addition to the Famvir settlement with Teva which included an asset write-up of USD 100 million and an exceptional settlement gain of USD 42 million.


Il est essentiellement chargé du contrôle du respect des lois et règlements, relatifs notamment : - aux cosmétiques, articles d’usage courant, …; - au tabac: contrôle des normes en matière d’étiquetage et de composition des produits du tabac, commerce des produits du tabac (interdiction de vente aux moins de 16 ans), publicité pour le tabac; - à l’interdiction de fumer dans certains lieux publics (les contrôles relatifs à l’interdiction de fumer dans le secteur HORECA sont effectués par l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîn ...[+++]

De dienst voert in hoofdzaak toezicht op de naleving van verschillende wetten en reglementen met name deze over : - cosmetica, gebruiksvoorwerpen, …; - tabak : de controle op de normen inzake etikettering en samenstelling van tabaksproducten, handel in tabaksproducten (verkoopsverbod aan min-16 jarigen), tabaksreclame; - het rookverbod in bepaalde openbare lokalen (de controles op het rookverbod in de horeca-sector worden verricht door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV): - dierlijke bijproducten, d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous continuons d’investir dans la recherche et le développement pour assurer la pérennité de notre pipeline. En effet, nos investissements en R&D représentent 16% du chiffre d’affaires du Groupe – et 20% de celui de Pharmaceuticals – hors charges pour pertes de valeur. Nous devançons ainsi les autres sociétés pharmaceutiques, dont certaines diminuent au contraire leur investissement en R&D.

We are continuing to invest in R&D for the long-term health of our pipeline: our investment in R&D is 16% of Group sales (20% of Pharmaceuticals sales), excluding impairment charges, well ahead of other companies, many of which are reducing their investment in R&D.


Notre mutualité accorde une intervention de 7,50 EUR par jour pour les affiliés qui participent à un séjour sportif organisé par l'ADEPS, le BLOSO ou un établissement d'enseignement sans pour autant dépasser le montant à charge du bénéficiaire (intervention limitée à 37,50 EUR par année civile).

Een tegemoetkoming van 7,50 EUR per dag is voorzien aan de leden, die deelnemen aan een sportkamp georganiseerd door BLOSO, ADEPS of een onderwijsinstelling zonder evenwel het bedrag ten laste van de rechthebbende te overschrijden. Deze tegemoetkoming is beperkt tot 37,50 EUR per kalenderjaar.


Dans un souci d’utilisation plus rationnelle et plus efficiente des ressources à disposition de notre système de soins de santé, d’allègement de la facture hospitalière à charge du patient et de l’amélioration de son confort, les Mutualités Libres souhaitent promouvoir le recours à l’hospitalisation de jour pour la cholécystectomie laparoscopique.

Met het oog op een rationeler en efficiënter gebruik van de middelen waarover ons gezondheidssysteem beschikt, op een verlichting van de ziekenhuisfactuur ten laste van de patiënt en een verbetering van het comfort van de patiënt, stellen de Onafhankelijke Ziekenfondsen voor de daghospitalisatie voor de laparoscopische cholecystectomie aan te moedigen.


Dans un souci d’utilisation plus rationnelle et plus efficiente des ressources à disposition de notre système de soins de santé, d’allègement de la facture hospitalière à charge du patient et d’amélioration du confort du patient, les Mutualités Libres souhaitent promouvoir le recours à l’hospitalisation de jour pour la cholécystectomie laparoscopique.

De Onafhankelijke Ziekenfondsen willen de laparoscopische cholecystectomie via one-day promoten. Het doel: een rationeler en efficiënter gebruik van de geldmiddelen waarover onze gezondheidszorg beschikt, een verlaging van de ziekenhuisfactuur ten laste van de patiënt en een verbetering van het comfort voor de patiënt.


Notre mutualité propose également des soins de pédicure et de podologie. Pour certaines prestations médicales, le ticket modérateur (c’est-à-dire le montant restant à charge du patient après intervention de la mutualité) est en outre remboursé.

Ook het remgeld, dat is het bedrag dan ten laste blijft van de patiënt na tussenkomst van het ziekenfonds, wordt voor verschillende geneeskundige prestaties terugbetaald.


Court séjour et séjour de jour Notre mutualité accorde une intervention de 18 € par jour au bénéficiaire qui, pourcharger temporairement la personne non rémunérée qui a la charge habituelle des soins, réside dans un établissement de court séjour ou dans une maison de repos agréée.

Tegemoetkoming kort- en dagverblijf Ons ziekenfonds voorziet een tussenkomst van 18 € per dag voor de rechthebbende die in een instelling voor kortverblijf of in een erkend rustoord verblijft om de onbezoldigde persoon die hem gewoonlijk verzorgt, tijdelijk te ontlasten.




Anderen hebben gezocht naar : anionique     maladie de la mère     chargés pour notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chargés pour notre ->

Date index: 2023-02-04
w