Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef du secteur Sécurité et efficacité des médicaments

Traduction de «chef du secteur sécurité et efficacité des médicaments » (Français → Néerlandais) :

Chef du secteur Sécurité et efficacité des médicaments

Hoofd van de dienst Veiligheid en werkzaamheid van geneesmiddelen


Elle a été nommée adjointe au chef du secteur Sécurité et efficacité des médicaments en janvier 2001 et est depuis lors chargée des activités de l’EMEA dans le domaine de l’innovation, des technologies et thérapies émergentes, ainsi que de la coordination de la formation scientifique.

In januari 2001 kreeg zij de functie van plaatsvervangend hoofd van de sector Veiligheid en werkzaamheid van geneesmiddelen en sindsdien is zij belast met de werkzaamheden van het EMEA op het gebied van innovatie nieuwe therapieën en technologieën en de coördinatie van de wetenschappelijke opleidingsactiviteiten.


Marisa Papaluca Amati, adjointe au chef du secteur Sécurité et efficacité des médicaments, née le 12 octobre 1954, nationalité italienne

Marisa Papaluca Amati plaatsvervangend hoofd van de sector Veiligheid en werkzaamheid van geneesmiddelen geb. 12 oktober 1954 Italiaanse nationaliteit


Elle a eu une fonction de conseil scientifique jusqu’à décembre 2000, puis a été nommée chef du secteur Sécurité et efficacité des médicaments en janvier 2001.

In januari 2001 werd zij benoemd tot hoofd van de sector Veiligheid en werkzaamheid van geneesmiddelen.


Agnès Saint Raymond, chef du secteur Avis scientifiques et médicaments orphelins et chef faisant fonction du secteur Sécurité et efficacité des médicaments, née le 7 septembre 1956, nationalité française

Agnès Saint Raymond hoofd van de sector Wetenschappelijk advies en weesgeneesmiddelen geb. 7 september 1956 Franse nationaliteit


Kornelia Grein, chef du secteur Sécurité des médicaments à usage vétérinaire, née le 24 juillet 1952, nationalité allemande

Kornelia Grein hoofd van de sector Veiligheid van diergeneesmiddelen geb. 24 juli 1952 Duitse nationaliteit


Panos Tsintis, chef du secteur Pharmacovigilance, sécurité et efficacité des médicaments après autorisation, né le 18 septembre 1956, nationalité britannique

Panos Tsintis hoofd van de sector Geneesmiddelenbewaking en veiligheid en werkzaamheid van geneesmiddelen na vergunningverlening geb. 18 september 1956 Britse nationaliteit


Les pharmaciens doivent respecter des conditions légales très strictes qui garantissent la sécurité, l’efficacité et la qualité des médicaments, exactement comme dans leur pharmacie.

De apothekers moeten een zeer strikte wetgeving naleven in verband met de veiligheid, doeltreffendheid en kwaliteit van de online aangeboden geneesmiddelen, net zoals in hun apotheek.


Guy Coertjens, Business Unit Manager BIS Industrial Services Danny Smet, ingénieur en chef, Sécurité des personnes et hygiène au travail, Fina Antwerp Olefins Christian Dierick, conseiller Agoria, secteur mécatronique Benoit Pinet, General Management Collaborator FIB Belgium Philip Knipscheer, directeur de Gouda Vuurvast Belgium Marc Vogels, Civil Works BASF Anvers Werner Van der Steen, Managing Director Keramab Serge Kwasniewski, conseiller Santé, Essenscia Tom Van Weyenberg, médecin du trava ...[+++]

Guy Coertjens, Business Unit Manager BIS Industrial Services Danny Smet, Senior Ingenieur Persoonlijke Veiligheid en Arbeidshygiëne Fina Antwerp Olefins Christian Dierick, adviseur Agoria sector mechatronica Benoit Pinet, General Management Collaborator FIB Belgium Philip Knipscheer, directeur Gouda Vuurvast Belgium Marc Vogels, Civil Works BASF Antwerpen Werner Van der Steen, Managing Director Keramab Serge Kwasniewski, adviseur gezondheid essenscia Tom Van Weyenberg, Bedrijfsarts BASF Geert De Prez, adviseur veiligheid en gezondheid ...[+++]


21. L'AFMPS a pour mission d'assurer, de leur conception jusqu'à leur utilisation, la qualité, la sécurité et l'efficacité des médicaments à usage humain, des médicaments à usage vétérinaire, en ce compris les médicaments homéopathiques et à base de plantes, des dispositifs médicaux et accessoires, des préparations magistrales, des préparations officinales, des matières premières destinées à la préparation et à la production des médicaments.

21. Het FAGG heeft als opdracht, vanaf hun ontwikkeling tot hun gebruik, de kwaliteit, de veiligheid en de doeltreffendheid te verzekeren van geneesmiddelen voor menselijk gebruik, van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik, met inbegrip van homeopathische geneesmiddelen en geneesmiddelen op basis van planten, medische hulpmiddelen en hulpstukken, magistrale bereidingen, officinale bereidingen, grondstoffen bestemd voor de bereiding en de productie van geneesmiddelen.


w