Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chemin en belgique afin » (Français → Néerlandais) :

Un groupe de travail composé des SPF Justice et Santé publique doit préparer le chemin en Belgique afin que celle-ci signe également cette Convention.

Een werkgroep bestaande uit vertegenwoordigers van de FOD’s Justitie en Volksgezondheid moet in België het pad effenen opdat ook België deze Conventie zou ondertekenen.


2.1. La demande porte sur la communication de tableaux avec des données relatives aux cancers du sein par commune et par catégorie d’âge (moins de 40 ans, et ensuite par catégorie de 5 ans) de 1999 à 2003 pour la Flandre et de 2004 à 2009 (les données les plus récentes) pour l’ensemble de la Belgique, afin de faire une étude sur les liens entre l’utilisation des hormones de substitution et les cancers du sein en Belgique.

2.1. De aanvraag heeft betrekking op de mededeling van tabellen met gegevens m.b.t. de borstkankers per gemeente en per leeftijdscategorie (jonger dan 40 jaar, en vervolgens per categorie van 5 jaar) van 1999 tot 2003 voor Vlaanderen en van 2004 tot 2009 (de meest recente gegevens) voor heel België, teneinde een studie te kunnen uitvoeren over het verband tussen het gebruik van substitutiehormonen en borstkankers in België.


3. Le Centre fédéral d’expertise des soins de santé se propose notamment d’examiner la charge de travail des médecins généralistes pendant les services de garde dans les différentes régions en Belgique, d’examiner les modèles d’organisation existants permettant d'assurer les services de garde et les solutions possibles afin de garantir la continuité des soins de médecine générale pendant les périodes de garde en Belgique.

3. Het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg zou onder meer nagaan wat de werkbelasting van huisartsen tijdens de wachtdiensten in de verschillende gebieden van België is, welke organisatiemodellen er bestaan om de wachtdiensten binnen de huisartsgeneeskunde te verzekeren en welke oplossingen in België kunnen voorgesteld worden om de continuïteit van de huisartsgeneeskundezorg tijdens de wachtperiodes te verzekeren.


Au niveau européen, la Belgique a suivi de près l’évaluation scientifique inhérente à la mise à disposition des vaccins pandémiques pour l’obtention de leur AMM et a coordonné le flux d’information vers les organismes belges concernés afin d’élaborer les stratégies adaptées.

Op Europees niveau volgde België de wetenschappelijke evaluatie, inherent aan de terbeschikkingstelling van de pandemische vaccins via de toekenning van een VHB, op de voet, en coördineerde het de gegevensstroom naar de betrokken Belgische instanties om passende strategieën uit te werken.


En ce qui concerne les données démographiques, les données communiquées au demandeur seront les suivantes: le mois et l’année de naissance (l’âge doit être connu de manière précise pour l’étude des jeunes patients), le sexe (donnée démographique essentielle), l’année du décès (afin de savoir si la personne est encore en vie ou non), arrondissement (nécessaire pour étudier la répartition géographique de la maladie en Belgique).

Wat de demografische gegevens betreft, worden de volgende gegevens aan de aanvrager meegedeeld: de geboortemaand en het geboortejaar (de leeftijd moet precies gekend zijn om de jonge patiënten te kunnen bestuderen), het geslacht (noodzakelijk demografisch gegeven), het jaar van overlijden (om te achterhalen of de persoon nog in leven is), het arrondissement (noodzakelijk voor de geografische spreiding van de ziekte in België).


Afin de profiler encore davantage la Belgique dans le cadre européen, il est nécessaire de continuer à développer en permanence l’expertise tant au niveau de la réglementation qu’au niveau scientifique et de veiller continuellement à la qualité du service fourni et de l’améliorer en permanence.

Om België nog verder te profileren binnen de Europese context is het nodig om de expertise zowel op regelgevend vlak als op wetenschappelijk vlak permanent verder te ontwikkelen en de kwaliteit van de geleverde dienstverlening voortdurend te bewaken en te verbeteren.


En outre, l’AFMPS veut, en tant qu’autorité compétente, jouer un rôle de catalyseur afin de stimuler, et de continuer à mener en Belgique une recherche clinique de qualité (ex. : recherche clinique générale, recherche clinique académique, recherche clinique pédiatrique).

Bovendien wil het FAGG als bevoegde overheid een katalyserende rol spelen om kwaliteitsvol klinisch onderzoek (e.g. algemeen klinisch onderzoek, academisch klinisch onderzoek, pediatrisch klinisch onderzoek) in België te stimuleren en blijvend uit te voeren.


13. En l’espèce, l’ISP souhaite réaliser une étude afin d’identifier la possible relation existant entre le fait de vivre en Belgique à proximité d’un site nucléaire et l’incidence de quatre types spécifiques de cancer.

13. In casu wenst het WIV een studie te verrichten om de mogelijke relatie te identificeren tussen het wonen in België in de nabijheid van een nucleaire site en de incidentie van vier specifieke soorten van kanker.


En ce qui concerne les données démographiques, les données communiquées au demandeur seront les suivantes: l’année de naissance, le sexe (donnée démographique essentielle), le mois et l’année du décès (afin de savoir si la personne est encore en vie ou non), l’arrondissement (nécessaire pour étudier la répartition géographique de la maladie en Belgique).

Wat de demografische gegevens betreft, worden de volgende gegevens aan de aanvrager meegedeeld: het geboortejaar, het geslacht (noodzakelijk demografisch gegeven), het jaar en de maand van overlijden (om te achterhalen of de persoon nog in leven is), het arrondissement (noodzakelijk voor de geografische spreiding van de ziekte in België).


29. En l’espèce, le Comité sectoriel constate que l’étude poursuit bel et bien des finalités déterminées, explicites et légitimes, à savoir une analyse approfondie de l’incidence du cancer de la thyroïde en relation avec les procédures diagnostiques et thérapeutiques afin de tenter d’expliquer les variations géographiques de l’incidence de ce cancer en Belgique.

29. Het Sectoraal Comité stelt vast dat deze studie inderdaad welbepaalde, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doeleinden beoogt, met name een grondige analyse van de incidentie van schildklierkanker in relatie tot de toegepaste diagnostische en therapeutische procedures om te proberen de geografische variaties met betrekking tot de incidentie van schildklierkanker in België te verklaren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chemin en belgique afin ->

Date index: 2024-01-05
w