Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stress

Vertaling van "chercheurs individuels vis-à-vis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après, il était difficile de faire une évaluation objective à cause des grandes différences dans le domaine de la perception entre les chercheurs individuels vis-à-vis des personnes examinées et les organisations et/ou institutions concernées; la grande influence d’expériences individuelles sur leur perceptions et le petit nombre de dentistes-chercheurs francophones présents.

Achteraf bleek een objectieve evaluatie moeilijk omwille van grote verschillen in percepties tussen de individuele onderzoekers ten aanzien van de onderzochte personen en de achterliggende organisaties en/of voorzieningen, de grote invloed van individuele ervaringen op hun percepties en het klein aantal aanwezige Franstalige tandarts-onderzoekers.


L'apparition d'une stomatite est la manière la plus indiquée de déterminer la tolérance individuelle vis-à-vis de la dose maximale.

/ 24 u gedurende 5 dagen, kan sneller resultaten geven. Het verschijnen van stomatitis is de meest aangewezen manier om de individuele tolerantie t.o.v. de maximale dosis te bepalen.


En raison de différences individuelles de sensibilité vis-à-vis de différents opiacés, il est recommandé que les patients commencent prudemment avec Oxycodon Sandoz comprimés à libération prolongée après la conversion au départ d’autres opiacés, avec 50-75 % de la dose d’oxycodone calculée.

Vanwege individuele verschillen in gevoeligheid voor verschillende opioïden wordt aangeraden dat patiënten conservatief beginnen met Oxycodon Sandoz nadat ze van andere opioïden zijn overgeschakeld, met 50-75% van de berekende dosis oxycodon.


Des indicateurs individuels vous permettent de vous situer vis-a-vis de cette prescription d'examens dont les indications sont r6duites.

Aan de hand van individuele indicatoren kunt u uw positie bepalen wat betreft dat voorschrijven van onderzoeken waarvan de indicaties beperkt zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Sur le plan individuel, la prolongation d’une absence-maladie est en soi un facteur de risque vis-à-vis de la perte du lien d’emploi.

2. Op individueel vlak is de verlenging van een afwezigheid omwille van ziekte op zich een risicofactor voor het verlies van werk.


L’INAMI transmet régulièrement les adresses de contact des dispensateurs individuels de soins aux organismes assureurs, ceci afin de répondre à leur obligation d’information vis-à-vis des assurés sociaux.

Op regelmatige basis maakt het RIZIV de contactadressen van de individuele zorgverleners aan de verzekeringsinstellingen over, dit om tegemoet te komen aan hun informatieverplichting ten opzichte van de sociaal verzekerden.


La formation, la profession et le travail occupent ici la première place parce que ces formes de participation présentent des espérances clairement définies vis-à-vis des P.en R. Les besoins et les espérances sont liés aussi aux phases de la vie ; les espérances chez les enfants sont p.ex. beaucoup plus grandes que chez les personnes âgées, aussi bien sur le plan individuel, social que relationnel (famille, école, milieu social) et ont un impact sur différents domaines du développement cognitif.

De opleiding, het beroep en het werk nemen hier de belangrijkste plaats in omdat die participatievormen aan de RV duidelijk omschreven verwachtingen voorleggen. De behoeften en de verwachtingen zijn ook met de levensfasen verbonden; de verwachtingen liggen bij de kinderen bijv. veel hoger dan bij de bejaarden, zowel op het individuele, sociale als relationele vlak (gezin, school, sociaal milieu) en hebben een weerslag op de verschillende domeinen van de cognitieve ontwikkeling.


Par conséquent il faut, pour chaque cas individuel, évaluer les risques vis à vis des effets bénéfiques attendus afin de déterminer la dose, la durée du traitement et le schéma d’administration (administration journalière ou intermittente).

Daarom moeten voor ieder individueel geval de risico's worden afgewogen tegen de verwachte heilzame effecten teneinde dosering, behandelingsduur en behandelingsschema (dagelijkse of intermitterende toediening) te bepalen.


En fonction de la sensibilité individuelle imprévisible vis-à-vis des benzodiazépines, on peut observer une somnolence et/ou une diminution de la capacité de concentration, une amnésie, une altération de la concentration et de la fonction musculaire ainsi qu'un abaissement du tonus musculaire et un ralentissement des réflexes.

In functie van de individuele gevoeligheid voor benzodiazepinen, die onvoorspelbaar is, kan men slaperigheid en/of een vermindering van het concentratievermogen, amnesie, concentratiestoornissen, spierstoornissen, een verminderde spierspanning en een vertraging van de reflexen waarnemen.


En général, la gravité des effets indésirables varie selon la sensibilité individuelle des patients en ce qui concerne la toxicité vis-à-vis du système nerveux, la diminution des globules blancs, la perte des cheveux et la diminution de la motilité digestive.

Over het algemeen varieert de ernst van de ongewenste effecten naargelang de individuele gevoeligheid van de patiënt wat betreft toxiciteit van het zenuwstelsel, vermindering van het aantal witte bloedcellen, haarverlies en vermindering van de digestieve motiliteit.




Anderen hebben gezocht naar : stress     chercheurs individuels vis-à-vis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chercheurs individuels vis-à-vis ->

Date index: 2021-06-16
w