Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chercheurs ont également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les chercheurs ont également constaté une baisse significative : 49 % chez les hommes et 47 % chez les femmes.

Ook daar stelden de onderzoekers een aanzienlijke daling vast: 49% bij de mannen en 47% bij de vrouwen.


Les chercheurs ont également constaté que dans 35% des cas, les informations relatives au stade de la tumeur n’étaient pas communiquées à la Fondation Registre du Cancer.

De onderzoekers stelden ook vast dat in 35% van de gevallen de informatie over het stadium waarin de kankers zich bevonden niet werd gemeld aan de Stichting Kankerregister.


Les chercheurs ont également observé que certaines classes ATC d’antibiotiques semblent engendrer un effet protecteur sur certains modèles de résistances chez certaines espèces bactériennes pathogènes importantes.

De onderzoekers hadden ook kunnen vaststellen dat bepaalde ATC-antibioticaklassen een beschermend effect lijken te hebben op bepaalde resistentiemodellen bij een aantal belangrijke pathogene bacteriën.


En 2007, les chercheurs ont également réalisé de nouvelles interviews avec les télétravailleurs qui avaient été interrogés dans le cadre de leur enquête dans le secteur privé.

Om de sensibilisering nog acurater te maken hebben de onderzoekers in 2007 opnieuw interviews afgenomen met de telewerkers die men bevraagd had in kader van hun onderzoek in de privé en openbare sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. L’AIM communique également à l’équipe de chercheurs les données à caractère personnel énumérées au point 8 pour la période 2002-2008 pour ce qui concerne les personnes reprises dans l’échantillon permanent. Une double sélection est opérée : d’une part, les personnes jusqu’à l’âge de 21 ans qui ont droit à des allocations familiales majorées et les personnes âgées entre 21 et 65 ans qui ont une attestation pour l’allocation de remplacement de revenus et/ou l’allocation d’intégration et, d’autre part, les personnes âgées de plus de ...[+++]

12. Het IMA deelt aan de onderzoeksgroep eveneens de persoonsgegevens opgesomd in randnummer 8 voor de periode 2002-2008 mee voor wat betreft de personen opgenomen in de permanente steekproef waarbij een dubbele selectie wordt gemaakt: enerzijds personen tot 21 jaar die recht hebben op een verhoogde kinderbijslag en de personen die tussen 21 en 65 jaar oud zijn die een attest hebben voor een inkomenvervangende tegemoetkoming en/of een integratietegemoetkoming en anderzijds personen boven de 65 jaar.


Ces tentatives, les chercheurs en sont également conscients, ont recours à ce que l'on appelle des indicateurs.

Die pogingen, dat beseffen de onderzoekers eveneens, maken gebruik van wat genoemd wordt indicatoren.


Cela est apparu également au travers des entretiens que les chercheurs ont mené avec des dispensateurs de soins, des associations de patients et des représentants de l’industrie pharmaceutique.

Dit blijkt ook uit de interviews die de onderzoekers afnamen van zorgverleners, patiëntenverenigingen en mensen van de farmaceutische industrie.




D'autres ont cherché : chercheurs ont également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chercheurs ont également ->

Date index: 2023-03-02
w